Descargar Imprimir esta página

VOGEL&NOOT Della E13 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

M o nt a ge a nl eitu ng
Installation/Montage DELLA Elektro
Die Installation und Inbetriebnahme Ihres Badezimmerheizkörpers DELLA Elektro ist von
einer zugelassenen Fachfi rma durchzuführen. Bei der Installation sind die einschlägigen
Normen bzw. ÖVE- und VDE-Bestimmungen zu beachten. Vor Montagebeginn berücksich-
tigen Sie bitte die unter „WICHTIGE HINWEISE" angeführten Wand- bzw. Bodenabstände.
WANDMONTAGE (Abb. 1 und 2):
Aufstecken der beigepackten Blechmuttern 1 auf die Montagestutzen 2 (Abb. 2).
Anreißen, bohren der Löcher A - Bohrer ø10 - und setzen der Dübel entsprechend den
Aufhängungsmaßen - (Abb. 1).
Empfehlung:
Messen Sie bitte vorher zur Heizkörperidentifi zierung die Abstandsmaße der Montage-
stutzen 2 (Abb. 1 u. Abb. 2) nach.
Nach Bedarf (Wandbeschaffenheit) sind die beigepackten Kunststoffbeilagen 3 auf die
Wandfüße 4 zu kleben (Abb. 2). Bitte auf saubere Klebestellen achten.
Befestigung der Wandfüße 4 und diese waagrecht ausrichten, wobei die Senklochboh-
rungen 5 in den Wandfüßen nach außen stehen müssen. Dabei sollen die Wandmontage-
schrauben 6 in der Mitte der Langlöcher der Wandfüße montiert werden. (Es wird emp-
fohlen, das Abstandsmaß der montierten Wandfüße vor der Heizkörperwandmontage zu
kontrollieren.)
Wandmontage des Heizkörpers: Die Montagestutzen 2 werden in die Wandfüße 4 gesteckt
und mittels Blechschraube 7 miteinander verbunden. Durch das Langloch im Montagestut-
zen kann der Wandabstand zur vertikalen Ausrichtung des Heizkörpers variiert werden.
Verstellmöglichkeiten der Wandfüße in Baulängen- bzw. Bauhöhenrichtung sind durch das
Langloch in der beweglichen Scheibe 8 im Wandfuß gegeben.
Das Wandmontagekonzept ist ein auf fertige Wände konzipiertes System.
Heizkörperbeschreibung
Die Elektroheizkörper der Familie DELLA sind elegante Badezimmerheizkörper, mit einge-
bauter Elektroheizung.Das temperaturabhängige PTC-Heizelement regelt die Temperatur
der Wärmeträgerfl üssigkeit im Gerät eigenständig durch Veränderung des elektrischen
Widerstandes.
Der gleichbleibende hohe Qualitätsstandard unterliegt einer laufenden Eigen- und Fremd-
überwachung.
Heizkörperdimension
Baulänge x Bauhöhe
[mm]
500 x 1136
600 x 1136
500 x 1766
600 x 1766
A s se mbly m a nua l
Installation/Assembly DELLA electrical radiators
Your electrical bathroom radiator DELLA must be installed and commissioned by an autho-
rised company. All relevant installation standards and ÖVE and VDE regulations must be
complied with. Before starting installation work please take into account the wall and fl oor
distances described in the „IMPORTANT INFORMATION".
WALL MOUNTING (Fig. 1 and 2):
Place the sheet metal screws 1 provided on the mounting connections 2 (Fig. 2).
Mark and drill the holes A - drill ø10 - and position the dowels according to the suspension
dimensions - (Fig. 1).
Recommendation:
First verify the distance between the mounting connections 2 in order to identify the radi-
ator (Fig. 1 and 2).
If necessary (wall condition) stick the plastic shims provided 3 onto the wall feet 4 (Fig. 2).
Please ensure that the adhesion surfaces are clean.
Fix the upper wall feet 4 in a horizontal position making sure that the countersunk holes 5
in the wall feet are facing outwards. The wall mounting screws 6 should be mounted in the
centre of the oblong holes of the wall feet. (We recommend that you check the distance
between the mounted wall feet before mounting the radiator on the wall.)
Mounting the radiator on the wall: Put the mounting connections 2 in the wall feet 4 and
screw them together with the sheet metal screws 7. The wall space can be varied by the
oblong hole in the mounting connection.
The length and height of the wall feet can be adjusted by means of the oblong hole in the
movable washer 8 in the wall feet.
The wall mounting concept is a system designed for completed walls.
Description of radiator
The electrical radiators from the DELLA range are elegant bathroom radiators with integra-
ted electrical heating rods. The temperature-dependent PTC heating element regulates
the temperature of the heat transfer fl uid in the device independently by changing the
electrical resistance.
The consistently high quality standards are subject to continual internal and external con-
trols.
Radiator Sizes,
total length x total height
[mm]
500 x 1136
600 x 1136
500 x 1766
600 x 1766
( D )
PTC-Elektroheizelement
[W] bei 60 °C
beschichtet
verchromt
400
300
400
400
600
400
600
600
( G B )
PTC-Electrical heating
[W] at 60 °C
coated
chromed
400
300
400
400
600
400
600
600
Wichtige Hinweise
Das Gerät darf nur von einem konzessionierten Fachmann montiert werden.
Die Montage des Gerätes darf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose erfolgen.
Zwischen Heizkörperoberkante und Fensterbrett (falls vorhanden), muss ein Mindestabstand
von 100 mm eingehalten werden.
*Entsprechend der europäischen Norm EN60335-2-43+A1:2006-10-01: Warnung! Zur Ver-
meidung einer Gefährdung für sehr kleine Kinder muss dieses Gerät so installiert werden,
dass sich die unterste Stange mindestens 600mm über dem Fussboden befi ndet.
Bei Geräten ohne eingebauten AUS-EIN Schalter, ist eine allpolige Trennung vom Netz mit
Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm oder eine Trennung vom Netz mittels Stecker erfor-
derlich.
Bei der Wahl des Anbringungsortes, sowie bei einer Schukosteckdosen-lnstallation, sind
die örtlichen bzw. die nationalen elektrotechnischen Sicherheitsvorschriften wie ÖVE und
VDE zu beachten.
In Bade- oder Duschräumen sind die Geräte so zu installieren, dass Schalter und andere
Regel- und Steuereinrichtungen von einer Person, die gerade das Bad oder die Dusche
benutzt, nicht berührt werden können.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränktem physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/ oder mangels Wissen benutzt zu werden , es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Ge-
rät zu benutzen ist.
Für die Gerätereinigung keine scheuernden Putzmittel bzw. Farbverdünnungen verwenden!
Der Elektroheizkörper ist mit einer genau fesgelegten Menge Wärmeträgerfl üssigkeit ge-
füllt. Reparaturen, die eine Öffnung des Heizkörpers erfordern, dürfen nur vom Hersteller,
oder dessen Kundendienst ausgeführt werden.
Dies gilt auch für den Fall, dass Wärmeträgerfl üssigkeit aus dem Gerät ausgetreten ist.
Nacharbeiten am Heizkörper (z.B. Schweißarbeiten) durch den Kunden sind nicht erlaubt.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung des Gerätes darf diese nur vom Hersteller ersetzt
werden.
Die Badezimmerheizkörper DELLA Elektro sind hochwertige Produkte, die nicht nur der
Raumheizung dienen, sondern auch zur Trocknung von Handtüchern geeignet sind. Daher
ist zu beachten, dass sie heiße Oberfl ächen besitzen.
Achtung! Dieses Gerät ist nur zum Trocknen von Textilien bestimmt, die mit Wasser gewa-
schen wurden.
Selbstverständlich ist es unzulässig, diesen Heizkörper als Kletter- oder Sportgerät zu benutzen.
Der Elektroheizkörper, darf aus sicherheitstechnischen Gründen nicht komplett abgedeckt
werden.
Nach der Montage des Gerätes muss der Stecker zugänglich sein.
Important information
The unit may only be installed by a licensed specialist.
The unit may not be mounted directly underneath a wall socket.
There must be a distance of at least 100 mm between the top of the radiator and the
windowsill (if there is one).
*In accordance with the European Standards EN60335-2-43+A1:2006-10-01: Warning! To
avoid danger to very small children this equipment must be installed so that the bottom bar
is at least 600mm above the fl oor.
For units that do not have an integrated ON/OFF switch, an all-polo disconnection from the
mains with a contact opening width of at least 3 mm, or a plug for disconnection from the
mains is required.
When selecting the installation location or in the case of earthed socket installa-tions, the
applicable standards and national electro-technical safety regulations such as the ÖVE and
VDE regulations must be observed.
In bathrooms or shower rooms the units must be installed
so that the switches and other regulating and control parts cannot be touched by anybody
using the bath or shower.
This equipment is not designed to be used by persons (including children) of limited phy-
sical, sensory or mental ability, or who lack experience and/or knowledge, unless they are
supervised by a person responsible for their safety, or are receiving instruction from them
about how to use this equipment.
Do not use abrasive cleaning agents or paint thinner to clean the units.
The electrical radiator is fi lled with a precisely determined quantity of heat transfer liquid.
Repairs which require the radiator to be ope-ned may only be carried out by the manufac-
turer or their customer service agents.
This also applies in the event that there is a heat transfer liquid leak.
The customer is not permitted to carry out work (e.g. welding) on the radiator.
If the unit's connecting pipe is damaged, it may only be replaced by the manufacturer.
The DELLA electrical bathroom radiators are high quality products that are suitable for dry-
ing towels as well as heating rooms. It must therefore be remembered that they have hot
surfaces.
Note! This device may only be used to dry textiles that have been washed in water.
The radiators may not be used as climbing frames or sports equipment.
For safety reasons, the electrical radiators may not be completely covered.
After the unit has been installed the plug must be accessible.

Publicidad

loading