Tower Storage
TS433-TB
Hardware Requirements and Precautions
1.Please make sure that the hard drives are free from bad blocks or defects prior to installation in order to avoid system crashes or
data loss.
2.Whenever turning off or unplugging the TS433-TB Series from your computer system becomes necessary, always remember to
safely remove it from your operating system first.
3.When the TS433-TB is connected to the computer system, it's prohibited to remove, insert or swap the hard drive while data transfer
is being performed.
4.If you will be incorporating either software or hardware RAID functionality to operate with the TS433-TB Series, it is important to
understand the RAID level and its component that will be incorporated and the precautions to take as each RAID level and component
may function differently and contains various limitations.
5.It is highly recommended for users to back up important data contained within the drives of the TS433-TB Series on a regular basis
or whenever the user feels necessary to a remote or a separate storage device. TS433-TB will not be responsible for any lost of data
caused during the use of the TS433-TB Series or the recovery of the data lost.
1.Bitte stellen Sie sicher, dass die in den Wechselrahmen zu installierende Festplatte keine fehlerhaften oder defekten Sektoren
aufweist, um einen Systemabsturz oder Datenverlust zu vermeiden.
2.Wann immer ein Ausschalten oder Abtrennen des TS433-TB Serie von Ihrem Computersystem notwendig wird, denken Sie immer
daran, es zunächst sicher aus Ihrem Betriebssystem zu entfernen.
3.Während der Verbindung mit dem Computersystem ist ein Entfernen, Einlegen oder Austauschen der Festplatte zu vermeiden,
wenn ein Datentransfer ausgeführt wird.
4.Wenn Sie eine Software oder Hardware mit RAID Funktionalität für den Betrieb mit dem TS433-TB Serie einsetzen, ist es wichtig
die verschiedenen RAID Level und die zum Einsatz kommenden Komponenten sowie die zu ergreifenden Vorsichtsmaßnahmen zu
kennen, da jedes RAID Level und jede Komponente anders funktioniert und verschiedene Limitierungen enthalten kann.
5.Es wird dringend empfohlen, alle auf dem Laufwerk im TS433-TB Serie befindlichen Daten regelmäßig oder wenn immer es der
Benutzer für nötig hält auf einem fern gewarteten oder externem Speicherlaufwerk zu sichern. TS433-TB ist weder verantwortlich für
Datenverluste, die während der Benutzung des TS433-TB Serie Geräts entstehen, noch für die Wiederherstellung verlorener Daten.
1.Assurez-vous que le disque dur à installer dans le boîtier et opérationnel et ne contient pas de blocs défectueux afin d'éviter le
plantage du système ou la perte de données.
2.Lorsque la mise hors tension ou la déconnexion du série TS433-TB de l'ordinateur est nécessaire, pensez toujours à retirer d'abord
de manière sécurisée le périphérique au niveau du système.
3.Lors de la connexion à un système informatique, il est interdit de retirer, insérer ou échanger le disque dur pendant le transfert de
données.
4.Si vous devez ajouter des fonctionnalités de type RAID logiciel ou matériel dans l'utilisation du système série TS433-TB, il est
important de connaître le niveau du RAID et les caractéristiques qui lui seront ajoutés ainsi que les précautions à prendre car chaque
niveau de RAID avec ses caractéristiques peuvent fonctionner différemment et contenir différentes limitations.
5.Il est extrêmement recommandé aux utilisateurs de sauvegarder les données importantes contenues dans le disque du de l'série
TS433-TB sur un support de base ou, si l'utilisateur le souhaite, vers un appareil de stockage distant et distinct. TS433-TB nesera
pas tenu responsable de la perte de données survenant lors de l'utilisation de l'série TS433-TB, ni de la récupération des données
perdues.
1.Asegúrese de que el disco duro que se vaya a instalar en la unidad de la carcasa no contenga bloques defectuosos u otros defectos
para evitar fallos del sistema o pérdida de datos.
2.Cuando necesite apagar o desconectar el TS433-TB Series del sistema de su ordenador, recuerde que en primer lugar debe
extraerlo correctamente de su sistema operativo.
3.Cuando se conecte al sistema informático, no extraiga, inserte o cambie el disco duro cuando se está llevando a cabo una
transferencia de datos.
4.Si desea agregar la función RAID de un software o hardware para que funcione con el sistema TS433-TB Series, es importante
tener en cuenta el nivel RAID y los componentes agregados, así como las precauciones necesarias, ya que cada nivel RAID y sus
componentes pueden funcionar indistintamente y contener diferentes limitaciones.
5.Se recomienda encarecidamente que, regularmente o cuando se considere necesario, los usuarios realicen una copia de seguridad
de los datos más importantes guardados en la unidad TS433-TB Series a un dispositivo de almacenamiento distinto o remoto.
TS433-TB no se hará responsable ni de la pérdida de datos ocurrida durante el uso de la unidad TS433-TB Series ni de la
recuperación de los datos perdidos.
1. Assicurarsi che i dischi rigidi non presentino blocchi danneggiati o difetti prima dell'installazione per evitare l'arresto anomalo del
sistema o perdite di dati.
2. Ogni volta che è necessario spegnere e scollegare la serie TS433-TB dal computer, ricordarsi sempre di rimuoverlo prima in modo
sicuro dal sistema operativo.
3. Quando si collega il TS433-TB al computer, è proibito rimuovere, inserire o scambiare il disco rigido durante il trasferimento dei dati.
4. Se si integra funzionalità RAID software o hardware per il funzionamento con la serie TS433-TB, è importante comprendere il livello
RAID e il relativo componente da integrare e le precauzioni da intraprendere in quanto ogni livello RAID e componente potrebbe
funzionare in modo diverso e contiene varie limitazioni.
5. Si consiglia vivamente agli utenti di eseguire il backup dei dati importanti contenuti nelle unità della serie TS433-TB periodicamente
o ogni volta che l'utente richiede un dispositivo di archiviazione remoto o separato. Il TS433-TB non è responsabile della perdita di dati
causata durante l'utilizzo della serie TS433-TB o il recupero dei dati persi.
7