Descargar Imprimir esta página

Assa Abloy Abloy EL404 Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para Abloy EL404:

Publicidad

U *):
12 - 24 V DC -10% / +15% STAB
UK
I *):
Max.
FR
Max.
ES
Max.
IT
Max.
RU
Ìàêñ.
12 V
550 mA
24 V
270 mA
Micro switches *)
Microswitch *)
Microswitch *)
Microswitch *)
Ìèêðîïåðåêëþ÷àòåëü *)
*) Not mechanical locks
*) Sauf serrures mécaniques
*) No valido para cerraduras mecanicas
*) No serrature meccaniche
*) Êðîìå ìåõàíè÷åñêèå çàìêîâ
-20 °C - +60 °C
3 - 5 mm
EL404, EL004
**) for swinging doors
**) pour porte double action va-et-vien
**) para puertas batientes
**) per porte a doppia anta
**) äëÿ ìàÿòíèêîâûõ äâåðåé
Functions selected on the lock case *):
Electrical function
UK
Indications *):
Deadlocking status of double action bolt
Trigger bolt:
Symmetrical
Not to be installed in doors with seal force.
Bolt and trigger bolt have to be lubricated during installation and
when necessary.
!
Not suitable for use in fire door.
Fonctions réglables sur la serrure *):
Fonction électrique
FR
Sorties contacts pour télésurveillance *):
Etat verrouillé du pêne double action
Contre pêne:
Symétrique
Ne pas installer dans une porte avec joint de compression.
Pêne et contre pêne doivent être graissés après installation
puis lorsque nécessaire.
!
Ne convient pas à une porte coupe feu.
Norma
Normal
Normal
Normale
Íîðì
240 mA
110 mA
UK
Max. 0.4 A 30 V AC / V DC
resist. max. 10 W
FR
ES
IT
RU
EA307, EA308, 4613,
4614, EA311 **)
> 6 mm
- fail locked
- fail unlocked
- à émission
- à rupture
R
25/30/35 mm
14 mm
25 mm
Funciones seleccionadas en la cerradura *):
Funcion electrica
ES
Indicaciones *):
Estado del pestillo de doble accion
Pestillo antipalanca:
Simetrico
No instalar en puertas acorazadas
El cerrojo y el pestillo antipalanca tienen que lubricarse durante la
instalación y cuando sea necesario
!
No aptas para puertas corta fuego
Funzioni selezionabili sulla serratura *):
Funzioni elettriche
IT
Indicazioni *):
Stato del doppio catenaccio
Trigger:
Simmetrico
Non installare su porte con guarnizioni.
Lo scrocco a doppio azione ed il trigger devono essere
lubrificati durante l'installazione oppure in fase di manutenzione
preventiva.
!
Non utilizzare il prodotto su porte tagliafuoco.
Ôóíêöèè, âûáèðàåìûå íà êîðïóñå çàìêà *):
Ýëåêòðè÷åñêèå ôóíêöèè
RU
Èíäèêàöèè *):
Ôèêñèðîâàííîå ïîëîæåíèå äâîéíîãî
ðèãåëÿ
ßçûêîì:
Ñèììåòðè÷íûé
Íåëüçÿ ñòàâèòü íà äâåðè ñ óïëîòíèòåëåì.
Ðèãåëü è ÿçû÷îê ñëåäóåò ñìàçûâàòü âî âðåìÿ ìîíòàæà è
ïðè íåîáõîäèìîñòè.
!
Íåëüçÿ ñòàâèòü íà ïðîòèâîïîæàðíûå äâåðè.
EN12209
Mechanical strength
Résistance mécanique
Fuerza mecanica
Resistenza meccanica
Ìåõàíè÷åñêàÿ ïðî÷íîñòü
EA211 (6 m),
EA221 (10 m)
9 x 0.14 mm2
- Normalmente cerrada
- Normalmente abierta
- normalmente chiusa
- normalmente aperta
- çàêðûò áåç ïèòàíèÿ
- îòêðûò áåç ïèòàíèÿ
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Abloy el004