• Innan du börjar flytta på vagnen, se till att hjulen är upplåsta.
• Innan du lägger till utrustning på produkten, se till att produkten är korrekt
monterad, installerad och att
• produkten klarar av vikten på utrustningen som du lägger till.
Waarschuwingen
• Zorg dat u dit product volgens de instructies in elkaar zet.
• Lees de gehele handleiding en zorg dat u de instructies begrijpt voordat u dit
product in elkaar zet en gebruikt.
• Overschrijd de maximale capaciteit van dit product niet. Overbelasting van
dit product kan letsel of materiële schade veroorzaken.
• Gewichtscapaciteit van de monitorsteun: 8 kg (17,6 lb.)
• Geef kinderen geen toestemming om op dit apparaat te klimmen of dit
product zonder goed toezicht te gebruiken.
• Dit product is alleen bedoeld voor binnengebruik en mag niet buiten worden
gebruikt.
• Draai de schroeven niet te strak vast wanneer u dit product in elkaar zet. Als u
weerstand voelt tijdens het vastdraaien van de schroeven, stop dan.
• Voordat u apparatuur aan dit product toevoegt, moet u ervoor zorgen dat
u het op de juiste manier in elkaar hebt gezet en geïnstalleerd, en dat het
product het gewicht van de toe te voegen apparatuur kan ondersteunen.
• Voordat u de wagen gaat verplaatsen, moet u de zwenkwielen ontgrendelen.
• Om veiligheidsredenen, wanneer u apparatuur toevoegt of verwijdert en
het gewicht van de gemonteerde last verandert, moet u de stappen in de
handleiding volgen voor het aanpassen van dit product
注意
• 必ず取扱説明書に従って本製品の組み立てを行って下さい。
• 最初に取扱説明書を最後まで読み、 本製品の組み立て方をすべて理解して
から組み立て作業を始めて下さい。
• 本製品で定められた最大積載重量を超えないようにして下さい。 最大積載
重量をオーバーした場合、 怪我をする恐れや器物破損の恐れがあります。
• モニターマウントの耐荷重 : 8 kg (17.6ポンド)
• 本製品に小さなお子様が乗って遊ばないようにして下さい。 お子様が使用
する際には、 適切な監視を怠らないようにして下さい。
• 本製品は、 室内での使用を想定しています。 戸外では使用しないで下さい。
• 本製品を組み立てる際、 ネジを締めすぎないようにして下さい。 ネジを締め
ているうちに手応えを感じたら、 締めるのを止めてください。
To view manuals, videos, drivers, downloads, technical drawings, and more visit www.startech.com/support
iv