7. Insert back panel clips (F) as shown. Insert screws (G), tighten with a phillips head scewdriver. Do not over
-tighten.
7. Insérer les clips du panneau arrière (F), comme illustré. Insérer les vis (G), serrer avec un tournevis cruci
forme. Ne serrez pas trop.
7. Inserte los clips del panel posterior (F) como se muestra. Inserte los tornillos (G), apriete con un destornil
lador de punta de cruz. No apriete demasiado.
F
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen over time. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
CONSIGNES D'ENTRETIEN
Les pièces de fixation peuvent se desserrer après un certain temps. Vérifiez de temps à autre pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour éviter d'endommager la finition, n'utilisez pas de produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DEL PRODUCTO
Los herrajes se pueden aflojar con el tiempo. Revise periódicamente que todas las conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores domésticos ni productos químicos.
G
F