QUICK GUIDE/GUÍA RÁPIDA/GUIDA RAPIDA/
QUICK GUIDE/GUÍA RÁPIDA/GUIDA RAPIDA/
KURZANLEITUNG/GUIA RÁPIDO/SNELLE GIDS
KURZANLEITUNG/GUIA RÁPIDO/SNELLE GIDS
WIRELESS REMOTE CONTROL
WIRELESS REMOTE CONTROL • • CONTROL REMOTO INALÁMBRICO
INFRAROT-FERNBEDIENUNG • • CONTROLO REMOTO SEM FIO
INFRAROT-FERNBEDIENUNG
MODE
MODE
AIR SWING FAN SPEED
AUTO
AUTO
ADDRESS
TIMER
ON
ECONOMY
MODE
ODOUR WASH
FILTER RESET
AIR SWING
AUTO
MANUAL
FAN SPEED
SELECT
SET
CLOCK
CANCEL
TIMER
RESET ADDRESS
SET
WIRED REMOTE CONTROL
WIRED REMOTE CONTROL • • CONTROL REMOTO CON CABLES
KABELFERNBEDIENUNG • • CONTROLO REMOTO COM FIOS
KABELFERNBEDIENUNG
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
ON
OFF / ON
CZ-RD513C
TIMER/CLOCK
MODE
UP
SET
SELECT
DOWN
CANCEL
ECONOMY
CHECK ODOUR WASH
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
F566080
CONTROL REMOTO INALÁMBRICO • • TELECOMANDO WIRELESS O SENZA FILI
CONTROLO REMOTO SEM FIO • • DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING
1
Inverter/Heat-pump
DRY
2
OFF/ON
3
CONTROL REMOTO CON CABLES • • TELECOMANDO CABLATO
CONTROLO REMOTO COM FIOS • • BEDRADE AFSTANDSBEDIENING
AUTO
FAN SPEED
AUTO
AIR SWING
AUTO
123
TEMP/
A/C No.
FAN
SPEED
MODE
UP
DOWN
AUTO
MANUAL
AIR SWING
VENTILATION TEST RUN FILTER RESET
Panasonic Corporation
Website: http://panasonic.net/
TELECOMANDO WIRELESS O SENZA FILI • •
DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING
MODE
Select the desired mode.
model
Seleccione el modo deseado.
Selezionare la modalità desiderata.
AUTO
HEAT
Wählen Sie die gewünschte Betriebsart aus.
COOL
FAN
Seleccione o modo de funcionamento pretendido.
Cooling model
Selecteer de gewenste stand.
AUTO
FAN
DRY
COOL
Start/stop the operation.
Inicie/detenga el funcionamiento.
Avviare/arrestare l'apparecchio.
OFF/ON
Schalten Sie das Gerät ein bzw. aus.
Ligue/Desligue a unidade.
Start/stop het apparaat.
Select the desired temperature.
Seleccione la temperature deseada.
Selezionare la temperatura desiderata.
Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
Programe a temperatura desejada.
Stel de gewenste temperatuur in.
TELECOMANDO CABLATO • •
BEDRADE AFSTANDSBEDIENING
1
OFF / ON
2
MODE
Inverter/Heat-pump
model
AUTO
HEAT
DRY
COOL
Cooling model
AUTO
FAN
DRY
COOL
3
UP
DOWN
Start/stop the operation.
Inicie/detenga el funcionamiento.
Avviare/arrestare l'apparecchio.
Schalten Sie das Gerät ein bzw. aus.
Ligue/Desligue a unidade.
Start/stop het apparaat.
Select the desired mode.
Seleccione el modo deseado.
Selezionare la modalità desiderata.
Wählen Sie die gewünschte Betriebsart
aus.
FAN
Seleccione o modo de funcionamento
pretendido.
Selecteer de gewenste stand.
Select the desired temperature.
Seleccione la temperature deseada.
Selezionare la temperatura desiderata.
Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
Programe a temperatura desejada.
Stel de gewenste temperatuur in.
Printed in Malaysia
OSTH0806-02