IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART Gentile Cliente, Tabella 2 ci complimentiamo per il suo acquisto: la segatrice IMER, risultato di Caratteristiche elettriche Motore (230V/50Hz) Potenza (kW) soluzioni tecniche innovative. Tensione nominale (V) Frequenza (Hz) - OPERARE IN SICUREZZA Assorbimento (A) 11.7...
Página 3
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART La M400 SMART è stata realizzata tenendo presente le normative in materia di sicurezza armonizzate a livello europeo. I dispositivi di sicurezza, secondo la direttiva macchine 2006/42/CE, sono stati allestiti tenendo conto in primo luogo della salvaguardia dell’operatore.
I ricambi da utilizzare devono essere scritto nel paragrafo 10. Per procedere al taglio posizionare il pezzo Per la particolare struttura della M400 SMART non si presentano altre da tagliare (Fig.3,Rif.D) sul carrello, dopodiche' spingerlo verso il disco manutenzioni oltre quelle già...
Página 5
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART Inconvenienti Cause Rimedi Non arriva tensione Controllare la linea * alla linea di alimentazione La presa e la spina Ripristinare il corretto elettrica non sono ben collegamento collegate L'interruttore del Azionare il pulsante ON differenziale non è...
Página 6
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART Cher Client, Tableau 2 nous vous remercions d'avoir acheté une scieuse IMER qui est le fruit Caractéristiques électriques Moteur (230V/50Hz) Puissance (kW) Tension nominale (V) Consommation'(A) 11,7 Nombre de pôles Vitesse de rotation (tr/min) 2800...
Página 7
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART prises munis de systèmes de protection contre les projections d’eau Il n'est donc pas permis d'utiliser la machine lorsque les protecteurs sont (Fig.1, Rep.D), à bloquer le chariot avec la goupille ou broche (Fig.1, Rep.N) et à soulever la machine en utilisant les (Fig.1, Rep.O) après...
Página 8
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART Tableau 4 Section câble (mm²) Modèle Type moteur 3. On ne saurait trop recommander de changer tous les jours l'eau pour 230 V l'arrosage contenue dans la cuve. M400 SMART 0/22" 23/26" 28/43" 11,7 A Établir l'alimentation en branchant le cordon de la scieuse et en vissant...
Página 9
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART Anomalies Causes Solutions Absence de Contrôler la ligne * tension sur la ligne d’alimentation d’alimentation L’interrupteur du Appuyer sur le bouton En appuyant sur l’interrupteur de marche, le moteur Le câble d’alimentation Changer le câble * ne se met pas en marche.
Página 10
IMER INTERNATIONAL declines all responsibility for failure to comply with laws and standards governing the use of this equipment, in particular; improper use, defective power supply, lack of maintenance, The M400 SMART sawing machine is composed of a frame (Fig.1, instructions contained in this manual. Ref.A) supported by folding legs (Fig.1, Ref.B).
Página 11
Now do the same at the front end of the machine. To close the legs, reverse the procedure. The M400 SMART sawing machine weighs 77 Kg and can be moved by hand, lifting it with the handles machined into its frame or with a hoist, with ropes hooked into the indicated attachment points (Fig.1, Ref.P).
Página 12
Use exclusively original IMER spare parts; the disc recovers its nominal rotation speed. Resume cutting, adjusting the feed speed according to the characteristics of the material. the M400 SMART ensures that no other maintenance other than that . If oxidation is detected, clean immediately Routine maintenance operations can also be performed by non- relative sections of this manual are observed at all times.
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART NOISE RISK Trouble Causes Remedies Current does not reach Check the line * the supply line The socket and plug Restore correct are not connected connection properly The differential switch Turn the differential is off...
Página 14
M400 SMART Elektromotor 86 dB 2,57 m/s Die Sägemaschine M400 SMART besteht aus einem Rahmen (Abb.1, IMER INTERNATIONAL übernimmt im Fall der Missachtung der Gesetze Bez.A) auf ausklappbaren Beinen (Abb.1, Bez.B). Der Schneidkopf hinsichtlich des Einsatzes derartiger Maschinen – insbesondere (Abb.1, Bez.C) ist auf einem Ständer montiert und kann durch Lockern...
Página 15
Beinpaar ausklappen. Zum Einklappen der Beine die obigen Schritte in entgegengesetzter Reihenfolge ausführen. Die Sägemaschine M400 SMART wiegt 77 kg und kann an den Tragegriffen im Rahmen von Hand getragen werden. Alternativ kann sie mit einem Hubwagen transportiert werden, wobei die Tragegurte an den abgebildeten Anschlagpunkten (Abb.1, Bez.P) zu befestigen sind.
Página 16
Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Bedarf sind ausschließlich Vorschubgeschwindigkeit kann die Scheibendrehung blockiert werden. Original-Ersatzteile von IMER zu verwenden, an denen keine In diesem Fall, den Schlitten so schnell wie möglich zurückziehen, um Änderungen vorgenommen werden dürfen. An der Maschine M400 das Schneidgut von der Trennscheibe zu entfernen, und warten, bis SMART müssen aufgrund ihrer besonderen Bauweise keine weiteren...
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART Störungen Ursachen Abhilfen Die Stromleitung hat Die Leitung kontrollieren * keine Spannung Die Steckdose und Den korrekten Anschluss der Stromstecker wieder herstellen sind nicht richtig verbunden Der Schalter des Die Drucktaste ON des Fehlerstromschutzes Fehlerstromschutzes wurde nicht betätigt...
Página 18
El manual contiene importantes indicaciones sobre la preparación de la La sierra M400 Smart ha sido proyectada y realizada de conformidad obra y la instalación, el uso, el mantenimiento y el pedido de recambios con las normas informado en la declaración de conformidad.
Página 19
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART La sierra M400 SMART cumple las normativas de seguridad armonizadas para el ámbito europeo. Con arreglo a la Directiva de Máquinas 2006/42/CE, los dispositivos de seguridad se han instalado teniendo en cuenta en primer lugar la seguridad del operador.
Página 20
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART enrosque la tuerca de retención con grado de protección IP67. Ahora, la sierra está preparada para empezar a trabajar. *** Limpie el depósito cada vez que note sedimentos en el fondo o, como mínimo, una vez al día. La suciedad del depósito puede perjudicar a la bomba de inmersión que impulsa el agua para refrigerar el disco...
Página 21
IMER INTERNATIONAL S.p.A. M400 SMART Inconvenientes Causas Remedios No llega tensión a la Controlar la línea * línea de alimentación La toma y el enchufe Restablecer la conexión correcta conectados El interruptor del Accionar el pulsador diferencial no ha sido...