Página 1
Home Run 4.0 I-6176-00 EISENWAREN PIECERÍO HARDWARE ACCESORIOS Φ8 x 16 M8 x 15 (x16) Φ6 x 4 M6 x 15 (x4) KUNDENDIEST ATENCIÓN AL CLIENTE SERVICE CLIENTS CUSTOMER SERVICE ASSISTENZA CLIENTI ATENDIMIENTO AO CLIENTE CUSTOMERSERVICE@HALLEYFITNESS.COM WWW.HALLEYFITNESS.COM WWW.FACEBOOK.COM/HALLEYFITNESS WWW.TWITTER.COM/HALLEYFITNESS GEWÄHRLEISTUNG GARANTIA GARANTIE GUARANTEE GARANZIA Um die Garantie zu aktivieren, halten Sie den Kaufbeleg, Rechnung und Verpackung.
Página 3
Home Run 4.0 ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAGEM...
Página 4
ANPASSUNGEN AJUSTES RÉGLAGE LAUFBAND EINSTELLUNG- Einstellen RUNBELT ADJUSTMENT - Adjust equally both gleichermaßen beide Seiten sides AJUSTE DE LA CINTA - Ajustar por igual NASTRO REGOLAZIONE - Regolare ugualmen- ambos lados te entrambi i lati AJUSTEMENT DE TAPIS - Ajuster de AJUSTE DE PASSADEIRA - Ajustar igualmente façon égale des deux côtés ambos os lados...
Página 5
Home Run 4.0 ADJUSTMENTS REGOLAZIONI AJUSTES LAUFBAND WARTUNG Schmieren Sie das Laufband in regelmäßigen Abständen. · Nach den ersten 25 Betriebsstunden (1-2 Monaten) 30-40 ml Schmiermittel auftragen. · Danach alle 50 Betriebsstunden (2-3 Monate) 30-40 ml Schmiermittel auftragen. MANTENIMIENTO DE LA CINTA Lubricar la cinta periódicamente.
Página 6
GEWÄHRLEISTUNG BITTE LESEN SIE DIESES DOKUMENT AUFMERKSAM DURCH Halley Fitness dankt Ihnen für Ihr Vertrauen beim Erwerb ihrer Produkte. Der erworbene Artikel, wurde entwickelt und hergestellt für den exklusiven privaten Gebrauch und erlaubt Ihnen sich um Ihre körperliche Form regelmäßig, im Komfort Ihres Heims aus zu kümmern.
Home Run 4.0 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN EINSATZ WICHTIG Dieses Produkt wurde entwickelt und getes- Halten Sie Kinder und Haustiere von dem tet für den privaten Gebrauch nach EN 957- Gerät fern. Lassen Sie Kinder nie ohne Au- 1/6 H. Dieses Gerät ist für den häuslichen Ge- fsicht eines Erwachsenen in der Nähe des...
Página 8
COMPUTER COMPUTER m~ì ë É EIGENSCHAFTEN 1. Quick Start: Betätigen Sie „START“, um mit dem Training im manuellen Modus zu beginnen. Standardmäßig wird eine Trainingsdauer von 30:00 Minuten angezeigt. Diese Zeit kann jedoch zwischen 10:00 und 99:59 Minuten ein- gestellt werden. Die Geschwindigkeit sowie die Steigung können während des Trainings eingestellt werden. 2.
Página 9
Home Run 4.0 FUNKTIONEN · DAUER: Anzeige der Trainingsdauer. Als vorgegebene Dauer erscheint der Wert 30:00 Minuten. Sobald Sie mit dem Tra- ining beginnen, wird die Zeitzählung rückwärts gestartet, bis der Wert 00:00 erreicht ist. Der Einstellbereich für die Trai- ningsdauer liegt zwischen 10:00 und 99:59 Minuten .·...
POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE ESTA GARANTÍA Halley Fitness quiere agradecerle la confianza depositada al adquirir sus productos. El artículo que Usted ha compra- do ha sido diseñado y fabricado para su EXCLUSIVO USO DOMÉSTICO y le permitirá cuidar su forma física de manera regular en la comodidad de su hogar.
Home Run 4.0 RECOMENDACIONES DE USO IMPORTANTE Mantenga a los niños y a los animales Este aparato está concebido y testado para domésticos alejados del aparato. No deje una utilización doméstica de acuerdo con la norma EN 957-1/6 H, por la que el fabri- nunca a los niños cerca del aparato sin la su-...
COMPUTADOR m~ì ë É CARACTERÍSTICAS 1.Quick Start: Pulsar “START” para comenzar el entrenamiento en modo manual. El tiempo que aparece por defecto es 30:00 min, pero se puede ajustar de 10:00 a 99:59. La velocidad y la inclinación se pueden ajustar durante el ejercicio.
Home Run 4.0 · INCLINACIÓN: Visualiza la inclinación de la cinta del entrenamiento. El rango de inclinación: 0-15 · DISTANCIA: Muestra la distancia recorrida en el entrenamiento en valores de 0.00 a 99.99 km. si no se ha establecido una distancia de entrenamiento.
CERTIFICAT DE GARANTIE LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE GARANTIE Vous avez choisi un produit Halley Fitness. Nous vous remercions d’avoir fait confiance à notre marque. Cet appa- reil, que vous venez d’acheter, à été dessiné et fabriqué pour USAGE MENAGER UNIQUEMENT. Il vous permettra d’entretenir votre conditionnement physique de façon régulière, dans le confort de votre maison.
Home Run 4.0 CONSEILS D'UTILISATION IMPORTANT Veillez à tenir, à tout moment, les enfants Ce produit est conçu et testé pour usage et les animaux domestiques éloignés de domestique seulement en fonction de l’appareil. Ne permettez leur présence à l'EN 957-1/6H. Le fabriquant se décharge, proximité...
Página 16
COMPTEUR m~ì ë É CARACTÉRISTIQUES 1. Quick Start (démarrage rapide): Presser la touche “START” pour commencer l’entraînement en mode manuel. Le temps qui apparaît par défaut est 30:00 min, mais il peut être réglé sur la plage de 10:00 à 99:59. La vitesse et la pente peuvent être réglées pendant l’exercice.
Página 17
Home Run 4.0 · PENTE: Cette fonction permet de voir la pente du tapis. La plage d’inclinaison est de 0-15. · DISTANCE: Cette fonction montre la distance parcourue sur une plage de 0.00 à 99.99 km si aucune distance d’entraînement n’a été...
PLEASE, READ THIS GUARANTEE CAREFULLY Halley Fitness would like to thank you the confidence to buy their products. The item you have purchased has been designed and manufactured for HOME USE ONLY and allow you to take care of your physical form regularly in the comfort of your home.
Home Run 4.0 USE RECOMMENDATIONS IMPORTANT Keep children and pets away from the This product is designed and tested for equipment. Never leave a child near the home use only according to the EN 957-1/6 H. This equipment is designed for domestic equipment without adult supervision.
Página 20
COMPUTER m~ì ë É FEATURES 1. Quick Start : Press "START" to start manual training. The default time that will appear is 30 minutes. You can adjust this from 10 to 99.59 minutes. Speed and incline can be adjusted during use. 2.
Home Run 4.0 · DISTANCE: Displays the distance covered during the session between 0.00 and 99.99 km, if no training distance has been set. If you have set a training distance, when you start the session the countdown will start from the distance set to 0.00.
PER FAVORE LEGGA ATTENTAMENTE QUESTA GARANZIA Halley Fitness vuole ringraziarla per la fiducia e la scelta riposta nell’acquisto dei suoi prodotti.L’articolo acquistato è stato disegnato, progettato e fabbricato per un ESCLUSIVO USO DOMESTICO e le permetterà di curare la sua forma fisica in maniera regolare e comodamente a casa sua.
Página 23
Home Run 4.0 RACCOMANDAZIONI D’USO IMPORTANTE Tenere lontani i bambini e gli animali do- Questo prodotto è progettato e testato mestici dall’attrezzo. Non lasciare mai i per solo uso domestico secondo la nor- ma EN 957-1/6 H. Questo attrezzo è stato bambini vicino all’attrezzo senza la sorve-...
COMPUTER m~ì ë É CARATTERISTICHE 1. Quick Start: Premere “START” per iniziare l'allenamento in modo manuale. Il tempo che compare di default è 30:00 min, ma si può regolare da 10:00 a 99:59. La velocità e l'inclinazione si possono regolare durante l'esercizio. 2.
Home Run 4.0 · DISTANZA: Si visualizza la distanza percorsa nell'allenamento in valori da 0.00 a 99.99 km. se non è stata impostata la distanza dell'allenamento. Se è stata impostata la distanza dell'allenamento, all'inizio dell'esercizio comincia il conto alla rovescia dal valore impostato fino a 0.00.
LEIA COM ATENÇÃO A PRESENTE GARANTIA Halley Fitness agradece sua confiança adquirindo seus produtos. O produto que você comprou foi projetado e fa- bricado visando seu uso exclusivamente doméstico e permitirá cuidar de sua forma física de maneira regular, na comodidade de seu lar.
Home Run 4.0 RECOMENDAÇÕES PARA O USO IMPORTANTE Mantenha as crianças e os animais do- Este produto foi testado e projetado so- mésticos afastados do aparelho. Nunca mente para uso doméstico, de acordo com a norma EN 957-1/6 H. Este aparelho foi deixe as crianças próximo do aparelho sem...
Página 28
COMPUTER m~ì ë É CARACTERÍSTICAS 1. Quick Start: Pressionar "START" para começar o treino no modo manual. O tempo que aparece por defeito é de 30:00 min, mas pode ser ajustado de 10:00 a 99:59. A velocidade e a inclinação podem ser ajustadas durante o exercício.
Página 29
Home Run 4.0 · DISTÂNCIA: Mostra a distância percorrida no treino em valores de 0,00 a 99,99 km. Caso não tenha sido estabelecida uma distância de treino. Se tiver sido estabelecida uma distância de treino, quando começar o exercício, começa a contagem decrescente a partir do valor seleccionado até...
Página 32
DE - Teil ES - Piezas FR - Pièces N/Nº/Nº BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DESCRIPTION G/C/Q LCD Fenster Pantalla LCD Écran LCD Vordere Abdeckung Konsole Cubierta frontal de la consola Couvercle avant console Feste Handy-Aufnahme Alojamiento fijo para el teléfono móvil Logement fi xe pour portable Hintere Abdeckung Konsole Cubierta trasera de la consola Couvercle arrière console...
Página 33
Home Run 4.0 DE - Teil ES - Piezas FR - Pièces DESCRIPCIÓN N/Nº/Nº BESCHREIBUNG DESCRIPTION G/C/Q Soporte del tubo Rohrträger Support de tube Estructura de elevación Aufstellbarer Rahmen Structure de relevage Cubierta Abdeckung Capot Soporte del tubo Rohrträger Support de tube Soporte del tubo Rohrträger...
Página 34
GB - Parts IT - Componenti PT - Peças N/Nº/Nº DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIÇÃO G/C/Q LCD Screen Display LCD Visor LCD Console front cover Cover frontale della console Cobertura frontal da consola Fixed seat of cellphone Sede fi ssa per il telefono cellulare Local fi xo para o telemóvel Console back cover Cover posteriore della console...
Página 35
Home Run 4.0 GB - Parts IT - Componenti PT - Peças DESCRIPTION DESCRIZIONE N/Nº/Nº DESCRIÇÃO G/C/Q Tube support Supporto tubo Suporte do tubo Lifting frame Struttura di sollevamento Estrutura de elevação Cover Cover Cobertura Tube support Supporto tubo Suporte do tubo...
Página 36
Homerun 4.0 I-6176-00 DE ENTSORGUNG Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von elektrischer Ausrüstung (WEEE) versehen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit der EU-Direktive 2002/96/CE entspre- chend entsorgt werden muss, um die entstehenden Umweltschäden zu minimieren. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer lokalen oder regionalen Behörden.