AC Hydraulic SD20PHL-A Guia Del Usuario

AC Hydraulic SD20PHL-A Guia Del Usuario

Haz de elevación neumático-hidráulico automático
Ocultar thumbs Ver también para SD20PHL-A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

SD20PHL-A
Capacity 2.000 kg
SD26PHL-A
Capacity 2.600 kg
Brugermanual
DK
Automatisk lufthydraulisk Saksedonkraft
User's guide
GB
Automatic air-hydraulic Jacking Beam
Betriebsanleitung
D
Automatische Lufthydraulischer Scherenheber
DK
N
S
SF
AC Hydraulic A/S
Fanøvej 6
DK-8800 Viborg - Danmark
Tel.: +45 8662 2166
Fax: +45 8662 2988
E-mail: ac@ac-hydraulic.dk
www.ac-hydraulic.com
GB
D
F
NL
E
IT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AC Hydraulic SD20PHL-A

  • Página 1 Capacity 2.000 kg SD26PHL-A Capacity 2.600 kg Brugermanual Automatisk lufthydraulisk Saksedonkraft User’s guide Automatic air-hydraulic Jacking Beam Betriebsanleitung Automatische Lufthydraulischer Scherenheber AC Hydraulic A/S Fanøvej 6 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 8662 2166 Fax: +45 8662 2988 E-mail: ac@ac-hydraulic.dk www.ac-hydraulic.com...
  • Página 2 Fig. 1 Montering Montageanleitung af ophæng 1. Løft saksedonkraften ud af kartonen og anbring don- für Aufhängungen kraften i den ønskede højde (f.eks. på et bræt) mellem 1. Den Scherenheber aus der Box heben und diesen zwi- liftens kørebaner. schen den Rampen in der gewünschten Höhe anbringen, Advarsel: Løft kun i top-bjælken med ubrudt sammen- z.B.
  • Página 3: Instrucciones

    Montering frame. Waarschuwing: Vergeet niet de bouten 0263000 te av upphängningsanordning monteren ter beveiliging van de krik zodat u 1. Lyft ut saxdomkraften ur kartongen och placera den voorkomt dat de krik valt. på önskad höjd (till exempel på ett bräde) mellan 3.
  • Página 4 Fig. 2 (det viste ophæng er kun et eksempel) (the supports shown are only an example) (die Aufhängungen sind nur Beispiele) Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 5 ADVARSEL: VAROITUS: Hvis der er nedstyrtningsfare (flade ophæng, ruller uden styr o.l.) Luhistumisen estämiseksi (kannattimet pettävät, vierii ilman skal ophængene sikres mod nedstyrtning ved at låse udtrækkene, ohjausta jne) kannattimet on tuettava lukitsemalla ne silloin, kun når ophængene støtter korrekt i begge sider. De relevante op- kannattimet ovat tukevasti molemmilla puolilla.
  • Página 6 (Original tekst) SD20PHL-A / SD26PHL-A Betjening Positionering af udtræksarme: Udtræksarmene betjenes ADVARSLER - med hver sin joystick. Hastigheden kan justeres ved de 4 sikkerhedsforanstaltninger ventiler 0200047: Forrest højre ind, dernæst højre ud, venstre ind og bagest venstre ud. 1. Saksedonkraften må kun anbringes på lifte godkendt til Løft: Drej venstre betjeningsgreb med uret.
  • Página 7: Safety Inspection

    (Translation of original text) SD20PHL-A / SD26PHL-A Positioning of extension arms: Each extension arm is WARNING - controlled by a joystick. The speed can be adjusted by the 4 safe usage instructions valves 0200047: First valve for right in, then right out, left in and last left out.
  • Página 8 (Translation of original text) SD20PHL-A / SD26PHL-A Bedienung Positionierung der Auslegerarme: Die Auslegerarme werden mit ihrem WARNUNGEN jeweiligen Joystick bedient. Die Geschwindigkeit kann mit den 4 Ventilen Sicherheitsvorschriften 0200047 eingestellt werden: Erstes Ventil für rechts ein, nächstes für rechts aus, dann links ein und zuletzt links aus.
  • Página 9: Guide De Dépannage

    (Translation of original text) SD20PHL-A / SD26PHL-A tivement commandés à l’aide d’une manette. La vitesse peut être réglée à hauteur des quatre soupapes 0200047: la première valve Avertissement pour la rentrée à droite, la seconde pour la sortie à droite, la troisième pour la rentrée à...
  • Página 10 (Translation of original text) SD20PHL-A / SD26PHL-A ventilerna 0200047: Först höger in, därefter höger ut, vänster in och sist vänster ut. Varningar - säkerhetsföreskrifter Lyft: Vrid vänster handtag medsols. 1. Saxdomkraften får endast användas på liftar som har Sänkning från fjärrkontrollboxen: Se till att det inte kan godkänts för montering av hjälpdomkraft.
  • Página 11 (Translation of original text) SD20PHL-A / SD26PHL-A ohjataan ohjausvivulla. Nopeutta säädellään neljällä venttiilillä 0200047: ensimmäinen venttiili oikealle sisään, sitten oikealle Varoitukset ja turvaohjeet ulos, vasemmalle sisään ja vasemmalle ulos. 1. Kevennysnostimen voi asentaa vain sellaisiin nostimiin, Nostaminen: Käännä vasenta kahvaa myötäpäivään.
  • Página 12: Afvalverwerking

    (Translation of original text) SD20PHL-A / SD26PHL-A met een joystick. De snelheid kan worden aangepast met de vier kleppen 0200047: de eerste klep voor rechts in, vervolgens Veiligheidsvoorschriften rechts uit, links in en tenslotte links uit. Heffen: draai de linker hendel naar rechts.
  • Página 13: Montaje

    (Translation of original text) SD20PHL-A / SD26PHL-A extracción se utiliza con su joystick correspondiente. La velocidad puede regularse con las 4 válvulas 0200047: Arriba a la derecha Advertencia & instrucciones activada, abajo a la derecha desactivada, izquierda dentro e izquierda de seguridad trasera fuera.
  • Página 14 (Translation of original text) SD20PHL-A / SD26PHL-A 17. Il mancato rispetto di queste avvertenze può provocare la caduta del carico oppure anomalie al martinetto, con AVVERTENZE - conseguenti danni a persone e cose. norme di sicurezza Montaggio 1. Il montaggio del martinetto a pantografo è consentito Vedere la sezione ”Montaggio delle sospensioni”...
  • Página 15: Ricerca Dei Guasti

    martinetto a pantografo senza tappo di rabbocco (il serbatoio dell’olio è in pressione durante l’uso). Quantità d’olio: 0,6 l. Si può utilizzare un buon olio idraulico con viscosità ISO VG 15 di qualsiasi marca. Non utilizzare mai liquido per freni! Revisioni di sicurezza Nel rispetto delle norme nazionali vigenti –...
  • Página 16 SD20PHL-A SD26PHL-A...
  • Página 17 Slangeføring Hose guiding Schlauchfüring 62 550 00 / 62 500 00 62 520 00 90 794 30 90 794 30 90 794 30_ 90 794 30_ 90 794 40 90 794 40 90 794 40_ 90 794 40_ 90 794 90 90 794 90 90 796 75 90 796 75...
  • Página 18 SD20PHL-A SD26PHL-A Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 6255000 6250000 Lufthydraulisk Air-hydraulic Lufthydraulischer saksedonkraft jacking beam Scherenheber 0200035 0200035 Fitting Fitting Fitting 0200036 0200036 Fitting Fitting Fitting 0200038 0200038 Ventil Valve Ventil 0200039 0200039 Fitting Fitting Fitting...
  • Página 19 6252000 6252000 Betjeningspanel, kompletControl panel Bedienfeld 6252200 6252200 Fjernbetjening Remote control Fernbedienung 6253000 6253000 Topbjælke, komplet Top beam Traverse 6253001 6253001 Spiralslange Coiltube Spiral 9079404 9079404 Luftslange Airhose Luftschlauch 9079412 9079412 Luftslange Airhose Luftschlauch 9079430 9079430 Luftslange Airhose Luftschlauch 9079430_ 9079430_ Luftslange Airhose...
  • Página 20 62 520 00 SD20PHL-A SD26PHL-A Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 62 520 00 62 520 00 Betjeningspanel, kpl. Control panel, cpl. Bedienfeld, kpl. 02 000 35 02 000 35 Fitting Fitting Fitting 02 000 40 02 000 40...
  • Página 21 62 530 00 SD20PHL-A SD26PHL-A Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 62 530 00 62 530 00 Topbjælke, komplet Top beam, complete Traverse 02 000 99 02 000 99 Møtrik Mutter 02 102 00 02 102 00...
  • Página 22 91 200 30 91 200 36 90 728 42 90 728 40 SD20PHL SD26PHL Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 90 728 42 90 728 40 Luftmotor, komplet Air motor, complete Luftmotor, komplett 02 347 00 02 347 00 Skrue Screw Schraube...
  • Página 23 SD20PHL SD26PHL Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Beskrivelse Description Bezeichnung 91 200 30 91 200 36 Pumpe, komplet Pump, complete Pumpe, komplett 01 000 00 01 000 00 O-ring O-ring O-ring 01 007 00 01 007 00 O-ring O-ring O-ring 01 039 00 01 039 00...
  • Página 24 91 235 10 SD20PHL-A SD26 PHL-A Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 91 235 10 91 235 10 Cylinder, komplet Cylinder, complete Zylinder, komplett 01 020 00 01 020 00 O-ring O-ring O-ring 01 029 00 01 029 00...
  • Página 25 62 522 00 SD20PHL-A SD26 PHL-A Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 62 522 00 62 522 00 Fjernbetjening, komplet Remote control Fernbedienung 01 000 00 01 000 00 O-ring O-ring O-ring 02 000 37 02 000 37...
  • Página 26 HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM...
  • Página 27 TILBEHØR ACCESSORIES ZUBEHÖR Pos. Art. no. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 62 125 00 130 mm 130 mm 130 mm Forlænger Extension Verlängerung 02 989 00 40 mm 40 mm 40 mm Gummiklods Rubber cushion Gummiklötze 02 990 00 80 mm 80 mm 80 mm Gummiklods...
  • Página 28 Directive 2006/42/EC Automatisk lufthydraulisk Saksedonkraft, Lufthydrauliska Saxdomkraften SD20PHL-A, SD26PHL-A SD20PHL-A, SD26PHL-A er i overensstemmelse med Maskindirektivets bestem- Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser melser (Direktiv 2006/42/EC og EN1494) med ændring, (Direktiv 2006/42/EC och EN1494) med ändring ,och og er i overensstemmelse med andre relevante natio- är i överensstämmelse med andra relevanta nationella...

Este manual también es adecuado para:

Sd26phl-a

Tabla de contenido