Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Verlängerung Zahnriemen
de
Belt extension Kit
en
Rallonge de la Courroie
fr
Riem verlenging
nl
Prolongación de correa
es
Prolunga della cinghia
it
Prolongamento da correia
pt
Tandremmenforlængelse
da
Tannremmenforlengelsen
no
Produženje remena
hr
Prodloužení řemen
cs
Predĺženie remeň
sk
sl
Podaljšek jermena
hu
Hosszabbító fogas szíjat
Przedłużacz pasa
pl
Kartoninhalt:
Schiene
1x 750 mm
Verbinder
1x (41A4013)
Zahnriemen
1x (7214 mm)
Abhängeeisen
2x (178B69)
Befestigungen
1x (41A4018)
Umbauanleitung:
1. Auf einer langen und ebenen Fläche die Schienenteile wie in Abb. 1 gezeigt auflegen.
2. Den Laufwagen aus der Schiene herausziehen. Durch ziehen am roten Entriegelungsseil den inneren Mitnehmer vom
Laufwagen trennen. Laufwagen wieder in die Schiene zurückschieben. Abb. 2
3. Am Mitnehmer die 6 Schrauben lösen und den Mitnehmer teilen. Abb.3
4. Zahnriemen komplett tauschen.
4. Schiene komplett zusammenbauen wie in der Hauptanleitung des Antriebs beschrieben und Installation wie in der
Hauptanleitung beschrieben fortsetzen.
5. Nach erfolgter Montage wie in der Hauptanleitung beschrieben die zusätzlichen Schienenabhänger (41A4018) montieren. Abb. 4
Modell 810CR4
Model 810CR4
Modèle 810CR4
Model 810CR4
Modelo 810CR4
Modello 810CR4
Modelo 810CR4
Model 810CR4
Model 810CR4
Model 810CR4
Model 810CR4
Model 810CR4
Model 810CR4
810CR4 modell
Model 810CR4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Chamberlain 810CR4

  • Página 1 Verlängerung Zahnriemen Modell 810CR4 Belt extension Kit Model 810CR4 Rallonge de la Courroie Modèle 810CR4 Riem verlenging Model 810CR4 Prolongación de correa Modelo 810CR4 Prolunga della cinghia Modello 810CR4 Prolongamento da correia Modelo 810CR4 Tandremmenforlængelse Model 810CR4 Tannremmenforlengelsen Model 810CR4 Produženje remena...
  • Página 2 Carton contents: Rail 1x 750 mm Connector 1x (41A4013) Belt 1x (7214 mm) Support bracket 2x (178B69) Fasteners 1x (41A4018) Modification instructions: 1. Lay the rail parts on a long and flat surface as shown in Figure 1. 2. Pull out the carriage from the rail. Separate the inner carrier from the carriage by pulling at the red release cord. Push the carriage back into the rail.
  • Página 3 Contenido de la caja: Riel 1x 750 mm Conector 1x (41A4013) Correa 1x (7214 mm) Barra de desenganche 2x (178B69) Fijaciones 1x (41A4018) Instrucciones de modificación: 1. Colocar las piezas del riel sobre una superficie larga y lista como se indica en la ilustración 1. 2.
  • Página 4 Kassens indhold: Skinne 1x 750 mm Forbindelse 1x (41A4013) Tandremmen 1x (7214 mm) Hældningsjern 2x (178B69) Befæstninger 1x (41A4018) Opbygningsvejledning: 1. Læg skinnedelene som vist i fig. 1 på en lang, lige overflade. 2. Vognen trækkes ud fra skinnen. Ved at trække i det røde tov frigives den indre medbringer fra vognen. Vognen skubbes tilbage på...
  • Página 5 Obsah kartonu Kolejnice 1x 750 mm Spojovací článek 1x (41A4013) Řemen 1x (7214 mm) Závěsný železný prvek 2x (178B69) Upevňovací prvky 1x (41A4018) Návod na přestavbu: 1. Díly kolejnice rozložte na dlouhé a rovné ploše, jak je zobrazeno na obr. 1. 2.
  • Página 6 Csomagolódoboz tartalma: Sín 1 x 750 mm Összekötő 1 x (41A4013) Fogas szíjat 1 x (7214 mm) Függesztővas 2 x (178B69) Rögzítők 1 x (41A4018) Útmutató a módosításhoz: 1. Helyezze el a síndarabokat egy sík felületen, az 1. ábrán látható módon. 2.
  • Página 8 114A4C021B © 2011, All rights reserved 810CR4...