Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

70mai Dash Cam
User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 70mai A800

  • Página 1 70mai Dash Cam User Manual...
  • Página 2 Contents English ……………………………………………………………………………………………1 Русский ……………………………………………………………………………………………10 Español ……………………………………………………………………………………………18 Português …………………………………………………………………………………………26 日本語………………………………………………………………………………………………34 한국어………………………………………………………………………………………………42 繁體中文……………………………………………………………………………………………50...
  • Página 3: Product Overview

    Product Overview Please read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place. Function Buttons Indicator Display Microphone Speaker Power Button Mounting Slot Power Port Camera Rear Camera Port Ventilation Holes Memory Card Slot Note: Illustrations of the product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. The actual product and functions may vary due to product enhancements.
  • Página 4 Installation 1. Installing the electrostatic sticker. 3. Installing the mount. Clean your windshield and put the electrostatic Attach the mount into the slot and slide up, as shown sticker on the recommended area as shown in the in the figure below. You will hear a snap when it is in figure below.
  • Página 5 5. Connecting the power supply. As shown in the figure below, run the power cord along the top of the windshield, down the A-pillar, and around the glove compartment, so that the power connector is near the cigarette lighter. Connect the power cord to the car charger, then plug the charger into the cigarette lighter socket.
  • Página 6: Accessories (Optional)

    Accessories (optional) Packing list The rear recording function of this product needs 1. 70mai Dash Cam A800×1 to be used with the rear cameras. Scan the QR code 2. Mount ×1 below to obtain the operation guide for rear camera.
  • Página 7 This product may be used in conjunction with the Scan the below QR code to access the online guide. 70mai App. Please search for "70mai" in the App The guide provides detailed product information Store or scan the following QR code to download and including descriptions of functions.
  • Página 8 Memory Card Instructions A memory card (sold separately) must be installed in the dash cam before use. The dash cam supports standard MicroSD cards. Please use memory cards with the minimum capacity of 32 GB and rating of U1(UHS-1) or above. The default file partition format of the memory card may be inconsistent with the format supported by the dash cam.
  • Página 9 Precautions Before using this dash cam, please read all the precautions and the online guide to ensure correct and safe use. This dash cam is intended to assist drivers with the purpose of recording the environment outside the vehicle. ● The dash cam does not guarantee the user's driving safety.
  • Página 10 Specifications Product: Dash Cam Model: A800 Input: 5V Power Supply: Car cigarette lighter socket Battery Type: Lithium polymer battery Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 11: Weee Information

    Directives and European Norms, and amendments. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.mi.com/global/service/ support/declaration.html Service: help@70mai.com For further information, please go to www.70mai.com Manufacturer: 70mai Co., Ltd. Address: Room2220, building2, No.588, Zixingroad, MinHangDistrict, Shanghai, China...
  • Página 12: Общий Вид Устройства

    Общий вид устройства Внимательно прочитайте данное руководство перед использованием продукта и храните его в надежном месте. Функциональные кнопки Индикатор Монитор Микрофон Динамик Кнопка питания Монтажный слот Порт электропитания Камера Порт камеры заднего вида Вентиляционные Слот для карты памяти отверстия Примечание: Изображения продукта, аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя приведены только...
  • Página 13 Установка 1. Наклейте электростатическую наклейку. 3. Установка крепления. Очистите лобовое стекло и нанесите Установите крепление в слот и сдвиньте его вверх, как электростатическую наклейку на рекомендуемую показано на рисунке ниже. При правильной фиксации область, как показано на рисунке ниже. Отступите от раздастся...
  • Página 14 5. Подключите источник питания. Как показано на рисунке ниже, проложите шнур питания вдоль верхней части лобового стекла, вниз по передней стойке и вокруг бардачка так, чтобы разъем питания находился рядом с прикуривателем. Подсоедините шнур питания к автомобильному зарядному устройству, затем подключите зарядное устройство к гнезду прикуривателя. Примечание: Используйте...
  • Página 15 Аксессуары (дополнительно) Комплектация С камерами заднего вида требуется использовать 1. 70mai Dash Cam A800, 1 шт. функцию записи заднего вида данного устройства. 2. Крепление, 1 шт. Просканируйте QR-код ниже, чтобы получить 3. Кабель питания, 1 шт. руководство по эксплуатации для камеры заднего...
  • Página 16 Загрузка приложения 70mai Онлайн-руководство Данное устройство может использоваться с Отсканируйте приведенный ниже QR-код для доступа приложением 70mai. Выполните поиск «70mai» в App к онлайн-руководству. Руководство содержит Store или отсканируйте следующий QR-код, чтобы подробную информацию о продукте, включая загрузить и установить приложение.
  • Página 17 Указания по работе с картой памяти Карту памяти (в комплект не входит) устанавливают в видеорегистратор непосредственно перед использованием. Видеорегистратор поддерживает стандартные карты MicroSD. Используйте карты памяти с минимальной емкостью 32 ГБ и классом U1 (UHS-1) или выше. Файловый формат раздела по умолчанию на карте памяти может быть несовместим с форматом, поддерживаемым видеорегистратором.
  • Página 18: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности Перед использованием видеорегистратора ознакомьтесь со всеми мерами предосторожности и онлайн- руководствами для обеспечения правильного и безопасного использования. Этот видеорегистратор предназначен для того, чтобы водитель мог записывать события вне автомобиля. Наличие ● видеорегистратора не гарантирует безопасного вождения. Мы не несем ответственности за несчастные случаи, повреждения...
  • Página 19 Характеристики Изделие: Видеорегистратор Модель: A800 Вход: 5V Источник питания: Разъем автомобильного Тип аккумулятора: Литий-полимерная батарея прикуривателя Справочная служба: help@70mai.com Для получения более подробной информации посетите веб-сайт www.70mai.com Производитель: 70mai Co., Ltd. Адрес: Room2220, building2, No.588, Zixingroad, MinHangDistrict, Shanghai, China...
  • Página 20: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Por favor, lea este manual con atención antes de utilizar el producto y consérvelo en un lugar seguro. Botones de función Indicador Pantalla Micrófono Altavoz Botón de encendido Ranura de montaje Puerto de alimentación Cámara Puerto de la cámara trasera Orificios de ventilación Ranura de la tarjeta de memoria Nota: Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz del usuario en el manual del usuario solo sirven como referencia.
  • Página 21: Instalación

    Instalación 1. Colocar el adhesivo electrostático. 3. Instalar el soporte. Limpie el parabrisas y coloque el adhesivo electrostático Fije el soporte en la ranura y deslícelo hacia arriba, en la zona recomendada tal y como se muestra en la como se muestra en la siguiente imagen. Escuchará un imagen siguiente.
  • Página 22 5. Conectar la fuente de alimentación. Como se muestra en la figura a continuación, pase el cable de alimentación a lo largo de la parte superior del parabrisas, por debajo del pilar A y alrededor de la guantera, de modo que el conector de alimentación esté cerca del encendedor de cigarrillos del coche.
  • Página 23: Accesorios (Opcional)

    Accesorios (opcional) Volumen de suministro La función de grabación trasera de este producto debe 1. 70mai Dash Cam A800×1 usarse con las cámaras traseras. Escanee el código QR a 2. Soporte ×1 continuación para obtener la guía de uso de la cámara 3.
  • Página 24: Descargar La Aplicación De 70Mai

    Este producto debe usarse junto con la aplicación de Escanee el siguiente código QR para acceder a la guía 70mai. Busque "70mai" en la tienda de aplicaciones o en línea. La guía proporciona información detallada del escanee el siguiente código QR para descargar e instalar la producto e incluye las descripciones de las funciones.
  • Página 25: Instrucciones De La Tarjeta De Memoria

    Instrucciones de la tarjeta de memoria Antes de utilizar la cámara de coche debe instalarse una tarjeta de memoria (se vende por separado). La cámara de coche es compatible con las tarjetas MicroSD estándar. Utilice tarjetas de memoria con una capacidad mínima de 32 GB y una calificación de U1 (UHS-1) o superior.
  • Página 26 Precauciones Antes de usar esta cámara de coche, lea todas las precauciones y la guía en línea para garantizar un uso correcto y seguro. El propósito de esta cámara de coche es el de ayudar a los conductores a grabar la zona exterior del vehículo. La cámara ●...
  • Página 27: Especificaciones

    Entrada: 5V Fuente de alimentación: Toma del encendedor Tipo de batería: Batería de polímero de litio de cigarrillos del coche Servicio: help@70mai.com Para más información, vaya a www.70mai.com Fabricante: 70mai Co., Ltd. Dirección: Room2220, building2, No.588, Zixingroad, MinHangDistrict, Shanghai, China...
  • Página 28: Visão Geral Do Produto

    Visão Geral do Produto Leia este manual com atenção antes de utilizar o produto e guarde-o num local seguro. Botões de função Indicador Ecrã Microfone Altifalante Botão de alimentação Ranhura de montagem Entrada de alimentação Câmara Entrada de câmara de marcha-atrás Ranhura para cartão de memória Orifícios de ventilação Nota: As ilustrações do produto, dos acessórios e da interface de utilizador incluídas no manual do utilizador servem apenas para...
  • Página 29 Instalação 1. Instalar o autocolante eletrostático. 3. Instalação do suporte. Limpe o para-brisas e coloque o autocolante eletrostático Encaixe o suporte na ranhura e deslize-o para cima, como na área recomendada indicada na figura. Evite a borda do se mostra na figura abaixo. Ouvirá um som de encaixe para-brisas e escolha a área plana e lisa para a instalação.
  • Página 30 5. Ligar a fonte de alimentação. Como ilustrado na figura abaixo, passe o cabo de alimentação ao longo da parte superior do para-brisas, descendo pelo pilar A e à volta do porta-luvas, de modo a que o conector de alimentação fique perto do isqueiro. Ligue o cabo de alimentação ao carregador para automóvel e depois ligue o carregador à...
  • Página 31: Acessórios (Opcional)

    7. Autocolante eletrostático × 2 (1 pré-aplicado no suporte) 8. Manual do utilizador ×1 Nota: Para evitar o mau funcionamento da câmara de marcha- atrás devido à incompatibilidade do dispositivo, recomenda-se a utilização de uma câmara de marcha-atrás da marca 70mai.
  • Página 32 Este produto pode ser utilizado em conjunto com a Leia o código QR abaixo para aceder ao manual online. O aplicação 70mai. Pesquise "70mai" na loja de aplicações manual fornece informações detalhadas sobre o produto, ou leia o código QR abaixo para descarregar e instalar a incluindo descrições de funções.
  • Página 33 Instruções do cartão de memória Na câmara do tablier tem de ser colocado um cartão de memória (vendido separadamente) antes da utilização. A câmara do tablier suporta cartões MicroSD padrão. Utilize cartões de memória com a capacidade mínima de 32 GB e uma classificação de U1(UHS-1) ou superior.
  • Página 34 Precauções Antes de utilizar esta câmara do tablier, leia todas as precauções e o manual online para assegurar uma utilização correta e segura. Esta câmara do tablier destina-se a ajudar os condutores através da gravação do ambiente exterior do veículo. A câmara ●...
  • Página 35: Especificações

    Modelo; A800 Entrada: 5V Fonte de Alimentação: Tomada do isqueiro do Tipo de bateria: Bateria de polímero de lítio automóvel Assistência: help@70mai.com Para obter mais informações, visite www.70mai.com Fabricante: 70mai Co., Ltd. Endereço: Room2220, building2, No.588, Zixingroad, MinHangDistrict, Shanghai, China...
  • Página 36 製品概要 本製品を使用する前に、 このマニュアルをよく お読みください。 このマニュアルは、 安全な場所に保管しておいてください。 機能ボタン インジケーター 表示 マイク スピーカー 電源ボタン 基座スロッ ト 電源ポート カメラ 後側カメラポート 排気口 メモリカードスロッ ト 注意: ユーザーガイドで使用されている製品、 付属品、 およびユーザーインターフェイスの図は参照のみを目的としています。 製品の 機能強化が行われた場合、 実際の製品および機能が異なることがあります。...
  • Página 37 取り付け 1.静電ステッカーの貼り 3.基座の装着 フロン トガラスを拭き、 下図に示す推奨部分に静電ステッ 基座をスロッ トに差し入れ、 上方向と推し移り、 下記の画 カーを貼ります。 フロン トガラス縁側を避けるよう、 平滑 像の通り。 位置についたら音が聞こえます。 基座とダッシ な部分に貼ります。 ュカム の連結が安定と装着されたことを確かめます。 ステッカーとフロン トガラスの間に気泡が入らないよう注 意してください。 4.ダッシュカムの設置 基座の底の保護フィ ルムを粘着シールから剥げ外して、 2.メモリカードの装着。 ダッシュカムを静電ステッカーに点の付けた位置に貼り メモリカードをカードスロッ トにその端子で接触するよう ます。 に差し入れ、 脆い音を聞く まで。 メモリカードの装着が完 成です。...
  • Página 38 5.電源の接続 下記の画像の通り、 電源コードをフロン トガラスの上側に敷け、 Aピラーを下にして、 電源コネクタがシガーライターソケッ トの近く にあるように、 グローブボックスの周りを囲めます。 電源コードを車の充電器に接続し、 シガーライターのソケッ ト に充電器を差し込めます。 注意: 付属の金てこを使用して、 電源コードを車両のヘッ ドライナー下に隠し、 Aピラーに沿ってゴムシールをはります。 ● 車両の次第、 シガーライターソケッ トの位置が異なる場合があります。 上記の画像は参考までに。 ● 6.ダッシュカムの角度を調整します。 ダッシュカムの電源を入れて、 カメラの角度をプレビュースクリーンにより調整し、 カメラが車両の前側に向けることを確 かめます。...
  • Página 39 アクセサリ ( 任意 ) 梱包明細書 本製品の後ろ側録画機能は、 後側カメラとの併用が必要 1.70mai ダッシュカム A800×1 です。 下記のQRコードをスキャンして後側カメラの操作指 2.基座 ×1 導が取得出来ます。 3.電源コード×1 4.デュアル USB 自動車用充電器×1 5.配線工具×1 6.静電ステッカー (2枚) 7.粘着シール × 2 (1本は基座に貼り済) 8.ユーザーマニュアル (1冊) 注意: 設備の不適合による後側カメラの不具合を避けるよう、 70maiブランド出品の後側カメラを使用することをお勧めしま す。...
  • Página 40 70maiのアプリをダウンロード オンラインガイド 本製品は70mai アプリと組み合わせて使用することがで 下記のQRコードをスキャンして後側カメラのオンライン きます。 アプリス トアに 『70mai』 を検索して、 又は下記の ガイドへアクセスが出来ます。 ガイドが提供する詳細製品 QRコードをスキャンしてアプリをダウンロードして下さ 情報には機能の説明が含めます。 使用になる前に、 ぜひ い。 このガイドを読み通すように、 不正確な使用による損傷 を避けてください。 注意: アンドロイド 4.4 及び iOS 9.0 以上の方にはスマホンを使 ってアプリのWi-Fiホッ トスポッ トとつなげる必要があります。...
  • Página 41 メモリカードの使用指示 メモリカード(別売り)は必ずダッシュカムに挿入してから使用してください。 ダッシュカムは標準のMicroSDカードに対応しています。 メモリカードは最小32GBに U1(UHS-1)以上の規格のもの使用 してください。 メモリカードのデフ ォルトのファイルファイルパーティションの形式は、 本製品の対応形式と不一致な場合があります。 新 しいメモリカードを初めて挿入する場合は、 メモリカードを使用する前に本製品で初期化してください。 メモリカードを初 期化すると、 カード内のすべてのファイルが削除されます。 重要なデータは予めに別の設備にバックアップしておいでくだ さい。 メモリーカードは上書きを繰り返すと破損したり劣化したりことがありまして、 動画や画像ファイルの保存に影響する恐 れがあります。 そいう場合、 直ちに新品のメモリカードと入れ替えてください。 評判の良い販売先から購入した高品質なメモリカードを使用してください。 劣質なメモリカードはその実際の読み/書き の速度がその記載された速度と一致しなく 、 その実際の容量がその記載された容量と一致しないという恐れもあります。 当方は、 低品質のメモリカードを使用したことに起因する動作映像の損失や損傷の責任は負いません。 長時間の使用で読み書きの速度低下を避けますように、 2週間毎にダッシュカムのメモリーカードをフ ォーマッ トすること はお勧めです。 電源入りの期間にメモリカードの抜き差しをご遠慮下さい。...
  • Página 42 注意事項 本製品ダッシュカムを使用になる前に、 , 正確に安全な使用行為をなりますよう注意事項及びオンラインガイドをお読み ください。 本製品ダッシュカムは運転手が車外の環境を記録する目的でドライバーを支援することを目的としています。 ダッシュ ● カムは使用者の安全運転を保証しません。 当方は運転中にダッシュカムの操作により起こられた事故、 損傷、 情報の損 失の責任を負いません。 車両の状態、 運転の習慣、 走行環境などの違いにより、 一部の機能が正常に動作しない場合があります。 電源の故障、 ● 常温 ・ 常湿以外の環境での使用、 衝突、 或は損傷したメモリカードもダッシュカムの機能異常に因む恐れがあります。 本製品ダッシュカムは如何なる状況にも正常と機能する保証がありません。 本製品ダッシュカムが録画したビデオは 参考用までに。 製品の障害や人身傷害を回避するため、 本製品ダッシュカムを適切に装着し、 運転者の視界や車両のエアバッグへの ● 障害とならないように注意してください。 単体のダッシュカムの最大解像度は3840×2160; 後側カメラを装着するとその最大解像度は2560×1600。 後側カメ ● ラを取り外した後、 解像度3840×2160に戻らせる場合は、 「 設定」 → 「ビデオ設定」 → 「ビデオ解像度」 で変更してくださ い。...
  • Página 43 仕様 製品: ダッシュカム モデル: A800 入力: 5V 2A 給電元: 車用シガーライターソケッ ト 電池の種類: リチウムポリマー電池 Service: help@70mai.com もっと詳しい情報は、 www.70mai.comをご覧ください。 製造業者: 70mai 有限会社. 住所: Room2220, building2, No.588, Zixingroad, MinHangDistrict, Shanghai, China...
  • Página 44 제품 개요 제품을 사용하기 전에 이 설명서를 자세히 읽고 안전한 장소에 보관하십시오. 기능 버튼 표시기 디스플레이 마이크 스피커 전원 버튼 장착 슬롯 전원 포트 카메라 후방 카메라 포트 환기 구멍 메모리 카드 슬롯 주의: 사용자 설명서의 제품, 액세서리 및 사용자 인터페이스 그림은 참고용입니다. 실제 제품 및 기능은 제품 개선으 로...
  • Página 45 설치 1. 정전기 스티커 부착하기. 3. 마운트 고정하기. 아래 그림과 같이 자동차 앞 유리를 깨끗이 닦고 아래 그림과 같이 슬롯에 마운트를 부착하고 위로 정전기 스티커를 권장 지역에 붙입니다. 부착하기 밀어 올립니다. 제대로 고정되면 찰깍하는 소리가 위해 자동차 앞 유리의 가장자리를 피하고 편평하 들립니다.
  • Página 46 5. 전원 연결하기. 아래 그림과 같이 전원 커넥터를 시거 라이터 근처에 있도록 자동차 앞 유리 상단과 A-필러 아래 및 조수석 도구함 주변을 전원 코드로 작동합니다. 전원 코드를 자동차 충전기에 연결한 다음 충전기를 시거 라이터 소 켓에 꽂아줍니다. 주의: 포함된 크로우바(Crowbar)를 사용하여 차량 헤드라이너 아래에 전원 코드를 숨기고 고무로 A-필러를 따라 밀폐합니 ●...
  • Página 47 5. 배선 크로우바(Crowbar)×1 6. 정전기(electrostatic) 스티커 ×2 7. 접착 스티커 × 2 (마운트에 사전 부착된 1개 포 함) 8. 사용자 설명서 × 1 주의: 장치 비호환성으로 인한 후방 카메라가 작동되지 않는 것을 피하기 위해 70mai 브랜드의 후방 카메라를 사용할 것을 권장합니다.
  • Página 48 70mai 앱 다운로드 온라인 가이드 이 제품은 70mai 앱과 함께 사용할 수 있습니다. 아래 QR 코드를 스캔하여 온라인 가이드를 이용할 앱 스토어에서 “70mai”를 검색하거나 아래 QR 코 수 있습니다. 가이드는 기능 설명을 포함한 자세한 드를 스캔하여 앱을 다운로드 및 설치하십시오.
  • Página 49 메모리 카드 설명 메모리 카드(별도 판매)는 반드시 사용하기 전에 대시 캠에 설치하여야 합니다. 대시 캠은 정품 MicroSD 카드를 지원합니다. 최소 32GB 용량과 U1(UHS-1) 이상인 등급의 메모리 카드를 사 용하십시오. 메모리 카드의 기본 파일 파티션 형식은 대시 캠이 지원하는 형식과 일치하지 않을 수 있습니다. 메모리 카 드를...
  • Página 50 주의사항 대시 캠을 사용하기 전, 올바르고 안전한 사용을 보장하기 위해 모든 주의사항과 온라인 가이드를 읽으십시 오. 이대시 캠은 차량의 외부 환경을 기록하는 목적으로 운전자를 보조하기 위한 장치입니다. 대시 캠은 사용자 ● 의 주행 안정성을 보장하지 않습니다. 당사는 운전 중 대시 캠 조작으로 발생한 어떠한 사고, 손상, 또는 정보의...
  • Página 51 사양 제품: 대시 캠 모델: A800 입력: 5V 전원 공급: 자동차 시거 라이터 소켓 배터리 유형: 리튬 폴리머 배터리 서비스: help@70mai.com 자세한 내용은 www.70mai.com을 참조하십시오. 제조사: 70mai Co., Ltd. 주소: Room2220, building2, No.588, Zixingroad, MinHangDistrict, Shanghai, China...
  • Página 52 產品基本規格 請於使用前詳閱本說明書並妥善保存。 功能鍵 指示燈 顯示螢幕 麥克風 喇叭 電源鍵 底座安裝槽 充電接口 攝影鏡頭 後視攝影鏡頭接口 散熱孔 記憶卡插槽 注意:本手冊中之產品、配件及使用介面等圖片皆為示意圖, 僅作為參考,實際產品樣式與功能可能隨版本更新或升級。...
  • Página 53 安裝本產品 1.安裝靜電貼 3.安裝底座 請清潔您車輛之擋風玻璃,並將靜電貼在下圖之建議 如下圖所示,請將底座安裝到插槽中並往上滑動,當 區域。請盡量避免將靜電貼貼於擋風玻璃角落,並選 您聽到「喀」聲響即表示已裝至正確位置。請確保底 擇平滑的區域黏貼。 座有確實安裝於攝影機上。 請確保將靜電貼與玻璃之前的空氣氣泡壓平。 4.將攝影機安裝至底座。 請從安裝底座上的標籤上撕下保護膜,然後將儀表板 2. 安裝記憶卡。 黏貼至虛線區域的靜電貼。 請將記憶卡插入記憶卡插槽,晶片接觸面朝上,插入 至聽到「喀」聲響,則記憶卡安裝完畢。...
  • Página 54 5.連接電源供應線 如下圖所示,請將電源供應線沿著擋風玻璃頂部,A柱下方以及前置物箱的周圍延伸,使電源連接器靠近汽車點煙 器。並將電源線連接到汽車充電器,再將充電器插入點煙器插座。 注意: 請用隨附的撬棍將電源線隱藏在車頂內襯下方,並沿著A柱密封橡膠圈。 ● 根據車量款式不同,點煙器插座之位置亦可能不同。以上圖示皆僅供參考。 ● 6.調整攝影機鏡頭角度 請開啟攝影機並依據顯示螢幕所呈現調整攝影鏡頭角度,以確保鏡頭正對視野前方 。...
  • Página 55 配件(選購) 包裝內容物 本產品的後視錄影功能需要與後視鏡頭一起使用,請掃 1.70mai Dash Cam A800 × 1 描下方QR Code以取得後視鏡頭之操作指南。 2.底座 x 1 3.電源線 x1 4.雙USB槽汽車充電器 x 1 5.整線用撬棍 x 1 6.靜電貼 x 2 7.黏著貼紙 x 2 (其中一張已預先貼於底座上) 8.說明書 x 1 請注意:為避免因設備不相容所引起之後視鏡頭故障問題, 建議使用70mai品牌的後視鏡頭。...
  • Página 56 下載70mai APP 線上指南 本產品可能需要與70mai APP一起使用運作。請於App 請掃描下方QR Code以取得線上指南。本指南提供包含 Store 搜尋「70mai」APP,或掃描下方QR code以下載及 各功能敘述等產品相關資訊細節,請於使用前詳閱本 安裝。 指南說明,以避免不正當操作所造成之損壞。 注意:Android 4.4及iOS 9.0或更高版本之使用者,需透過手 機連接至行車記錄器的Wi-Fi熱點。...
  • Página 57 記憶卡相關說明 請於使用前確切安裝好記憶卡於攝影機內(記憶卡需另外自行購買)。 本產品支援標準MicroSD記憶卡,請使用最小容量為32 GB且額定值為U1(UHS-1)或更高之記憶卡。 記憶卡之預設檔案分隔格式可能依攝影機支援格式而有所不同,請在第一次使用前,先將記憶卡格式化,記憶卡格 式化將會刪除此記憶卡之所有檔案,請預先備份您的重要資料至其他裝置。 反覆覆寫後,記憶卡可能會損壞或變質,這可能會影響其保存影像及圖像檔案之功能,若發生此現象,請立即更換 新的記憶卡。 請使用於較有保障之商家購買之高品質記憶卡,劣質記憶卡可能會出現如實際讀取/寫入速度與指定速度不匹配,以 及實際存儲容量與指定存儲容量不匹配之相關問題,對於因使用劣質記憶卡所造成之影像檔案遺失或損壞吞提,我 們概不負責。 為避免長時間使用後讀寫速度下降,建議每兩週在行車記錄器中格式化記憶卡一次。 在行車記錄器開啟時,請勿插入或取出記憶卡。...
  • Página 58 注意事項 請於使用本產品前,詳細閱讀注意事項以及線上指南以確保可正確使用。 本產品主要功能為幫助駕駛記錄車輛外部環境,本產品無法保證使用者之生命安全,對於在駕駛過程中操作本產 ● 品所造成之任何事故,損壞或資訊遺漏,我們概不負責。 由於車輛狀況、駕駛習慣及駕駛環境等方面之差異,本產品之某些特定功能可能無法正常運作。電源故障、於非 ● 正常運作溫度或濕度範圍以內知環境中使用、碰撞或記憶卡損壞皆可能會導致本產品功能異常,我們無法保證本 產品在所有情況下皆能正常運作,本產品所錄製的影像皆僅作為參考。 請正確安裝本產品,也務必確保安裝後沒有擋到駕駛視野或安全氣囊,以免造成產品損壞或人身傷害。 ● 本產品之單一鏡頭最高畫素為3840 x 2160,後視鏡頭安裝完畢後,最高畫素為2560 x 1600。若於移除後視鏡頭 ● 後,欲切換回3840 x 2160之畫素,請於「設定」> 「影像設定」> 「影像畫素」變更設定。 請使用隨附之汽車充電器、電源線以及其他配件,以免造成因產品規格不符之產品損壞。對於因使用非原裝的汽 ● 車充電器或電源線所造成之任何損失或損壞,我們概不負責。 如果在使用或存放期間電池變形、膨脹或開始漏液,請立即停止使用本產品以避免安全問題,並請聯繫售後服 ● 務。 請將本產品遠離任何較強磁力之區域,以免造成產品損壞。 ● 請勿於溫度超過60 °C 或低於 -10 °C 之環境下使用本產品。 ● 請僅於法律允許之範圍內使用本產品。 ●...
  • Página 59 規格 產品: Dash Cam 型號: A800 電源輸入: 5V 電源供應: 汽車點煙器插座 電池類型: 鋰聚合物電池 NCC警語:(僅適用於台灣市場) 「依據低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用 者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至 無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或 工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。」 客服:help@70mai.com 若需得知更進一步的訊息,請參考www.70mai.com 製造商:70mai Co., Ltd. 地址:中國上海市閔行區紫星路588號二棟2220室...
  • Página 60 Version-V1.0-20200713...

Tabla de contenido