Página 10
TABLE OF INCLINE POSITIONS / TABLA NIVELES DE INCLINACIÓN/ TABLEAU NIVEAUX D’INCLINAISON/TABELLE NEIGUNGSSTUFEN/ TABELLA LIVELLI DI INCLINAZIONE / TABELA NÍVEIS DE INCLINAÇÃO / TABEL MET HELLINGNIVEAUS! Incline position 1 (2º) Inclinaison-1 (2º) Neigung-1 (2º) Inclinazione -1 (2º) Inclinação-1 (2º) Helling-1 (2º) Incline position 2 (3.5º) Inclinaison-2 (3,5º) Neigung-2 (3,5º)
Página 11
PROGRAMME TABLE / TABLA DE PROGRAMAS/ TABLEAU DES PROGRAMMES / PROGRAMMTABELLE / TABELLA DEI PROGRAMMI / TABELA DE PROGRAMAS / PROGRAMMATABEL Speed/ Velocidad/ Vitesse/ km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h . +6km/h / - 1.0km/h Geschwindigkeit/ Velocità/Velocidade/ Snelheid Time/Tiempo /...
Página 12
0.0 km/h . +4 km/h / -2,0 km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h Default/Preset/ Présélection/ Voreinstellung/ 1 min 10 min Predefinição 10 mins Default/Preset/ Présélection/ Voreinstellung/ 20 min Predefinição 20 mins Default/Preset/ Présélection/ Voreinstellung/ 30 min Predefinição 30 mins TOTAL / GESAMT /...
Página 13
Warnings a family history of any of the - Ensure the running surface has mportant: Keep these instructions disorders mentioned, being over stopped completely before folding for future reference. age 45, being a smoker, obesity, the device. Read all instructions in the lack of regular training in the - Never try to service the device documentation...
Página 14
16. Wheels capabilities unless they 17. Vertical bars 1m = 3,28 feet supervised instructed 18. Metal base someone responsible for their 19. Base extension 20. Washers x 6 safety. 21. Screws x 6 - Children should be supervised 22. Handlebar cable at all times to ensure they do not 23.
See the Programme Table in the first part INSTALLING THE CONTROL PANEL function will be displayed: the SPEED, the (See Picture 6) TIME, the distance (DIST), the calories of this manual. 10. Lift up the control panel (1) so it is in burned (CAL) and heartbeat (PULSE).
Página 16
Class HB product for household use the ON/OFF button and pulling the plug from the power supply. NOTE: Check the distance between the Gymform Slim Fold Treadmill • Do not use abrasive products or belt and the edge of the treadmill. If it (VDPGYCIND0121) solvents to clean the device.
Página 17
Problem Cause Corrective Action 1. Treadmill is not plugged in. 1. Plug the power cable into 2. Safety key not properly the mains. installed. 2. Reinstall safety key. The treadmill does not start. 3. Home fuses may have 3. Reset fuse or call electrician. tripped.
Página 18
Advertencias lleve a cabo un examen físico completo ser inexacto. Hacer ejercicio por Importante: Guarde estas antes de iniciar cualquier programa encima posibilidades instrucciones para que le sirvan de fitness, especialmente en caso podría provocarle lesiones graves como referencia en el futuro. de tensión arterial elevada, niveles e incluso la muerte.
Página 19
DEBEN usar esta máquina. deportivo para su uso. Cuando PRECAUCIÓN: NO retire la cubierta; - Deje usar máquina ponga en funcionamiento la cinta podría correr el riesgo de una inmediatamente si usted se siente de correr procure no estar encima descarga eléctrica.
fije la base (3) con los tubos verticales (17). que lleva puesta. P2- Resistencia Enrosque la tuerca al máximo. (Fig 3) P3- Maximizador Cardiovascular Una vez fijada la llave de emergencia (2) 4. Coloque la cinta vertical asegurándose que la base (3) está bien fijada a los tubos al panel de control (1) la pantalla mostrará...
Página 21
Sistema para plegar la máquina (Ver fig.10) las funciones a cero para un nuevo y a la presión ejercida inconscientemente entrenamiento. 1. Quite las 2 tuercas del manillar (26). con las piernas, la cinta se puede desviar 15. Si quiere parar la cinta de manera 2.
Página 22
32 kg nefastos sobre el medioambiente o la Peso neto: 36 kg salud humana y deben ser reciclados Producto classe HB para uso doméstico adecuadamente. Gymform Slim Fold Treadmill Garantía de calidad: (VDPGYCIND0121) Este producto queda cubierto por una garantía contra defectos de fabricación...
Página 23
Avertissements - Nous recommandons à tous endommagé, il doit être remplacé Important conservez les utilisateurs de se rendre chez par le fabricant, son service instructions pour pouvoir les un médecin pour qu’il procède après vente ou des personnes de consulter ultérieurement. à...
Página 24
progressivement l’intensité. usage individuel. Toute panne due - L’appareil ne doit être utilisé que à une utilisation inadéquate ne par une seule personne lors de pourra faire l’objet d’un recours en chaque séance ; il ne doit pas être garantie. utilisé...
Página 25
COMMANDE (voir fig. 6) 15- Clé Allen appuyez sur ce bouton : la vitesse (SPEED), 16- Roues 10. Redressez le panneau de commande la durée (TIME), la distance (DIST), les 17- Tubes verticaux (1) pour le placer dans la position qui calories brûlées (CAL) et les battements du 18- Base métallique convient et immobilisez-le à...
Página 26
augmenter la vitesse par défaut de 4,0 km/h d’une main et de l’autre, retirez le goujon de l’alimentation est débranchée. et la diminuer de 2 km/h. verrouillage de l’inclinaison (31). • N’utilisez pas de produits abrasifs ou de 3. Placez le support d’inclinaison dans la solvants pour entretenir l’appareil.
Página 27
Il risquerait de faire du bruit lorsque utilisation domestique essayez-le. S’il glisse encore, répétez les vous mettrez l’appareil en marche et de opérations ci-dessus. Faites-le jusqu’à ce l’endommager. Gymform Slim Fold Treadmill qu’il ne glisse plus. (VDPGYCIND0121) MISE AU REBUT DU PRODUIT Le symbole de la poubelle à...
Página 28
Warnhinweise Nichtbenutzung vom Netzteil. - Ist das Netzkabel beschädigt, Wichtig: Bewahren Sie diese empfehlen allen muss es vom Hersteller, dem Gebrauchsanweisung Benutzern, Start autorisierten technischen späteren Verwendung auf. eines Fitnessprogramms Kundendienst oder qualifizierten Lesen Sie vor der Montage beim Arzt eine vollständige Fachkräften ersetzt werden, um...
Página 29
- Führen Sie vor der Benutzung - Verwenden Sie das Gerät nicht, Geräts Aufwärmübungen wenn Ihr Körpergewicht über 120 durch. Starten Sie das Training kg beträgt. langsam und steigern Sie die Das Gerät wurde für die Intensität schrittweise. Einzelnutzung konzipiert. Schäden - Die Maschine darf pro Sitzung durch eine...
Página 30
14- Funktionsanzeigen (24) und den Muttern (25) befestigen, indem auf 12 km/h erhöht. 7. Durch Betätigen des Knopfs ↓ (12) wird die 15- Inbusschlüssel sie gleichzeitig mit dem Inbusschlüssel (15) 16- Rollen Innensechskantschlüssel (27) Geschwindigkeit verringert. 17- Senkrechte Rohre festgezogen werden. Auf festen Sitz prüfen. 8.
Página 31
Verändert das Programm die Geschwindigkeit (Siehe Abbildung 8). verlorengehen. automatisch, erfolgt die Erhöhung bzw. 1. Das Band ist mit 2 Neigungsteilen 4. Die Sperrmutter (7) lösen und abnehmen. Verringerung entsprechend. ausgestattet. Die Neigung zuerst an einem 5. Den Sockel in senkrechte Position bringen Im Programm P1 kann die vorgegebene Teil und dann am anderen Teil verändern.
Página 32
Kabel ziehen. Kein Gewicht auf das Nettogewicht 32 kg Bruttogewicht 36 kg Produkt der Klasse HB für den Hausgebrauch Fehler Ursachen Mögliche Lösung Gymform Slim Fold Treadmill 1. Das Laufband ist nicht 1. Stromkabel an das Stromnetz (VDPGYCIND0121) eingesteckt. anschließen.
Página 33
Avvertenze alla presa di corrente. Scollegare - Per garantire la sicurezza, Importante: Conservare queste dalla fonte alimentazione se il cavo di alimentazione è istruzioni per future consultazioni. quando non è in uso. danneggiato questo dovrà essere Prima installare questo - Prima di iniziare qualsiasi sostituito dal produttore, da dispositivo, leggere...
Página 34
di ventilazione non rimangano bambini per assicurarsi che non coperti. giochino con l’apparecchio. - Prima di iniziare a usare - Non utilizzare il dispositivo se il l’apparecchio, è necessario fare proprio peso supera i 120 kg. alcuni esercizi di riscaldamento. - Questo dispositivo è...
16- Ruote 10. Portare il pannello di controllo (1) alla calorie bruciate (CAL) e la frequenza posizione corretta e fissarlo con il dado 17- Tubi verticali cardiaca (PULSE). Se l’indicatore mostra 18- Base in metallo del pannello (8). la funzione SCAN, il display visualizzerà 19- Prolunga base le informazioni (velocità, tempo, distanza 20- Rondelle x 6...
Página 36
aumentare la velocità di default +4,0 inclinazione (31). Manutenzione e pulizia del prodotto km/h e ridurla di -2,0 km/h. 3. Posizionare componente • Prima della manutenzione giornaliera, inclinazione nella posizione desiderata assicurarsi di aver spento l’interruttore di Nel programma P3, è possibile aumentare e inserire il perno di inclinazione nei fori accensione e staccato la spina.
Prodotto di classe HB per uso domestico nastro alla velocità di 6 km/h. Utilizzare il funzione, potrebbe danneggiarlo e fare nastro camminandoci sopra. Se continua rumore. Gymform Slim Fold Treadmill (VDPGYCIND0121) Problema Cause...
Página 38
Advertências a ser utilizado. alimentação estiver danificado Importante: Guarde estas - Recomendamos que todos deverá ser substituído pelo instruções para consulta futura. os utilizadores consultem um fabricante, pelo serviço técnico Leia todas as instruções na médico para que faça um exame autorizado pessoal documentação entregue com...
Página 39
Inicie os exercícios lentamente não estará coberta de garantia. aumente intensidade - Certifique-se de que o aparelho gradualmente. está numa superfície plana. Não - A máquina apenas poderá ser utilize roupa muito larga durante utilizada por uma pessoa em a utilização para evitar fricções cada sessão, ou seja, nunca mais na passadeira que dificultam a de uma em simultâneo.
Página 40
24- Parafusos x 2 IMPORTANTE: indicador mostrar a função SCAN, o ecrã vai 11. Antes de usar a passadeira, certifique-se 25- Porcas x 2 mostrar a informação (velocidade, tempo, sempre de que fixa corretamente a base (3) 26- Porcas do manípulo distância e calorias) a cada 5 s sem ter de 27- Chave inglesa com os tubos verticais (17).
Página 41
nos orifícios para fixar. Certifique-se de que velocidade por defeito de +4,0 km/h e diminui- antes da manutenção diária. la - 2,0 km/h. o perno de inclinação está completamente • Não utilize produtos abrasivos nem solventes fixado, até ao final. Ver a tabela de programas no início do na manutenção do aparelho.
Página 42
Peso bruto 36 kg funcionar, pode ficar danificado e fazer ruído. km/h. Utilize a passadeira caminhando sobre Produto de classe HB para utilização doméstica Gymform Slim Fold Treadmill Correções potenciais Problema Causas (VDPGYCIND0121) 1.
Página 43
Waarschuwingen achter als het op het stroomnet is - Trek nooit aan het netsnoer. Belangrijk: bewaar deze aangesloten. Haal de stekker uit - Spring niet op het toestel instructies voor toekomstig het stopcontact als u het toestel aangezien daardoor gebruik. niet gebruikt.
Página 44
- Doe eerst - Gebruik het toestel niet als u opwarmingsoefeningen voordat meer dan 120 kg weegt. u het toestel gaat gebruiken. - Het toestel is ontworpen voor Begin de oefeningen langzaam en individueel gebruik. Storingen verhoog geleidelijk de intensiteit. die worden veroorzaakt door een - Het toestel mag slechts door onjuist gebruik vallen niet onder...
Página 45
buizen (17) en bevestig ze met de 2 verlagen. Toets schroeven (24) en de moeren (25). Draai ze 8. Als u op de toets MODE (10) drukt, 12- Toets ↓ vast met de inbussleutel (15) en de sleutel worden de andere functie-opties op het 13- Toets ↑...
Página 46
In programma 2 kan de standaard ingestelde de gaten om het vast te zetten. Zorg ervoor uit te zetten en de stekker los te koppelen snelheid worden verhoogd met 4,0 km/u en dat de hellingspen er helemaal in zit en alvorens het dagelijkse onderhoud te met 2,0 km/u worden verlaagd goed vastzit.
Página 47
Product van klasse HB, voor huishoudelijk te worden. zijn aangespannen, omdat hij anders gebruik door het apparaat in werking kan worden Kwaliteitsgarantie: beschadigd en lawaai kan gaan maken. Gymform Slim Fold Treadmill Voor dit product geldt een garantie tegen (VDPGYCIND0121) fabrieksfouten gedurende de...