Descargar Imprimir esta página

Vaillant VIH S2 350/4 B Manual Del Usuario página 5

Ocultar thumbs Ver también para VIH S2 350/4 B:

Publicidad

it
(1) Marchio (2) Modelli (3) Produzione di acqua calda: classe di efficienza energetica (4) Potenza di mantenimento (5) Volume bollitore (6) Tutti i dati contenuti nelle
informazioni sul prodotto sono stati rilevati applicando le disposizioni delle direttive europee. Differenze rispetto alle informazioni sul prodotto riportate in un altro punto
possono essere il risultato di condizioni di controllo diverse. Sono significativi e validi solo i dati contenuti in queste informazioni sul prodotto. (7) Volume bollitore (8)
Potenza di mantenimento (9) Tutte le manovre specifiche per montaggio, installazione e manutenzione sono descritte nelle istruzioni per l'uso e l'installazione.
Leggere e seguire le istruzioni di uso e installazione.
(10) Leggere e seguire le istruzioni di uso e installazione relative a montaggio, installazione, manutenzione, smontaggio, riciclaggio e/ o smaltimento. (11) Tutti i dati
contenuti nelle informazioni sul prodotto sono stati rilevati applicando le disposizioni delle direttive europee. Differenze rispetto alle informazioni sul prodotto riportate in un
altro punto possono essere il risultato di condizioni di controllo diverse. Sono significativi e validi solo i dati contenuti in queste informazioni sul prodotto.
mk
(1) Име на марката (2) Модели (3) Подготовка на топла вода: Класа на енергетска ефикасност (4) Загуби од одржување на топлина (5) Волумен на резервоарот
(6) Сите податоци содржани во информациите за производот се одредени со примена на спецификациите на Европската Директива. Разликите со информациите
за производот наведени на друго место може да резултираат од различни услови на тестирање. Меродавни и важечки се само податоците содржани во овие
информации за производот. (7) Волумен на резервоарот (8) Загуби од одржување на топлина (9) Сите специфични мерки на приправност за монтажа,
инсталација и одржување се опишани во упатствата за работа и инсталација.
Прочитајте ги и следете ги упатствата за работа и инсталација.
(10) Прочитајте ги и следете ги упатствата за работа и инсталација за монтажа, инсталација, одржување, демонтажа, рециклирање и / или еколошко згрижување.
(11) Сите податоци содржани во информациите за производот се одредени со примена на спецификациите на Европската Директива. Разликите со
информациите за производот наведени на друго место може да резултираат од различни услови на тестирање. Меродавни и важечки се само податоците
содржани во овие информации за производот.
pl
(1) Nazwa marki (2) Modele (3) Podgrzewanie wody: klasa efektywności energetycznej (4) Straty ciepła przy zatrzymaniu (5) Objętość zasobnika (6) Wszystkie dane
zawarte w informacjach o produkcie zostały ustalone z uwzględnieniem zaleceń dyrektyw europejskich. Różnice względem informacji o produkcie wymienionych w innym
miejscu mogą wynikać z innym warunków badania. Miarodajne i obowiązujące są jedynie dane zawarte w tych informacjach o produkcie. (7) Objętość zasobnika (8) Straty
ciepła przy zatrzymaniu (9) Wszystkie specjalistyczne procedury montażu, instalowania i konserwacji zostały opisane w instrukcjach instalacji i obsługi.
Należy przeczytać i przestrzegać instrukcji instalacji i obsługi.
(10) Należy przeczytać i przestrzegać instrukcji instalacji i obsługi dotyczących montażu, instalowania, konserwacji, demontażu, recyklingu i/lub utylizacji. (11) Wszystkie
dane zawarte w informacjach o produkcie zostały ustalone z uwzględnieniem zaleceń dyrektyw europejskich. Różnice względem informacji o produkcie wymienionych w
innym miejscu mogą wynikać z innym warunków badania. Miarodajne i obowiązujące są jedynie dane zawarte w tych informacjach o produkcie.
pt
(1) Nome da marca (2) Modelos (3) Produção de água quente: classe de eficiência energética (4) Potência de manutenção (5) Volume do acumulador (6) Todos os dados
incluídos nas informações sobre o produto foram apurados mediante a aplicação das especificações das diretivas europeias. As divergências em relação a informações
sobre o produto referidas em outro local podem resultar de condições de teste diferentes. Os dados determinantes e válidos são apenas os que estão contidos nestas
informações sobre o produto. (7) Volume do acumulador (8) Potência de manutenção (9) Todas as medidas específicas para a montagem, instalação e manutenção estão
descritas nos manuais de operação e instalação.
Leia e respeite os manuais de operação e instalação.
(10) Leia e respeite os manuais de operação e instalação relativamente à montagem, instalação, manutenção, desmontagem, reciclagem e/ou eliminação. (11) Todos os
dados incluídos nas informações sobre o produto foram apurados mediante a aplicação das especificações das diretivas europeias. As divergências em relação a
informações sobre o produto referidas em outro local podem resultar de condições de teste diferentes. Os dados determinantes e válidos são apenas os que estão contidos
nestas informações sobre o produto.
ro
(1) Denumirea mărcii (2) Modele (3) Prepararea apei calde: clasa de eficienţă energetică (4) Pierderi de menţinere a căldurii (5) Volumul boilerului (6) Toate datele
conţinute în informaţiile referitoare la produs au fost determinate prin aplicarea indicaţiilor Directivelor Europene. Pot rezulta diferenţe faţă de informaţii ale produsului
prezentate în alte părţi în urma condiţiilor de verificare diferite. Sunt decisive şi valabile numai datele conţinute în aceste informaţii privind produsul. (7) Volumul boilerului
(8) Pierderi de menţinere a căldurii (9) Toate amenajările specifice pentru asamblare, instalare şi întreţinere sunt descrise în instrucţiunile de operare şi de instalare.
Citiţi şi urmaţi instrucţiunile de operare şi de instalare.
(10) Citiţi şi urmaţi instrucţiunile de operare şi de instalare privind asamblarea, instalarea, întreţinerea, demontarea, reciclarea şi / sau salubrizarea. (11) Toate datele
conţinute în informaţiile referitoare la produs au fost determinate prin aplicarea indicaţiilor Directivelor Europene. Pot rezulta diferenţe faţă de informaţii ale produsului
prezentate în alte părţi în urma condiţiilor de verificare diferite. Sunt decisive şi valabile numai datele conţinute în aceste informaţii privind produsul.
ru
(1) Торговая марка (2) Модели (3) Приготовление горячей воды: класс энергоэффективности (4) Потери при сохранении тепла (5) Объем накопителя (6) Все
содержащиеся в информации об изделии данные были определены при соблюдении предписаний Европейских директив. Различия в информации об изделии,
приведенной в другом месте, могут возникать по причине проведения различных испытаний. Определяющими и действительными являются только данные,
содержащиеся в этой информации об изделии. (7) Объем накопителя (8) Потери при сохранении тепла (9) Все специальные меры предосторожности
относительно монтажа, установки и технического обслуживания описаны в руководствах по эксплуатации и установке.
Прочитайте руководства по эксплуатации и установке и следуйте их указаниям.
(10) Прочитайте руководства по эксплуатации и установке и следуйте их указаниям относительно монтажа, установки, технического обслуживания, демонтажа,
вторичного использования и/или утилизации. (11) Все содержащиеся в информации об изделии данные были определены при соблюдении предписаний
Европейских директив. Различия в информации об изделии, приведенной в другом месте, могут возникать по причине проведения различных испытаний.
Определяющими и действительными являются только данные, содержащиеся в этой информации об изделии.
sk
(1) Názov značky (2) Modely (3) Ohrev teplej vody: Trieda energetickej efektivity (4) Straty z udržiavania tepelného stavu (5) Objem zásobníka (6) Všetky údaje obsiahnuté
v informáciách o výrobku boli zistené za aplikovania zadaní Európskych smerníc. Rozdiely pri informáciách o výrobku, ktoré sú uvedené na inom mieste, môžu prameniť
z rozdielnych skúšobných podmienok. Smerodajné a platné sú iba údaje obsiahnuté v týchto informáciách o výrobku. (7) Objem zásobníka (8) Straty z udržiavania
tepelného stavu (9) Všetky špecifické opatrenia týkajúce sa montáže, inštalácie a údržby sú opísané v návode na obsluhu a inštaláciu.
Prečítajte si a dodržiavajte návody na obsluhu a inštaláciu.
(10) Prečítajte si a dodržiavajte návody na obsluhu a inštaláciu týkajúce sa montáže, inštalácie, údržby, demontáže, recyklácie a / alebo likvidácie. (11) Všetky údaje
obsiahnuté v informáciách o výrobku boli zistené za aplikovania zadaní Európskych smerníc. Rozdiely pri informáciách o výrobku, ktoré sú uvedené na inom mieste, môžu
prameniť z rozdielnych skúšobných podmienok. Smerodajné a platné sú iba údaje obsiahnuté v týchto informáciách o výrobku.
2015-11-16
0020216190_00
5/8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

0010017711