Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
GUARANTEE:
IN THE EVENT OF A PROBLEM:
f
f
GARANTÍA:
ía se encuentran
en otra hoja
EN CASO DE PROBLEMAS:
f
f
IOG 5534.02
GB
GARANTIE:
Die Gar
SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns
f
E
GARANZIA:
separato.
NEL CASO IN CUI SI VERIFICHINO PROBLEMI:
f
f
WANNENSIPHON • SIPHON DE BAIGNOIRE • SIFÓN DE BAÑERA
SIFONE PER VASCA • СИФОН ДЛЯ ВАННЫ • SYFON WANNOWY
Fill bath & check full assembly for leaks.
Befüllen Sie die Wanne und überprüfen Sie die Installation auf ihre Dichtheit.
Remplissez la baignoire et contrôler que l'installation soit étanche.
Llenar la bañera y controlar que la instalación sea impermeable.
Riempire la vasca e controllate che l'installazione serie a tenuta stagna.
Наполните ванну водой и убедитесь, что вода не протекает во всех компонентах набора.
Napełnij wannę wodą i upewnij się, że nie ma przecieku we wszystkich komponentach zestawu.