Safety Information
• Tout appareil endommagé, présentant une usure impor-
tante ou ne fonctionnant pas correctement DOIT ÊTRE
MIS HORS SERVICE.
Informations de sécurité
• Un filtre HEPA doit être installé dans cet aspirateur en
permanence.
• Si cet aspirateur est utilisé pour recueillir des matières
dangereuses, un équipement de protection individuelle
approprié peut être nécessaire.
• Utiliser l'appareil uniquement dans les situations de tra-
vail pour lesquelles il a été conçu et fabriqué.
• Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance pendant les
phases de travail. Ne pas laisser l'appareil sans surveil-
lance et en équilibre dans des escaliers, ou dans des en-
droits où l'équilibre est mauvais.
• L'appareil doit être déconnecté de sa source d'alimenta-
tion pendant le nettoyage ou la maintenance et lors du
remplacement des pièces de rechange.
• Ne pas démarrer pas la machine en cas de suspicion de
panne.
• Ne pas laisser l'unité en fonctionnement sans surveil-
lance ou à la portée des enfants, des animaux ou des per-
sonnes qui ne sont pas conscientes de leurs gestes.
• Ne pas utiliser l'appareil dans toutes les situations d'in-
certitude ou d'anomalie, même non mentionnées dans ce
manuel.
Toute modification de cet équipement par une tierce partie
annulera sa garantie.
Informations utiles
Site web
Des informations à propos de nos Produits, Accessoires,
Pièces de rechange et Documentation sont disponibles sur le
site Web de Chicago Pneumatic.
Veuillez consulter : www.cp.com.
Pays d'origine
USA
Fiche de données de sécurité
Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits
chimiques vendus par Chicago Pneumatic.
Veuillez consulter le site Web Chicago Pneumatic pour plus
d'informations qr.cp.com/sds.
Copyright
© Copyright 2020, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC,
1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 - USA
Tous droits réservés. Toute utilisation non autorisée ou copie
de tout ou partie du présent document est interdite. Ceci s'ap-
plique plus particulièrement aux marques de commerce,
16
dénominations de modèles, références et schémas. Utiliser
exclusivement les pièces autorisées. Tout dommage ou dys-
fonctionnement causé par l'utilisation d'une pièce non au-
torisée ne sera pas couvert par la garantie du fabricant ou la
responsabilité du fait des produits.
Technische Daten
Gewicht (kg / Pfund)
Abmessungen (mm)
Breite x Länge
Wirkungsgrad / Rate des HEPA-Filters
(%@0.3μm)
Filterbeutelwirkungsgrad
(% @ 0.5 Mikron)
Druckluftverbrauch (SCFM)
Druckluftzufuhrdruck (Bar / Psi)
Saugleistung (SCFM / SCMH)
Staubsaugeransaugung (kPa in / H2O)
Klangdruckpegel (dB (A))
Erklärungen
Regionale Anforderungen
WARNUNG
Dieses Produkt kann Sie Chemikalien, einschließlich
Blei, aussetzen, was nach Kenntnis des Bundesstaats
Kalifornien zu Krebserkrankungen und Geburtsfehlern
oder sonstigen Schäden am Fortpflanzungssystem
führen kann. Weitere Informationen finden Sie unter
https://www.p65warnings.ca.gov/
EU-EINBAUERKLÄRUNG
Wir CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club-
house Road, Rock Hill, SC 29730 - USA, erklären hiermit,
dass dieses Produkt (mit Bezeichnung, Typ und Seriennum-
mer laut Deckblatt) die folgenden wesentlichen Anforderun-
gen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt und erst in
Betrieb genommen werden darf, nachdem bestätigt wurde,
dass die Maschine, in die es eingebaut werden soll, den Bes-
timmungen dieser Richtlinie entspricht. Außerdem erfüllt es
die folgende(n) Richtlinie(n):
Machinery Directive 2006/42/EC
Angewandte harmonisierte Normen:
EN ISO 12100:2010-11, EN ISO 4414:2010, EN
60335-2-69:2012
Die entsprechenden technischen Unterlagen wurden gemäß
der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Teil B von Anhang VII
zusammengestellt. Behörden können die technische Unter-
lage in elektronischer Form anfordern unter:
Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue
Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France
Saint-Herblain, 09/06/2020
Pascal ROUSSY
© Chicago Pneumatic - 6159929590
PNEUMATIC DUST EXTRACTION UNIT
1.4 / 3
20.3 x27.9 / 8
x 11
H13 / 99.97
95
17
6.2-8.3 /
90-120
50 / 85
10 / 40
<70