Descargar Imprimir esta página

Westin 30-0020 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

STEP 1.
Remove the contents from box and check for damage. Verify all parts are present. Read instructions
completely before beginning.
STEP 2.
Attach brackets to outside face of frame members with 1/2" fasteners and backing plate as shown.
Leave loose.
STEP 4.
Attach support brace using holes in bottom face of vehicle frame.
plastic shroud mounted to bottom of frame, remove bolts with 10mm socket and remove "push type"
fasteners from shroud. Place support brace against bottom of frame, reinstall plastic shroud with factory
bolts and replace "push type" fasteners with 5/16" self tapping screw. Leave loose.
STEP 5
Attach support bracket to mount bracket using 3/8" fasteners.
.
STEP 6.
Attach safari bar using 1/2" fasteners.
STEP 7.
Level and adjust Safari Bar as desired and tighten all fasteners. Recommended torque values are 64 Ft.
Lbs. for 1/2" fasteners, 26 Ft. Lbs. for 3/8" fasteners, 10 Ft. Lbs. for 6mm fasteners, and 15 Ft. Lbs. for 5/16"
fasteners.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive
wax, (e.g. Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish
and open it to corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte
ninguna
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
PASO 2.
Instale los soportes en la superficie exterior de las piezas de la carrocería con los sujetadores de 1/2" y la
placa
posterior como se muestra. No apriete.
PASO 4.
Instale las piezas de sujeción del soporte usando los agujeros en la superficie inferior de la carrocería del
VEA LA FIGURA 1. NOTA:
vehículo.
la parte inferior de la carrocería, retire los pernos con un dado de 10mm y retire los sujetadores "tipo a
presión" de la cubierta protectora. Coloque la pieza de sujeción contra la parte inferior de la
carrocería, vuelva
a instalar la cubierta protectora de plástico con los pernos de fábrica y coloque nuevamente los
sujetadores
"tipo a presión" con los pernos autoroscantes de 5/16". No apriete.
PASO 5.
Ensamble la pieza de sujeción del soporte en el soporte de montaje con los sujetadores de 3/8".
VEA LA FIGURA 1.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el
acabado con una cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga
un abrasivo es nocivo, dado que los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
ETAPE 1.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
complètement les instructions avant de commencer.
ETAPE 2
Montez les supports sur la face extérieure des transverses de câdre à l'aide des attaches 1/2po et de la
plaque de fixation tel qu'illustré. Ne pas serrer.
ETAPE 4.
Fixez le renfort de support dans les trous dans la face inférieure du câdre du véhicule.
NOTA :
Si le véhicule présente un bouclier de plastique monté sur le dessous du câdre, retirez les
boulons avec la douille 10mm et retirez les punaises du bouclier. Placez le renfort de support contre le
dessous du câdre, reposez le bouclier de plastique à l'aide des boulons montés en usine et reposez les
punaises à l'aide de la vis autotaradeuse 5/16 po. Ne pas serrer.
ETAPE 5.
Fixez le renfort de support au support de fixation à l'aide des attaches 3/8 po.
ETAPE 6.
Fixez la barre pare-choc safari à l'aide des attaches 1/2 po.
ETAPE 7.
Nivelez et ajustez la barre Safari tel que désiré et serrez toutes les attaches. Les valeurs de couple
recommandées sont de 64 pieds-livres pour les attaches de 1/2 po, 26 pieds-livres pour les attaches de
3/8 po, 10 pieds-livres pour les attaches de 6mm et 15 pieds-livres pour les attaches de 5/16 po.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à
l'aide d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible,
puisque les composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
SEE FIGURES 1 AND 2.
Si el vehículo tiene una cubierta protectora de plástico montada en
SEE FIGURE 1-3.
VEA LAS FIGURAS 1 Y 2.
VOIR FIGURES 1 ET 2.
VOIR FIGURES 1-3.
SEE FIGURE 1. NOTE:
SEE FIGURE 1.
VOIR FIGURE 1.
If vehicle has a
VOIR FIGURE 1.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

30-002530-1165