Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

EN
FR
DE
ES
NL
CS
SK
RO
BG
PL
RU
PURE HOME
PU808X PT808X
www.rowenta.com / www.tefal.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rowenta PURE HOME Serie

  • Página 1 PURE HOME PU808X PT808X www.rowenta.com / www.tefal.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1. PRODUCT OVERVIEW SUMMARY 1. PRODUCT OVERVIEW ................................3 2. IMPORTANT ....................................4 SAFETY TIPS ................................... 4 VERY IMPORTANT ................................5 INSTRUCTIONS ................................... 5 RECYCLING .................................... 5 3. YOUR PRODUCT ..................................6 OPERATING PRINCIPLE ..............................6 4. GETTING STARTED ................................. 7 WHERE TO INSTALL THE APPLIANCE .........................
  • Página 3: Product Overview

    1. PRODUCT OVERVIEW • Keep the appliance and its power cord out of the reach of children aged under 8. Main unit Indicators Control buttons Air quality Box Standby ON/OFF • This appliance is designed for domestic use only. It should not be used for industrial purposes. •...
  • Página 4: Your Product

    Place the purifier on a flat, stable surface in the room requiring treatment. The new Pure Home purifier from Rowenta/Tefal enables you to breathe an air with up to 100% of allergens To allow the air to circulate freely, avoid placing the appliance behind curtains, below a window, item of furniture filtered thanks to 4 filtration levels as described below.
  • Página 5: How To Connect Your Purifier To Internet

    1. Go into settings (refer to section « Air Quality Box ») 2. Select « reset the product » Download the app "Pure Air by Rowenta" & follow the instructions on your smartphone : 3. Press « validate » 4. First, the appliance will make a bip to indicate Reset is launched. Then the appliance will erase all data 1.
  • Página 6: Air Quality Box

    AIR QUALITY BOX Detailed measures Particles & • Displays the level of particles & allergens and Gas & VOCs in the Gas & VOCs allergens The use of the Air Quality Box is split into two main operation modes : room according to the 5-color index of air quality.
  • Página 7: Maintenance

    These figures are based on tests in which the air purifier is used for 8 hours per day in silence mode, for 10 months. 4. After 15 seconds, the homepage is displayed with M E AS U R E M O D E The recommended frequency for cleaning and replacing the filters may vary depending on the duration of use and the advice to launch a purification if the air quality is Excellent...
  • Página 8: Grid

    Never dismantle your appliance yourself. A poorly repaired appliance can cause risks for the user. • Your appliance no longer functions properly. Check the troubleshooting table below before contacting an approved Service Center : • You can find a list of Approved Service Centres on the Rowenta international warranty card. Problem Check...
  • Página 9: Présentation Du Produit

    1. PRÉSENTATION DU PRODUIT SOMMAIRE Unité principale Indicateurs Boutons de commande Boîtier de qualité de l'air Veille MARCHE/ARRÊT 1. PRÉSENTATION DU PRODUIT ............................17 Tableau de bord Wi-Fi Wi-Fi (pour l'appairage) 2. IMPORTANT ................................... 17 CONSEILS DE SÉCURITÉ ..............................17 Entrées d'air Voyant LED d'alerte en cas de Minuteur...
  • Página 10: Très Important

    • Conservez l'appareil et son câble d'alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Le nouveau purificateur Pure Home de Rowenta/Tefal vous permet de respirer un air avec jusqu'à 100 % des allergènes filtrés, grâce aux 4 niveaux de filtration décrits ci-dessous. Chaque niveau est essentiel et piège des •...
  • Página 11: Mise En Service

    4. MISE EN SERVICE COMMENT CONNECTER VOTRE PURIFICATEUR À INTERNET ? OÙ INSTALLER L'APPAREIL Téléchargez l'application « Pure Air by Rowenta » et suivez les instructions sur votre smartphone : 1. Créez votre compte Rowenta 2. Assurez-vous de vous tenir près 3. Assurez-vous que votre téléphone Placez le purificateur sur une surface plane et stable dans la pièce à...
  • Página 12: Fonctionnement

    En cas de problèmes d'appairage entre l'appareil et votre réseau Wi-Fi domestique, reportez-vous aux fonctions du purificateur d'air. informations de la page suivante : https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Rowenta.pdf https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Tefal.pdf Excellent 5. FONCTIONNEMENT No puri cation...
  • Página 13: Entretien

    Mesures détaillées 5. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les MOD E ME SUR E Particules & • Affiche les niveaux de particules et allergènes et de gaz et COV niveaux de particules et allergènes et de gaz et COV, Gaz &...
  • Página 14: Démonter/Changer Les Filtres

    être nettoyé/ d'eau pour le nettoyer. remplacé. • Pour des performances optimales de l'appareil, utilisez uniquement les filtres fournis par Rowenta/Tefal. Le pré-filtre peut être nettoyé avec un chiffon sec. GRILLE Important : Réinitialiser le filtre...
  • Página 15: Garantie

    • Votre appareil ou son cordon d'alimentation est endommagé ; • Votre appareil ne fonctionne plus correctement. • Vous trouverez une liste des centres d'entretien agréés sur la carte de garantie internationale Rowenta. DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Le Groupe SEB déclare que l’équipement radioélectrique PU808x est conforme à la directive 2014/53/UE.
  • Página 16: Produktübersicht

    1. PRODUKTÜBERSICHT • Informationen zu Wartungsarbeiten finden Sie im Abschnitt „Wartung“. Hauptgerät Anzeigen Steuerungstasten • Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Air Quality Box Standby EIN/AUS Bedienfeld WLAN WLAN (für Kopplungsvorgang) Kindern unter acht Jahren. Lufteinlässe Warn-LED, wenn die Box entfernt Timer •...
  • Página 17: Ihr Produkt

    Stellen Sie den Luftreiniger auf eine flache, stabile Fläche im Raum, in dem eine Luftreinigung erforderlich ist. Mit dem neuen Pure Home-Luftreiniger von Rowenta/Tefal atmen Sie Luft, aus der bis zu 100 % der Allergene Damit die Luft frei zirkulieren kann, stellen Sie das Gerät nicht hinter Vorhängen, unter einem Fenster, einem herausgefiltert wurden –...
  • Página 18: Luftreiniger Mit Dem Internet Verbinden

    LUFTREINIGER MIT DEM INTERNET VERBINDEN 1. Öffnen Sie die Einstellungen (siehe Abschnitt „Air Quality Box“). Laden Sie auf Ihrem Smartphone die App Pure Air by Rowenta herunter und folgen Sie den Anweisungen: 2. Wählen Sie „Reset the Product“ (Produkt zurücksetzen) aus.
  • Página 19: Air Quality Box

    AIR QUALITY BOX Detaillierte Messungen Partikel & •  Zeigt den Gehalt an Partikeln und Allergenen sowie Gas und VOC Gas & VOC Allergene Die Verwendung der Air Quality Box ist in zwei Hauptbetriebsarten unterteilt: im Raum gemäß dem 5-stufigen Farbindex der Luftqualität an. Verlaufsfunktion 1.
  • Página 20: Wartung

    Je nach Luftqualität und Häufigkeit der Verwendung des Luftreinigers müssen Sie die Filter 5. Um ausführliche Informationen über den Gehalt an M ES S M O D U S möglicherweise häufiger austauschen. Wenn einer der Filter das Ende seiner Lebensdauer erreicht (3-in- Partikeln und Allergenen sowie Gas und VOCs zu Partikel 1-Filter) ODER überprüft werden muss (NanoCaptur+-Filter) ODER gereinigt werden muss (Vorfilter),...
  • Página 21: Lagerung

    • Der Vorfilter sollte regelmäßig mit einem trockenen Tuch oder Staubsauger gereinigt werden, jedoch Geruch. nicht mit Wasser. • Optimale Leistung erzielen sie mit dem Gerät, wenn sie nur Filter von Rowenta/Tefal einsetzen. Der Luftreiniger Ist Ihr Smartphone zu Beginn des Stellen Sie sicher, dass Sie mit Ihrem verbindet sich nicht.
  • Página 22: Descripción General Del Producto

    1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO RESUMEN Unidad principal Indicadores Botones de control Caja de calidad del aire Standby ENCENDER/APAGAR 1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ........................43 Panel de control Wi-Fi Wi-Fi (para el proceso de emparejamiento) 2. IMPORTANTE ..................................43 CONSEJOS DE SEGURIDAD ............................
  • Página 23: Muy Importante

    PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO • Mantén el aparato y el cable eléctrico fuera del alcance de los niños El nuevo purificador Pure Home de Rowenta/Tefal te permite respirar aire con hasta un 100 % de alérgenos menores de 8 años. filtrados gracias a los 4 niveles de filtración que se describen a continuación. Cada nivel es esencial y atrapa •...
  • Página 24: Introducción

    4. INTRODUCCIÓN CÓMO CONECTAR EL PURIFICADOR A INTERNET DÓNDE INSTALAR EL APARATO Descarga la aplicación "Pure Air by Rowenta" y sigue las instrucciones del smartphone: 1. Inicia sesión para crear una 2. Permanece cerca del purificador 3. Comprueba que el teléfono está...
  • Página 25: Funcionamiento

    En caso de problemas de emparejamiento entre el dispositivo y la red Wi-Fi doméstica, consulta la información que aparece en el siguiente enlace: 1. Modo de pantalla: cuando la caja de calidad del aire está conectada al purificador y actúa como pantalla https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Rowenta.pdf para mostrar todas las funciones del purificador del aire. https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Tefal.pdf 5.
  • Página 26: Modo De Medición

    Mediciones detalladas 5. Para obtener información más detallada sobre el nivel MODO ME DI R Partículas y • Muestra el nivel de partículas y alérgenos, así como de gases de partículas y alérgenos, así como de gases y COV, Gas & COV Partículas alérgenos Gas &...
  • Página 27: Desmontaje/Montaje De Los Filtros

    • El prefiltro debe limpiarse regularmente con un paño seco o una aspiradora, pero no con agua. El prefiltro se puede limpiar con un paño seco. • Para un rendimiento óptimo del aparato, utiliza solo los filtros proporcionados por Rowenta/Tefal. Importante: Restablecimiento del filtro REJILLA Después de sustituir el filtro, haz clic en la alerta...
  • Página 28: Garantía

    • El aparato o el cable eléctrico están dañados. • El aparato ya no funciona correctamente. • Encontrarás una lista de centros de servicio técnico oficial en la tarjeta de garantía internacional de Rowenta. DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, GROUPE SEB declara que el tipo de equipo radioeléctrico PU808x es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 29: Standby

    1. PRODUCTOVERZICHT • Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Hoofdunit Indicatoren Bedieningsknoppen Luchtkwaliteitsmeter Stand-by AAN/UIT • Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het mag niet bedrijfsmatig worden gebruikt. • De garantie komt te vervallen als er schade optreedt als gevolg van onjuist gebruik. Bedieningspaneel Wi-Fi Wi-Fi (voor koppelingsproces)
  • Página 30: Uw Product

    WERKINGSPRINCIPE WAAR PLAATST U HET APPARAAT? Met de nieuwe Pure Home-luchtzuiveraar van Rowenta/Tefal kunt u lucht inademen waaruit tot 100% aan allergenen zijn gefilterd dankzij 4 filteringsniveaus, zoals hieronder beschreven. Elk niveau is essentieel en vangt specifieke vervuilende stoffen op: Plaats de luchtreiniger op een vlakke, stabiele ondergrond in de ruimte die moet worden behandeld.
  • Página 31: Bediening

    UW LUCHTREINIGER MET HET INTERNET VERBINDEN 1. Ga naar Settings (Instellingen, zie paragraaf 'Luchtzuiveraar') 2. Selecteer 'Reset the product' (Het product resetten). Download de app 'Pure Air by Rowenta' en volg de instructies op uw smartphone: 3. Druk op 'validate' (Bevestigen) 1. Maak een Rowenta-account 2.
  • Página 32: Luchtkwaliteitsmeter

    LUCHTKWALITEITSMETER Gedetailleerde metingen (Fijnstof)deeltjes • Geeft het niveau van deeltjes en allergenen, gas en VOS in de Gassen & VOC’s & allergenen Het gebruik van de luchtkwaliteitsmeter is verdeeld in twee hoofdbedieningsmodi: kamer weer volgens de 5-kleurenindex van de luchtkwaliteit. Geschiedenisfunctie •...
  • Página 33: Onderhoud

    Mogelijk moet u de filters vaker vervangen, afhankelijk van de luchtkwaliteit en hoe vaak de luchtzuiveraar 5. Voor meer gedetailleerde informatie over het niveau van M EE TM O DU S wordt gebruikt. Wanneer een van de filters aan het einde van zijn levensduur is (3-in-1-filter), moet worden (Fijnstof)deeltjes gecontroleerd (NanoCaptur+-filter) OF moet worden gereinigd (voorfilter), verschijnt er een waarschuwing Gassen &...
  • Página 34: Rooster

    • Raadpleeg de onderstaande tabel voor probleemoplossing voordat u contact opneemt met een erkend • uw apparaat of het snoer is beschadigd; servicecentrum: • uw apparaat niet meer naar behoren werkt. • U vindt een lijst met erkende servicecentra op de internationale garantiekaart van Rowenta. Probleem Controleer Oplossing...
  • Página 35 1. STRUČNÝ POPIS SPOTŘEBIČE SHRNUTÍ Hlavní jednotka Kontrolky Ovládací tlačítka Panel kontroly kvality vzduchu Pohotovostní režim ZAP./VYP. 1. STRUČNÝ POPIS SPOTŘEBIČE............................69 Ovládací panel Wi-Fi Wi-Fi (ke spárování) 2. DŮLEŽITÉ ....................................69 Přívody vzduchu Výstražná kontrolka LED při Časovač BEZPEČNOSTNÍ TIPY ............................... 69 Mřížka výstupu vzduchu vyjmutí...
  • Página 36: Velmi Důležité

    • Před použitím vždy zajistěte, aby byly spotřebič, zástrčka a napájecí kabel v dobrém stavu. Nová čistička vzduchu Pure Home od společnosti Rowenta/Tefal vám umožní dýchat vzduch až se 100% • Nikdy nevkládejte do spotřebiče předměty (např. jehly apod.). odfiltrováním alergenů díky 4 níže popsaným úrovním filtrace. Každá úroveň je zásadní a zachytává konkrétní...
  • Página 37: Než Začnete

    4. NEŽ ZAČNETE JAK PŘIPOJIT ČISTIČKU K INTERNETU KAM NAINSTALOVAT SPOTŘEBIČ Stáhněte si aplikaci Pure Air by Rowenta a postupujte podle pokynů na smartphonu: Pokud jste novým 2. Během párování stůjte v  blízkosti 3. Připojte telefon k místní síti Wi-Fi. Umístěte čističku na rovný a stabilní povrch v místnosti, která vyžaduje ošetření.
  • Página 38: Indikace Kvality Vzduchu

    Problémy s připojením Excellent 21 ˚C V případě problémů s párováním spotřebiče přes domácí síť Wi-Fi si prostudujte informace uvedené na tomto odkazu: https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Rowenta.pdf https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Tefal.pdf 1. Režim obrazovky: panel je připojen k čističce, a slouží k zobrazení všech funkcí čističky vzduchu. 5. FUNKCE INDIKACE KVALITY VZDUCHU...
  • Página 39: Údržba

    Přesné hodnoty 5. Chcete-li získat podrobnější informace o úrovni ME A SURE MODE Particles & • Zobrazuje úroveň částic a alergenů a plynů a těkavých částic, alergenů, plynů a těkavých organických látek, Gas VOC Particles & allergens Gas VOC allergens organických látek v místnosti podle pětibarevného indexu kvality stiskněte tlačítko ...
  • Página 40: Demontáž / Opětovná Montáž Filtrů

    • Předfiltr je třeba pravidelně čistit suchým hadříkem nebo pomocí vysavače, nikoli vodou. Předfiltr lze vyčistit suchým hadříkem. • K zajištění optimálního výkonu spotřebiče používejte pouze filtry dodané společností Rowenta/Tefal. Důležité: Resetování filtru MŘÍŽKA Po výměně filtru klepněte na výstrahu ...
  • Página 41 • Váš spotřebič nebo jeho napájecí kabel jsou poškozené. • Váš spotřebič již nefunguje správně. • Seznam autorizovaných servisních středisek naleznete na mezinárodním záručním listu společnosti Rowenta. ZJEDNODUŎENE EU PROHLAOENI O SHODČ Timto Groupe SEB prohlaőuje, Ŭe typ radioveho zaňizeni [PU808x] je v souladu se smĎrnici 2014/53/EU.
  • Página 42: Prehľad Výrobku

    1. PREHĽAD VÝROBKU • Uchovávajte spotrebič a jeho napájací kábel mimo dosahu detí vo veku do 8 rokov. Hlavná jednotka Indikátory Ovládacie tlačidlá Skrinka na reguláciu kvality vzduchu Pohotovostný režim ZAP/VYP • Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti. Nesmie sa používať na priemyselné účely. •...
  • Página 43: Kde Nainštalovať Spotrebič

    Čističku umiestnite na rovný a stabilný povrch v miestnosti vyžadujúcej úpravu vzduchu. Vďaka novej čističke vzduchu Pure Home od spoločnosti Rowenta/Tefal budete môcť dýchať vzduch zbavený Aby mohol vzduch voľne cirkulovať, neumiestňujte spotrebič medzi záclony, pod okno, nábytok alebo na poličku, 100% alergénov pomocou 4 úrovní...
  • Página 44: Ako Pripojiť Čističku Na Internet

    1. Prejdite na nastavenia (pozri časť Skrinka na reguláciu kvality vzduchu) 2. Vyberte možnosť „resetovať výrobok“ Stiahnite si aplikáciu Pure Air od spoločnosti Rowenta a postupujte podľa pokynov v smartfóne: 3. Stlačte potvrdenie 4. Spotrebič najprv zapípa na znak toho, že sa resetovanie spustilo. Potom vymaže všetky údaje súvisiace s 1.
  • Página 45: Prvé Použitie

    SKRINKA NA REGULÁCIU KVALITY VZDUCHU Podrobné merania Particles & • Zobrazuje mieru častíc a alergénov a plynov a prchavých Gas VOC allergens Skrinka na reguláciu kvality vzduchu sa môže používať v dvoch hlavných režimoch: organických zlúčenín v miestnosti na základe 5-farebnej stupnice kvality vzduchu.
  • Página 46: Údržba

    Možno budete musieť filtre vymeniť častejšie v závislosti od kvality vzduchu a frekvencie používania 5. Ak chcete zobraziť podrobnejšie informácie o úrovni M EA S U RE M O DE čističky vzduchu. Keď jednému z filtrov skončí životnosť (filter 3v1) ALEBO ho treba skontrolovať (filter častíc a alergénov a plynov a prchavých organických Particles &...
  • Página 47: Záruka

    • Predfilter je potrebné pravidelne čistiť suchou handričkou alebo vysávačom, ale nie vodou. Zdá sa, že sa čistička nepripája? Skontrolujte, či je čistička zapojená do • V záujme optimálneho výkonu spotrebiča využívajte iba filtre od spoločnosti Rowenta/Tefal. siete a zapnutá. Kontrolka WIFI na čističke nebliká? Podržte tlačidlo WIFI stlačené...
  • Página 48: Prezentarea Generală A Produsului

    1. PREZENTAREA GENERALĂ A PRODUSULUI CUPRINS Unitatea principală Indicatoare Butoane de comandă Casetă pentru calitatea aerului 1 Standby PORNIT/OPRIT 1. PREZENTAREA GENERALĂ A PRODUSULUI ......................... 95 Panou de comandă Wi-Fi Wi-Fi (pentru procesul de asociere) 2. IMPORTANT .................................... 95 Orificii de admisie a aerului LED de alertă...
  • Página 49: Foarte Important

    • Garanția nu este valabilă dacă daunele survin ca urmare a utilizării necorespunzătoare. Noul purificator Pure Home de la Rowenta vă permite să respirați aer curat eliminând alergenii în proporție de • Nu utilizați acest aparat într-un loc cu foarte mult praf și/sau foarte umed sau într-un loc cu riscuri de până...
  • Página 50: Unde Să Instala I Aparatul

    4. OPERAȚIUNI PRELIMINARE CONECTAREA PURIFICATORULUI LA INTERNET UNDE SĂ INSTALAȚI APARATUL Descărcați aplicația „Pure Air by Rowenta” și urmați instrucțiunile de pe smartphone-ul dvs.: 1. Dacă sunteți utilizator nou, 2. Asigurați-vă că sunteți aproape 3. Verificați dacă telefonul dvs. este Poziționați purificatorul pe o suprafață...
  • Página 51: Indicarea Calită Ii Aerului

    Dacă apar probleme de asociere între aparat și rețeaua Wi-Fi din casă, consultați informațiile enumerate în linkul următor: 1. Modul ecran, în care caseta pentru calitatea aerului este conectată la purificator și funcționează ca ecran https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Rowenta.pdf pentru a afișa toate funcțiile purificatorului de aer. https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Tefal.pdf 5.
  • Página 52 Măsurători detaliate 5. Pentru informații mai detaliate cu privire la nivelul de ME A SURE MODE Particles & • Afișează nivelul de particule, alergeni, gaze și COV din cameră în Gas VOC Particles & allergens Gaz VOC particule, alergeni, gaze și COV, apăsați allergens funcție de indicele cu 5 culori al calității aerului.
  • Página 53 Prefiltrul poate fi curățat cu o lavetă uscată. • Prefiltrul trebuie curățat regulat cu o lavetă uscată sau cu aspiratorul, dar nu cu apă. • Pentru performanțe optime ale aparatului, utilizați numai filtrele furnizate de Rowenta/Tefal. Important: Resetarea filtrului După înlocuirea filtrului, faceți click pe alertă...
  • Página 54 • aparatul sau cablul de alimentare sunt deteriorate; • aparatul nu mai funcționează corespunzător. • puteți găsi o listă a centrelor de service autorizate pe certificatul de garanție internațională ROWENTA. DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ Prin prezenta, Groupe SEB declară că tipul de echipamente radio [PU808x] este in conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
  • Página 55: Съвети За Безопасност

    1. ОСНОВНИ СВЕДЕНИЯ ЗА ПРОДУКТА • Дръжте уреда и неговия захранващ кабел извън обсега на деца под 8-годишна възраст. Главно устройство Индикатори Бутони за управление • Този уред е предназначен за употреба само в домашни условия. Не трябва да се използва за Кутия...
  • Página 56: Първи Стъпки

    Поставете пречиствателя на равна стабилна повърхност в стаята, която има нужда от третиране. Новият пречиствател Pure Home от Rowenta/Tefal Ви позволява да дишате въздух с до 100% филтрирани За да позволите свободното циркулиране на въздуха, избягвайте поставянето на уреда зад завеси, под...
  • Página 57 1. Отидете в настройките (направете справка с раздел «Air Quality Box» (Кутия за качество на въздуха) 2. Изберете «reset the product» (Нулиране на продукта) Изтеглете приложението „Pure Air by Rowenta“ и следвайте инструкциите на смартфона Ви: 3. Натиснете «validate» (Валидиране) 4.
  • Página 58: Първа Употреба

    КУТИЯ ЗА КАЧЕСТВО НА ВЪЗДУХА Подробни измервания Particles & • Показва нивото на частиците и алергените и на газовете Gas VOC allergens Използването на кутията за качество на въздуха е разделено на два основни режима на работа: и VOC в стаята според 5-цветния индекс за качеството на въздуха.
  • Página 59 Може да се наложи по-честа смяна на филтрите в зависимост от качеството на въздуха и 5. За да получите по-подробна информация за нивото M EA S U RE M O DE честотата на използването на пречиствателя за въздух. Когато един от филтрите достигне края на на...
  • Página 60 и смяна на филтъра и почистете/ не и с вода. изхода за въздух. сменете филтъра (филтрите), ако е • За оптимална работа на уреда използвайте само филтри, предоставени от Rowenta/Tefal. необходимо. РЕШЕТКА Пречиствателят не се В началото на процеса Вашият...
  • Página 61: Przegląd Produktu

    1. PRZEGLĄD PRODUKTU PODSUMOWANIE Jednostka centralna Wskaźniki Przyciski sterowania Moduł jakości powietrza Tryb gotowości WŁ./WYŁ 1. PRZEGLĄD PRODUKTU ..............................121 Panel sterowania Wi-Fi Wi-Fi (do procesu parowania) 2. WAŻNE! ....................................121 Kontrolka LED po wyjęciu modułu 6 Wloty powietrza Minutnik WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ....................
  • Página 62 ZASADA DZIAŁANIA • Przechowywać urządzenie i przewód zasilający w miejscu Nowy oczyszczacz Pure Home firmy Rowenta/Tefal filtruje nawet 100% alergenów z powietrza dzięki 4 poziomom niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia. filtracji, jak opisano poniżej. Każdy poziom jest niezbędny i wychwytuje charakterystyczne zanieczyszczenia: •...
  • Página 63: Rozpoczęcie Pracy

    4. ROZPOCZĘCIE PRACY PODŁĄCZANIE OCZYSZCZACZA DO INTERNETU MIEJSCE INSTALACJI URZĄDZENIA Pobierz aplikację „Pure Air by Rowenta” i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na smartfonie: 1. Zarejestruj się, by utworzyć 2. Podczas parowania urządzeń stań 3. Upewnij się, że telefon jest Ustaw oczyszczacz na płaskiej, stabilnej powierzchni w pomieszczeniu wymagającym filtracji powietrza.
  • Página 64 W przypadku problemów z parowaniem urządzenia z domową siecią Wi-Fi należy zapoznać się z informacjami podanymi pod następującym linkiem: 1. Tryb ekranowy: moduł jakości powietrza jest podłączony do oczyszczacza i działa jako ekran wyświetlający https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Rowenta.pdf wszystkie funkcje oczyszczacza powietrza. https://www.compatibility.groupeseb.com/CompatibilityList-Pureair-Tefal.pdf 5.
  • Página 65: Tryb Pomiarowy

    Szczegółowe pomiary 5. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat T RYB POMIA RU Cząsteczki i • Wyświetla poziom cząstek i alergenów oraz gazów i lotnych poziomu cząsteczek i alergenów oraz gazów i lotnych Gaz (COV) Cząsteczki alergeny Gaz (COV) i alergeny związków organicznych w pomieszczeniu zgodnie z 5-kolorowym związków organicznych, naciśnij przycisk...
  • Página 66: Rozwiązywanie Problemów

    Ważne! Gdy na ekranie modułu jakości powietrza pojawi się ostrzeżenie o nasyceniu filtra, kliknij je wody. lub sprawdź aplikację mobilną, aby dowiedzieć się, który filtr należy wyczyścić/wymienić. • Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia, należy używać wyłącznie filtrów firmy Rowenta/Tefal. Filtr wstępny można czyścić suchą szmatką. SIATKA Ważne: Resetowanie filtra Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby usunąć...
  • Página 67 • urządzenie lub jego przewód zasilający są uszkodzone, • urządzenie nie działa prawidłowo. • Listę zatwierdzonych centrów serwisowych można znaleźć w międzynarodowej karcie gwarancyjnej Rowenta. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Groupe SEB niniejszym oświadcza, źe typ urządzenia radiowego [PT808x] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
  • Página 68: Общие Сведения Об Изделии

    1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ • Не разрешайте детям выполнять очистку или обслуживание прибора без присмотра. Основной блок Индикаторы Кнопки управления • Для получения информации об обслуживании обратитесь к A Монитор качества воздуха 1 Режим ожидания 4 ВКЛ/ВЫКЛ B Панель управления 2 Wi-Fi 5 Wi-Fi (для...
  • Página 69: Принцип Работы

    3. ПРИБОР 4. НАЧАЛО РАБОТЫ МЕСТО УСТАНОВКИ ПРИБОРА ПРИНЦИП РАБОТЫ Поместите очиститель воздуха на ровную устойчивую поверхность в помещении, где требуется обработка Новый очиститель воздуха Pure Home от Tefal позволяет отфильтровывать до 100% аллергенов в воздухе воздуха. вашего дома благодаря 4-уровневой фильтрации, как показано ниже. Каждый уровень играет важную роль Чтобы...
  • Página 70 Выполнение сброса с помощью монитора качества воздуха: 1. Зайдите в настройки (см. раздел «Монитор качества воздуха»). Загрузите приложение «Pure Air by Rowenta» и следуйте инструкциям на смартфоне: 2. Выберите пункт «Сброс прибора до заводских настроек». 1. Войдите в систему, чтобы создать...
  • Página 71: Первое Использование

    МОНИТОР КАЧЕСТВА ВОЗДУХА Детализированные показатели • Отображает уровень частиц и аллергенов, а также газов и ЛОС в комнате по 5-цветному индексу качества воздуха. Монитор качества воздуха имеет два основных режима работы: Актуальная функция • Отслеживание качества воздуха в реальном времени на основе 5-цветного...
  • Página 72 Возможно, в зависимости от качества воздуха и частоты использования очистителя воздуха, потребуется 5. Для получения подробной информации по уровню частиц заменять фильтры чаще. Когда срок службы одного из фильтров подходит к концу (фильтр 3-в-1) ИЛИ его необходимо проверить (фильтр NanoCaptur+) ИЛИ очистить (фильтр предварительной очистки), на основных и...
  • Página 73 неприятный запах. очистите/замените фильтр(ы). • Фильтр предварительной очистки следует регулярно очищать сухой тканью или пылесосом, но не водой. • Для оптимальной работы прибора используйте только фильтры производства Rowenta/Tefal. Очиститель Подключен ли телефон к личной сети Wi-Fi Убедитесь, что подключены к личной сети...

Este manual también es adecuado para:

Pu8080

Tabla de contenido