Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

English .......................................................................... 2
Deutsch ........................................................................ 8
Español ....................................................................... 22
Français ...................................................................... 29
Italiano ........................................................................ 36
Nederlands ................................................................. 42
Português ................................................................... 48
International
Bottom Freezer
Refrigerator
Handle and Trim
Kit HTK530*
Installation
Instructions
* Additional alphanumeric characters
representing other models in series may
follow each model number.
Keep these instructions for future
15
reference. If the refrigerator changes
ownership, be sure this manual accom-
panies refrigerator.
1
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amana HTK530 Serie

  • Página 1 ® International Bottom Freezer Refrigerator Handle and Trim Kit HTK530* Installation Instructions * Additional alphanumeric characters representing other models in series may follow each model number. English ................2 Deutsch ................ 8 Keep these instructions for future reference. If the refrigerator changes Español ...............
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • If unable to solve a problem during installation, ® contact your authorized Amana distributor. • If raised panels are used, ensure a minimum WARNING 76 mm clearance from handle to raised portion of To avoid electrical shock which can cause panel is maintained.
  • Página 3: Procedure (Right Hinge Application)

    7. Reinstall refrigerator door stop and bottom trim with 6 mm Phillips screws using outer set of center operates most efficiently. Amana Appliances can not be holes for alignment. Bottom trim will have 2 sets of responsible for improper installation.
  • Página 4 underneath handle and snapping bottom in place. A — Right hinge application B — Refrigeratior door extension C — Left hinge application 18. Align refrigerator door right side trim. After check- ing placement, peel off paper backing and press A — Freezer door trim in place.
  • Página 5: Procedure (Left Hinge Application)

    Procedure (Left hinge application HTK530LS, LW, LE) 6. Remove bottom hinge door closure and pin by Caution removing screw with a Phillips screwdriver. To avoid personal injury, protect hands and • If there is a shim beneath the door closure, arms.
  • Página 6 • HTK530LS and RS come with a silver door stop for use with refrigerator door. A — Support rod 22. Install freezer door by setting on bottom left hinge pin. A — Left hinge application 23. Install center hinge pin and door closure. 24.
  • Página 7 32. Install refrigerator door decorator panel by sliding in from right side of door. 33. Install refrigerator door handle on right side with screws in lower holes in handle with a Phillips screwdriver. A — Install screws in lower holes 34.
  • Página 8: Einführung

    • Wenn Sie bei der Montage nicht imstande sind, führen kann, den Kühlschrank vom Netz ein Problem zu lösen, setzen Sie sich mit dem trennen, bevor der Zierleistensatz montiert zugelassenen Amana ® Vertriebshändler in Ihrer wird. Nach der Montage wieder ans Netz Nähe in Verbindung.
  • Página 9: Arbeitsverfahren (Angel Rechts)

    Kopf stellen und auf ein Schutzpolster stellen. Eine ordnungsgemäße Installation stellt sicher, daß 4. Den Türverschluß von dem mittleren Scharnierstift dieser Kühlschrank die volle Leistung erbringt. Amana abheben (siehe Angelabbildung). Den mittleren Appliances kann für eine nicht ordnungs-gemäße Scharnierstift mit einem 7 mm Sechskant- Installation keine Verantwortung übernehmen.
  • Página 10 verwenden. In der unteren Zierleiste befinden sich 2 A — Gefrierfachtür B—Gefrierfachtürhandgriff Gruppen von länglichen Löchern und 2 Gruppen von C — Handgriffeinsatz runden Löchern. 10. Die rechte Zierleiste an der Gefrierfachtür aus- • Die Sätze HTK530LS und HTK530RS werden mit richten.
  • Página 11: Arbeitsverfahren (Angel Links)

    Arbeitsverfahren (Angel links, HTK530LS, LW, LE) eingekerbtes, geflanschtes Ende und unten ein kappenförmiges Ende. 19. Die obere Zierleiste der Kühlschranktür mit 6 mm Achtung Schrauben und einem Kreuzschlitzschrauben- Um Personenschaden zu vermeiden, Hände zieher montieren. Das geflanschte Ende der und Arme mit Schutzhandschuhen Zierleiste ist die Handgriffseite, das kappenförmige schützen.
  • Página 12 4. Den Türverschluß von dem mittleren Scharnierstift 11. Die linken Schrankstöpsel an der mittleren Trenn- abheben. Den mittleren Scharnierstift mit einem leiste entfernen, indem ein mit Klebeband bedeck- 7 mm Sechskantschraubenschlüssel entfernen tes Kittmesser unter den Stöpsel gelegt und dieser (siehe Angelabbildung oben).
  • Página 13 montieren. Den Handgriff montieren, indem die Kühlschranktür auf dem Türverschluß positionieren. obere Lasche des Einsatzes in den Schlitz unter Die restlichen Schrauben der oberen Angel dem Handgriff in Stellung gebracht und der Einsatz einsetzen und alle Schrauben festziehen. in Stellung geschoben wird. Sicherstellen, daß...
  • Página 14 33. Auf der rechten Seite der Kühlschranktür einen neuen Handgriff montieren, indem mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher Schrauben in die unteren Löcher im Handgriff eingesetzt werden. A — Schrauben in die unteren Löcher einsetzen 34. Die rechte Zierleiste an der Kühlschranktür ausrichten. Nachdem sie auf richtige Position überprüft wurde, die Papierschicht abziehen und die Zierleiste auf den Handgriff aufsetzen.
  • Página 16 •...
  • Página 19 •...
  • Página 22: Introducción

    ® distribuidor autorizado de Amana al refrigerador antes de instalar el juego. • Si se utilizan paneles en relieve, cerciórese de Vuelva a conectar el suministro eléctrico mantener un espacio libre mínimo de 76 mm...
  • Página 23: Procedimiento (Aplicación De La Bisagra Derecha)

    7 mm. La instalación correcta asegurará que este refrigerador 5. Quite la puerta del congelador, levantándola para funcione de la manera más eficiente posible. Amana sacarla del pasador de la bisagra inferior. Coloque Appliances no puede ser responsable de una instala- la puerta boca abajo, dejándola sobre una almoha-...
  • Página 24 de la puerta. 8. Vuelva a instalar el tope de la puerta del conge- 15. Instale el nuevo soporte de la bisagra superior del lador y el adorno nuevo utilizando los mismos lado derecho superior del refrigerador, instalando los tornillos que fueron quitados anteriormente. El tornillos posteriores de manera suelta mediante una adorno inferior tendrá...
  • Página 25: Procedimiento (Aplicación De La Bisagra Izquierda)

    Procedimiento (aplicación de la bisagra izquierda HTK530LS, LW, LE) puerta. 23. Instale el tirador nuevo de la puerta del refrigerador del lado izquierdo con tornillos en los orificios Precaución inferiores del tirador, utilizando un destornillador tipo Para evitar lesiones personales, protéjase Phillips.
  • Página 26 4. Levante el cierre de la puerta para quitarlo del lado izquierdo de la bisagra inferior izquierda. pasador de la bisagra central. Retire el pasador de Inserte y apriete el tornillo utilizando un destornilla- la bisagra central utilizando una llave para tuercas dor tipo Phillips.
  • Página 27 utilizando una llave para tuercas hexagonales de la puerta. Instale los tornillos restantes y apriételos. 6 mm. Instale el tirador colocando la aleta superior Verifique que el lado del tirador de la puerta esté del separador en la ranura debajo del tirador y aproximadamente 3 mm más alto que el lado de la deslizándolo hasta llegar a la posición correcta.
  • Página 28 la puerta del congelador es cóncavo en ambos extremos. 32. Instale el panel decorativo de la puerta del refrige- rador deslizándolo desde el lado derecho de la puerta. 33. Instale el tirador de la puerta del refrigerador del lado derecho con tornillos en los orificios inferiores del tirador, utilizando un destornillador tipo Phillips.
  • Página 29: Introduction

    Pour éviter des blessures graves ou le décès • En cas d’incapacité à résoudre un problème, par électrocution, débrancher le réfrigérateur ® contacter le distributeur Amana agréé. avant d’utiliser le kit. Une fois la pose des • Dans le cas de panneaux surélevés, veiller à ce poignées et moulures effec-tuée, le...
  • Página 30: Marche À Suivre (Charnières À Droite)

    La pose correcte des différents éléments assurera le nière inférieure. La retourner de haut en bas et la fonctionnement efficace du réfrigérateur. Amana Appliances décline toute responsabilité si leur pose poser sur une surface protectrice pour éviter de l’abîmer.
  • Página 31 8. Remonter la butée et la nouvelle moulure sur la rieure du réfrigérateur en vissant les vis arrière avec porte du congélateur en utilisant les vis mises de une clé à douille hexagonale de 8 mm sans les côté auparavant. (La moulure inférieure est percée serrer.
  • Página 32: Marche À Suivre (Charnières À Gauche)

    Marche à suivre (charnières à gauche, kits HTK530LS, LW, LE) moulure latérale gauche du congélateur est concave aux deux extrémités.) 22. Poser le panneau décorateur de la porte du Attention réfrigérateur en le glissant en place à partir de la Pour éviter toute blessure, porter des gants gauche de la porte.
  • Página 33 4. Enlever la rotule de l’axe d’articulation (voir 10. Remettre la rotule et l’axe d’articulation en place l’illustration de la charnière ci-dessus). Déposer du côté gauche de la charnière inférieure gauche. l’axe d’articulation à l’aide d’une clé à douille Insérer la vis et la serrer à l’aide d’un tournevis hexagonale de 7 mm.
  • Página 34 17. Monter la poignée sur la porte du congélateur à arrière avec une clé à douille hexagonale de l’aide d’une clé à douille hexagonale de 6 mm. 8 mm sans les serrer. Poser la porte du réfrigé- Insérer la nouvelle garniture de la poignée en rateur sur la rotule.
  • Página 35 33. Monter la poignée du réfrigérateur du côté droit de la porte en insérant les vis dans les trous inférieurs de la porte et en les serrant à l’aide d’un tournevis cruciforme. A — Insérer les vis dans les orifices inférieurs 34.
  • Página 36: Introduzione

    • In caso di difficoltà insormontabile durante ATTENZIONE l’installazione, contattare il rivenditore Amana ® Per evitare scosse elettriche che possono autorizzato. causare gravi lesioni personali o la morte, • Se vengono usati pannelli in rilievo, verificare che staccare l’apparecchio dall’alimentazione...
  • Página 37: Installazione (Con Cerniera A Destra)

    L’asta di sostegno sarà allentata Una corretta installazione garantisce il funzionamento dopo aver rimosso la porta del congelatore. ottimale del frigorifero. La Amana Appliances declina 6. Rimuovere i fermi dalle porte del frigorifero e del ogni responsabilità in caso di installazione sbagliata.
  • Página 38 Importante con cibo e quando il pannello è installato. Per fissare le rifiniture viene usato del nastro perma- 16. Installare la nuova copertura della cerniera superiore nente adesivo su entrambi i lati. Prima di togliere la con una vite e un cacciavite a croce. carta protettiva dal nastro controllare la posizione delle 17.
  • Página 39: Installazione (Con Cerniera A Sinistra)

    Installazione (con cerniera a sinistra HTK530LS, LW, LE) Avvertenza Per evitare lesioni proteggere le mani e le braccia con i guanti. Avvertenza Per evitare lesioni personali o danni alla proprietà, saranno necessarie due persone per rimuovere e reinstallare le porte. A —...
  • Página 40 4. Sollevare la chiusura della porta dal perno della Inserire e stringere la vite con un cacciavite a croce. cerniera centrale e rimuovere questo perno con un 11. Rimuovere i tappi del telaio sinistro sul montante giradadi esagonale da 7 mm (vedi illustrazione delle mediano inserendo una spatola per mastice protetta cerniere qui sopra).
  • Página 41 nente adesivo su entrambi i lati. Prima di togliere la usando un cacciavite a croce, come illustrato. carta protettiva dal nastro controllare la posizione delle rifiniture sulla porta. Se si cerca di rimuoverle o aggiustarne la posizione, le rifiniture potrebbero subire danni.
  • Página 42: Inleiding

    ® Amana vertegenwoordiger. gehaald voordat de kit wordt aangebracht. • Als er verhoogde panelen worden gebruikt, zorgt u Steek de stekker weer in het stopcontact dat er een minimale afstand van 76 mm van de nadat de kit is aangebracht.
  • Página 43: Procedure (Rechts Scharnierende Deur)

    H — Bovenscharnier Bij de juiste installatie zal deze koelkast zo efficiënt 3. Verwijder de koelkastdeur door hem van de mid- mogelijk werken. Amana Appliances kan niet delste scharnierpen omhoog te trekken. Zet de verantwoordelijk worden gesteld voor een onjuiste koelkastdeur ondersteboven op een bescherm- installatie.
  • Página 44 drukt u de sierrand op zijn plaats. De sierrand van de rechter zijkant van de vrieskastdeur zal alleen aan het onderste uiteinde komvormig zijn. 11. Breng de stop van de sierrand van de vrieskast aan door deze in de opening aan de linker bovenkant van de vrieskastdeur te plaatsen.
  • Página 45: Procedure (Links Scharnierende Deur)

    Procedure (Links scharnierende deur HTK530LS, LW, LE) flens van de sierrand is aan de kant van de deurgreep, het komvormige uiteinde van de sierrand Opgelet is aan de scharnierkant. Teneinde lichamelijk letsel te voorkomen 20. Breng het sierpaneel van de vrieskastdeur aan door moeten de handen en armen worden het in te schuiven van de linkerkant van de beschermd door het dragen van...
  • Página 46 4. Til de deursluiting van de middelste scharnierpen af. plamuurmes onder de stop te plaatsen en hem naar Verwijder de middelste scharnierpen met een 7 mm voren te trekken. zeskantsschroevedraaier. (Zie bovenstaande 12. Verwijder de middelste scharnierhouder door de illustratie van scharnier.) schroeven met een kruiskopschroevedraaier te 5.
  • Página 47 papier van de kleefstrook verwijdert de plaatsing van de 27. Breng het verlengstuk van de koelkastdeur aan met sierstukken op de deur. De sierstukken kunnen worden een kruiskopschroevedraaier, zoals afgebeeld. beschadigd als nadat ze zijn aangebracht, wordt geprobeerd ze bij te stellen of te verwijderen. 18.
  • Página 48: Introdução

    ® autorizado da Amana na sua área. antes de instalar o conjunto. Após ter • Se utilizar painéis com relevo, assegure-se que instalado o conjunto, ligue novamente o mantém uma folga com o mínimo de 76 mm,...
  • Página 49: Procedimento (Aplicação Da Dobradiça Direita)

    3. Remova a porta do frigorífico levantando-a do pino Uma instalação correcta irá garantir o funcionamento da dobradiça central. Inverta a porta do frigorífico, mais eficiente deste frigorífico. Amana Appliances não colocando-a sobre um piso protector. será responsável por uma instalação inadequada.
  • Página 50 B — Parafusos lado oposto da dobradiça. C — Retentor da porta 13. Instale a porta do congelador, montando-a no pino D — Aplicação da dobradiça direita da dobradiça inferior direita. E — Retentor da porta 14. Instale o pino da dobradiça central, bem como o fecho da porta.
  • Página 51: Procedimento (Aplicação Da Dobradiça Esquerda)

    Procedimento (Aplicação HTK530LS, LW, LE da dobradiça esquerda) pressão sobre o friso no lugar devido. O friso do lado esquerdo da porta do congelador terá uma Cuidado concavidade nas duas extremidades. Para evitar ferimentos pessoais, proteja as 22. Instale o painel decorativo da porta do frigorífico, ao mãos e os braços com luvas.
  • Página 52 4. Levante o fecho da porta do pino da dobradiça parafusos e aperte-os com uma chave de parafusos central. Retire o pino da dobradiça central com uma Phillips. chave de porca de cabeça hexagonal de 11. Remova os tampões da caixa da esquerda no 7 mm.
  • Página 53 encaixe na ranhura por baixo da maçaneta, e faça porta do frigorífico no fecho da porta. Insira os deslizar o encaixe para o seu lugar. restantes parafusos da dobradiça superior e aperte- os. O lado da maçaneta da porta deverá ser Importante aproximadamente 3 mm mais alto do que o lado da Para colocar as peças de friso deverá...
  • Página 54 33. Instale a maçaneta da porta do frigorífico no lado direito, inserindo os parafusos nos orifícios inferiores da maçaneta utilizando uma chave de parafusos Phillips. A — Insira os parafusos nos orifícios inferiores 34. Alinhe o friso do lado direito da porta do frigorífico. Após verificar o posicionamento, remova o reves- timento posterior de papel e coloque sobre a maçaneta da porta do frigorífico.
  • Página 56 © 1997 Amana Appliances Part No. 12134215 Printed in U.S.A. Amana, Iowa 52204...

Este manual también es adecuado para:

Htk530ls

Tabla de contenido