CONTEÚDO
Instruções de Segurança Importantes....................................1
Características técnicas .........................................................2
Utilização autorizada ..............................................................2
Tabela de códigos de erro ......................................................2
Vista geral ...............................................................................3
Trocar a bateria ......................................................................4
Pino de canto..........................................................................4
Clip de cinto ............................................................................4
Tecla de função, pitágoras, referência de medição ................5
Medição de comprimento simples ..........................................6
Medição contínua / Medição mínimo-máximo ........................7
Medição de adição / subtracção .............................................8
Medição da área .....................................................................9
Medição do volume ..............................................................10
Medição indirecta (pitágoras 1) ............................................11
Medição indirecta (pitágoras 2) ............................................12
Medição indirecta (pitágoras 3) ............................................13
Medição da área da parede (cenário 1) ...............................14
Medição da área da parede (cenário 2) ...............................15
Temporizador ........................................................................16
Memória................................................................................16
Modo de funcionamento básico no exemplo de
uma medição da área (1) .....................................................17
Modo de funcionamento básico no exemplo de
uma medição da área (2) .....................................................18
PORTUGUES
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Não utilizar o produto, antes de ler atentamente
as Instruções de Segurança e o Manual de
Operação incluídos no CD-ROM fornecido com
o produto.
Classificação do laser
ATENÇÃO:
Produto laser de Classe 2, de acordo com a Norma IEC
60825-1:2007.
Etiquetagem
01
Part No. : 4931 4476 87
31x31.37mm
Por favor, cole o autocolante na sua língua nacional juntado
sobre o texto em inglês na placa das características do
equipamento antes da primeira colocação em serviço.
31
Part No. : 4931 4476 87
447681 01
16.45
XXXXXX MJJJJ
02
Part No. : 4931 4476 88 86x100mm
Aviso:
Não olhar directamente para o feixe de luz laser. O raio laser
86 mm
pode queimar os olhos e levar a uma cegueira temporária.
Part No. : 4931 4476 88
Não olhar directamente para o feixe de luz laser, nem
apontar o feixe de luz directamente para as outras pessoas.
Não apontar o feixe de luz laser para outras pessoas.
Aviso:
Não opere o aparelho de laser na proximidade de crianças e
não deixe crianças usar o aparelho de laser.
Atenção! Uma superfície reflectora pode reflectar o raio laser
ao operador ou a terceiros.
Manter as extremidades a uma distância segura das peças
móveis.
Efectuar medições de teste frequentes. Especial- mente,
antes, durante ou depois de medições importantes.
Em caso de anomalia no funcionamento, queda ou utilização
incorrecta do produto, ou se este tiver sido modificado, existe
o risco de as medi- ções efectuadas serem incorrectas.
Atenção! Familiarize-se com os elementos de comando e com
a utilização do aparelho de jardinagem.
O medidor a laser tem uma área de utilização limitada. (Veja a
secção "Dados técnicos). Tentativas de medir fora da área
máxima e mínima levam medições inexactas. A utilização em
caso de condições adversas, como muito quente, muito frio,
luz do sol muito clara, chuva, neve, névoa ou outras condições
que prejudiquem a vista pode levar a medições inexactas.
Se o medidor a laser for levado de um ambiente quente a um
ambiente frio (ou vice-versa), aguarde até o aparelho se
adaptar à temperatura ambiente nova.
Guarde o medidor a laser no interior, proteja o aparelho contra
choque, vibrações ou temperaturas extremas.
Proteja o medidor a laser contra pó, humidade e alta humidade
do ar. Isto poderia destruir componentes internos ou influenciar
a precisão.
Year of production (e.g. 2014)
Não use detergentes ou solventes agressivos. Só limpe com
um pano limpo e macio.
Code for month the product is manufactured
(e.g. A=January, B=February, C=March, ... ...)
Evite choques duros ou a queda do medidor a laser. A precisão
do aparelho deve ser verificada depois dele cair ou ter sido
Production code, 6-digits serial number
from 000001-999999, same as on the Identi cation
exposto a outros esforços mecânicos.
Label
RO
Reparações necessárias neste aparelho de laser só devem ser
MZ
executadas pelo pessoal especializado e autorizado.
Não utilizar o produto em áreas com risco de explosão ou
ambientes agressivos.
Para carregar as baterias, utilizar apenas carregadores
recomendados pelo fabricante.
As pilhas esgotadas não devem ser descartadas
RC
juntamente com os resíduos domésticos. Proteger o
ambiente e descartar as pilhas nos pontos de recolha
("Pilhões") da sua área de residência. O instrumento não
deve ser descartado juntamente com os resíduos omésticos.
Eliminar o instrumento de acordo com os regulamentos
aplicáveis em vigor. Respeitar os regulamentos nacionais
específicos do país. Contacte a sua autoridade local ou o seu
vendedor para informações relativas à eliminação.
Marca CE
Black
PT 109C
Die cut
1