SH4-99557
EN Main light control set
NL Hoofdverlichting schakelset
DE Lichtschalter-Set
FR Kit de commande d'éclairage principal
ES Kit de control de iluminación
IT Set controllo luci
SV Set för styrning av huvudbelysning
PL
Zestaw do sterowania światłami w pomieszczeniu
1
220-240 VAC
50/60Hz
2
3
1
2
ALL
ON
OFF
4
3 sec /
10 sec
•
Zamontuj odbiornik w wybranym miejscu i włącz zasilanie
sieciowe na panelu elektrycznym.
PAROWANIE
Parowanie odbiornika z nadajnikiem
A. Naciśnij przycisk na odbiorniku i przytrzymaj go przez 3 sekundy,
następnie go puść (5). Kontrolka LED zaczyna migać. Odbiornik
jest teraz w trybie parowania.
Uwaga: kontrolka LED powinna migać dopiero po puszczeniu
przycisku. Jeśli kontrolka LED zacznie migać, gdy przycisk jest
wciśnięty, parowanie nie zadziała.
B. Naciśnij przycisk „PAIR" (parowanie) na nadajniku i przytrzymaj go
przez 2 sekundy, aby sparować nadajnik z odbiornikiem. Włączy
się kontrolka LED na odbiorniku, a kontrolka LED na nadajniku
zacznie szybko migać.
ð Odbiornik i nadajnik są teraz sparowane.
Uwaga: odbiornik można sparować z wieloma nadajnikami,
dostępnych jest osiem pozycji pamięci.
OBSŁUGA ODBIORNIKÓW
•
Naciśnij przycisk „I/ON" (wł.) na nadajniku, aby aktywować
odbiornik.
•
Naciśnij przycisk „O/OFF" (wył.) na nadajniku, aby wyłączyć
odbiornik.
Rozłączanie wszystkich połączeń
A. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na wbudowanym przełączniku
przez 10 sekund.
B. W trakcie tej czynności kontrolka LED zaczyna migać.
C. Gdy kontrolka LED na wbudowanym przełączniku się wyłączy,
wszystkie powiązania zostaną rozłączone.
Specifications:
Remote control (SH4-90151)
Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Maximum range: 50 m
Radio Frequency: 433.92Mhz
Maximum output: 0dBm
Built-in switch (SH4-90259)
Maximum power: 1000 W
AC input Voltage: 230V ~ 50Hz
EN
COIN / BUTTON CELL BATTERIES
Do not ingest battery, risk of Chemical Burn Hazard.
This product contains a coin / button cell battery. If the
coin / button cell battery is swallowed, it can cause
severe internal burns in just 2 hours and can lead to
death.
• Keep new and used batteries away from children.
• If the battery compartment does not close securely
stop using the product and keep it away from children. •
If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
•
FR
PILES BOUTONS
Ne pas ingérer la pile, risque de brûlure chimique.
Ce produit contient une pile bouton. En cas d'ingestion,
cette pile peut provoquer de graves brûlures internes en
deux heures seulement et entraîner des lésions
potentiellement mortelles.
• Conservez vos piles neuves et usagées hors de la
portée des enfants.
• Si le compartiment de la pile ne ferme pas
correctement, cessez d'utiliser le produit et gardez-le
hors de la portée des enfants.
• Si vous pensez qu'une pile a été avalée ou insérée
dans une quelconque autre partie du corps, contactez
immédiatement un médecin.
DE
KNOPFZELLENBATTERIEN
Batterie nicht verschlucken. Verätzungsgefahr Dieses
Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wird die
Knopfzelle verschluckt, kann sie in nur 2 Stunden
schwere innere Verätzungen verursachen und zum Tod
führen.
• Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von
Kindern fern.
• Falls sich das Batteriefach nicht sicher verschließen
lässt, verwenden Sie das Produkt nicht weiter und
halten Sie es von Kindern fern.
• Falls Sie glauben, dass Batterien möglicherweise
verschluckt oder in eine Körperöffnung eingeführt
wurden, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
PL
Baterie pastylkowe / guzikowe
Nie połykać baterii, grozi poparzeniem chemicznym.
Ten produkt zawiera baterię pastylkową / guzikową.
Jeśli bateria pastylkowa / guzikowa zostanie połknięta,
może spowodować poważne poparzenia wewnętrzne w
zaledwie 2 godziny i może doprowadzić do śmierci.
• Nowe i zużyte baterie należy trzymać z dala od
dzieci.
• Jeśli komora baterii się nie zamyka, należy
zaprzestać korzystania z produktu i trzymać go z
dala od dzieci.
• Jeśli istnieje przypuszczenie, że baterie zostały
połknięte lub umieszczone w innej części ciała,
należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.