Husqvarna 535FBX Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 535FBX:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Instruções para o uso
535FBX
E E E E S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 3 3 3 3 6 6 6 6 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
P P P P T T T T ( ( ( ( 3 3 3 3 7 7 7 7 - - - - 7 7 7 7 1 1 1 1 ) ) ) )

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 535FBX

  • Página 1 Manual de instrucciones Instruções para o uso 535FBX E E E E S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 3 3 3 3 6 6 6 6 ) ) ) ) Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Página 2: Aclaración De Los Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de ¡ATENCIÓN! La máquina, si se homologación específicos en determinados utiliza de forma errónea o mercados. descuidada, puede ser una El motor se para poniendo el herramienta peligrosa que puede contacto de parada en la posición de causar daños graves e incluso la...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos .............. 2 Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE La utilización de esta máquina podría estar regulada por Índice ..............3 la legislación nacional vigente. Infórmese sobre la Antes de arrancar, observe lo siguiente: ....
  • Página 4: Introducción

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 5: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué? Cubierta del filtro de aire 17 Mango cerrado Empuñadura de arranque 18 Argolla de suspensión Reductor de carga 19 Tubo Depósito de combustible 20 Tornillo de ajuste, lubricación de la cadena Protección contra troncos 21 Tuerca de la espada Cubierta del cilindro 22 Espada...
  • Página 6: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCIÓN! No permita nunca que los niños utilicen la máquina ni ¡IMPORTANTE! permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene un contacto de parada La máquina está diseñada solamente para el con retorno por muelle ye puede desbrozamiento forestal y el corte de ramas y ramitas.
  • Página 7: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PROTECCIÓN OCULAR La vida útil de la máquina puede acortarse y el riesgo de accidentes puede aumentar si el mantenimiento de la Debe utilizarse gafas protectoras o visor. máquina no se hace de forma adecuada y si los trabajos de servicio y/o reparación no se efectúan de forma profesional.
  • Página 8: Botón De Parada

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Apriete el fiador del acelerador y compruebe que vuelva El sistema amortiguador de la máquina reduce la a su posición de partida al soltarlo. transmisión de vibraciones. Compruebe regularmente que los elementos antivibraciones no estén agrietados o deformados. Controle que los amortiguadores de vibraciones estén enteros y bien sujetos.
  • Página 9: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador En caso de emergencia, suéltese de la máquina y del defectuoso. arnés siguiendo el procedimiento descrito a continuación. Compruebe regularmente que el silenciador esté firmemente montado en la máquina. Equipo de corte Esta sección muestra cómo realizando un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte correcto se...
  • Página 10: Especificaciones De La Espada Y La Cadena De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • ¡Mantenga el equipo de corte bien lubricado y máquina deben estar adaptados a la distancia entre efectúe el mantenimiento adecuado! Con una los elabones motrices lubricación insuficiente se incrementa el riesgo de roturas de cadena y se aumenta el desgaste de la espada, la cadena y el piñón de arrastre.
  • Página 11: Afilado Y Ajuste De La Profundidad De Corte De La Cadena

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Cadena tacón de profundidad de corte (B). La distancia en altura entre ambos determina la profundidad de corte. • Paso de la cadena de motosierra (pulgadas). (La distancia entre tres eslabones de arrastre dividida por dos.) •...
  • Página 12 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Éste garantiza un afilado que reduce óptimamente las • Afile todos los dientes a la misma longitud. Cuando reculadas y maximiza la capacidad de corte. sólo queden 4 mm (5/32") de la longitud de diente, la cadena está...
  • Página 13: Tensado De La Cadena

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Ajuste de la profundidad de corte • En general, la cadena debe tensarse tanto como sea posible, aunque debe ser posible girarla fácilmente con la mano. • El ajuste de la profundidad de corte debe hacerse con los dientes cortantes recién afilados.
  • Página 14: Lubricación Del Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Lubricación del equipo de corte minuto de funcionamiento a 3/4 de aceleración debe verse una línea de aceite clara en el objeto. ¡ATENCIÓN! La lubricación insuficiente del equipo de corte puede ocasionar roturas de cadena, con el riesgo consiguiente de accidentes graves e incluso mortales.
  • Página 15 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Control del desgaste del equipo de corte Espada Cadena Controle a intervalos regulares: • Si se han formado rebabas en los lados de la espada. Controle diariamente la cadena para comprobar si: Lime si es necesario. •...
  • Página 16: Montaje

    MONTAJE Montaje del cuerpo principal Montaje del reductor de carga • Monte el motor y el bastidor con el perno, tal como se • Monte el reductor de carga como se indica. Ajústelo a muestra. Asegúrese de que el talón se sitúa en el lado la altura adecuada y apriete las manijas.
  • Página 17: Montaje Del Mango De Tipo Cerrado

    MONTAJE • Alinee la lengüeta del accesorio (A) con la flecha del Montaje de la espada y la cadena acoplamiento (B). Afloje y saque la tuerca de la espada y retire la cubierta protectora. Monte la espada sobre el perno de la espada. Coloque la espada en la posición posterior extrema.
  • Página 18: Ajuste Del Arnés Y La Sierra De Barra

    MONTAJE el rodaje. Controle el tensado regularmente. Una con uno de los orificios del bastidor (consulte la cadena correcta significa buena capacidad de corte y imagen). larga duración. Ajuste del arnés y la sierra de barra Ajuste de la altura de la placa de la espalda •...
  • Página 19: Ajuste De La Altura De Trabajo

    MONTAJE • Ajuste la correa del pecho verticalmente, si es • Para acortar el hilo, suéltelo del reductor de carga y necesario, y asegúrese de que se adapta bien. aflójelo, lo que hará que el hilo se recoja automáticamente. • Regule las correas portantes para que el peso se Posición de transporte distribuya de forma pareja sobre los hombros.
  • Página 20 MONTAJE • Desmonte el eje. Suelte el acoplamiento, girando la • Enrolle el hilo alrededor del reductor de carga y del manija (3 veces como mínimo). eje y ajústelo como se indica. • Mantenga presionado el botón (C). Saque el eje del embrague.
  • Página 21: Manipulacion Del Combustible

    ¡ATENCIÓN! Sea cuidadoso al manejar el combustible. Piense en los riesgos de • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice incendio, explosión e intoxicación aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, respiratoria. especialmente fabricado para motores de dos tiempos refrigerados por aire. Carburante •...
  • Página 22: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE • Mezcla Repostaje 1:50 (2%) con aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA. 1:33 (3 %) con otros aceites para motores de dos tiempos refrigerados por aire y clasificados para JASO FB/ISO EGB. ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas...
  • Página 23: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar comience a llenarse de combustible. No es necesario llenarla totalmente. • Controle el equipo de corte. Nunca utilice un equipo romo, agrietado o dañado. • Controle que la máquina esté en excelentes condiciones de funcionamiento. Verifique que todas las tuercas y tornillos estén apretados.
  • Página 24 ARRANQUE Y PARADA ¡NOTA! No extraiga el cordón de arranque al máximo, y no suelte la empuñadura de arranque si ha extraido todo el cordón. Ello puede ocasionar averías en la máquina. Una vez el motor se haya calentado, ya puede arrancar la máquina, incluso si la tiene sobre la espalda.
  • Página 25: Instrucciones Generales De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Inspeccione la zona de trabajo. Quite todos los materiales sueltos como piedras, cristales rotos, trabajo clavos, alambres, cordones, etcétera, que puedan ser lanzados o enredarse en el equipo de corte. ¡IMPORTANTE! Compruebe que pueda caminar y mantenerse de pie con seguridad.
  • Página 26: Desbroce Forestal

    TÉCNICA DE TRABAJO Desbroce forestal Técnica de tala No corte nunca árboles en áreas sin desbrozar. • Antes de comenzar a desbrozar, controle la zona de desbroce, las características del terreno, la Al cortar, trabaje en el sector entre las 9 y las 12 pendiente, si hay piedras, pozos, etc.
  • Página 27: Desramado De Troncos

    TÉCNICA DE TRABAJO Desramado de troncos ramas pueden rebotar en el suelo y salir disparadas hacia donde está el usuario. ¡ATENCIÓN! Nunca se pare directamente abajo de la rama que va a cortar. Esto puede ocasionar daños personales graves, incluso mortales. ¡ATENCIÓN! Cumpla con las reglas de seguridad vigentes para trabajar en las cercanías de líneas eléctricas aéreas.
  • Página 28 TÉCNICA DE TRABAJO en marcha para evitar que el equipo de corte quede aprisionado. • Asegúrese de que está parado sobre una base firme y de que puede trabajar sin la molestia de ramas, piedras y árboles. ¡ATENCIÓN! Nunca acelere si no tiene total control del equipo de corte.
  • Página 29: Carburador

    Reglaje básico • El reglaje básico del carburador se lleva a cabo en las Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado pruebas que se hacen en fábrica. El reglaje básico es conforme a especificaciones que reducen los gases de más rico que el reglaje óptimo y se debe mantener...
  • Página 30: Silenciador

    MANTENIMIENTO Compruebe con el dedo si la leva acelerador del que pueden ocasionar incendios si se dirigen los gases a carburador (A) puede presionarse todavía más. En materiales secos e inflamables. caso de que así sea, debe ajustarse el cable del acelerador.
  • Página 31: Sistema Refrigerante

    Asegúrese de que la bujía tenga supresión de perturbaciones radioeléctricas. Eje propulsor El eje motor flexible está lubricado con grasa para ejes motores de Husqvarna. El eje debe lubricarse como mínimo cada 6 meses. Desmonte el tornillo ajustando la cubierta del eje motor al eje.
  • Página 32: Tubo Divisible

    30 horas de trabajo. Existe el riesgo de que las puntas del eje Use siempre aceite para filtros de HUSQVARNA, art. nº. propulsor (uniones ranuradas) de los modelos divisibles 531 00 92-48. El aceite para filtros contiene disolvente se agarroten si no se lubrican regularmente.
  • Página 33: Engranaje

    MANTENIMIENTO Engranaje Compruebe que haya grasa en la caja de engranajes y rellénela de grasa nueva, en caso necesario. Esto deberá llevarse a cabo aproximadamente cada 6 meses. Procedimiento de cambio: Afloje ambos tornillos (A) y (B) y retire la unidad de corte del eje.
  • Página 34: Programa De Mantenimiento

    (sólo para silenciador con catalizador). Lubrique el eje motor con grasa para ejes motores de Esta operación se hace cada seis meses. Husqvarna. Compruebe que haya grasa en la caja de engranajes. En caso Esta operación se hace cada seis meses.
  • Página 35: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 535FBX Motor Cilindrada, cm 34,6 Diámetro del cilindro, mm 38,0 Carrera, mm 30,5 Régimen máximo de embalamiento recomendado, r.p.m. 11500 Régimen de ralentí, r.p.m. 2900 Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/ r.p.m. 1,6/8400 Silenciador con catalizador Sí...
  • Página 36: Combinaciones De Espada Y Cadena

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declara por la presente que las motosierras de tipo mochila Husqvarna 535FBX a partir del número de serie del año 2009 (el año se indica textualmente en la placa de características, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Página 37: Explicação Dos Símbolos Símbolos

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos Os restantes símbolos e autocolantes existentes na máquina dizem respeito a exigências específicas ATENÇÃO! A máquina, se for usada para homologação em alguns países. de forma indevida ou incorrecta, O motor é desligado deslocando o pode ser perigosa, causandosérios contacto de paragem para a posição ferimentos ou mesmo a morte do de paragem.
  • Página 38: Índice

    ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe o seguinte: EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos ............... 37 Leia as instruções para o uso com toda a atenção. ÍNDICE A legislação nacional poderá regular a utilização desta Índice ..............38 máquina. Informe-se da legislação aplicável no seu local Antes de arrancar, observe o seguinte: ....
  • Página 39: Introdução

    Prezado cliente! Parabéns pela sua prefência na compra de um produto Husqvarna ! A história da Husqvarna recua no tempo até 1689, quando o rei Karl XI mandou construir uma fábrica na margem da ribeira Huskvarna para fabricar mosquetes. A localização junto à...
  • Página 40: Como Se Chama

    COMO SE CHAMA? Como se chama? Cobertura do filtro de ar 17 Punho fechado Pega do arranque 18 Olhal de suspensão Redutor de carga 19 Tubo Depósito de combustível 20 Parafuso de afinação da lubrificação da corrente Protecção contra ramos 21 Porca da lâmina Cobertura do cilindro 22 Lâmina...
  • Página 41: Intruções Gerais De Segurança

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Importante ATENÇÃO! Não permita nunca que uma criança use a máquina ou se encontre na IMPORTANTE! proximidade da mesma. Devido à máquina estar equipada com contacto de Esta máquina foi concebida apenas para a limpeza de paragem elástico e poder ser posta a matas e florestas e o corte de ramos e rebentos.
  • Página 42: Equipamento De Segurança Da Máquina

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA PROTECÇÃO OCULAR chama?, para localizar onde estas peças se encontram na sua máquina. Uso obrigatório de óculos ou viseira de protecção. A duração da máquina pode ser afectada e o perigo de acidentes pode aumentar se a manutenção da máquina não for correcta e se as revisões e reparações não forem executadas de forma profissional.
  • Página 43: Contacto De Paragem

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Verifique se o acelerador está fixo na posição marcha em propiciar uma utilização tão confortável e isenta de vazio quando o bloqueio de acelerador estiver na sua vibrações quanto possível. posição original. Comprima o bloqueio do acelerador e verifique se este O sistema anti-vibração reduz a transmissão de retorna à...
  • Página 44: Correia De Suporte

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA silenciadores com uma rede retentora de faíscas. Correia de suporte Verifique se a sua máquina possui rede retentora. Verifique se a correia de suporte está intacta. Numa situação de emergência, solte-se da máquina e do arnês de acordo com o método seguinte. Para silenciadores é...
  • Página 45: Especificação A Lâmina E A Corrente Da Serra

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA • Mantenha a corrente esticada! Se estiver mal • Número de dentes no roleto (T). Pequena quantidade esticada, aumenta o risco de saltar a corrente bem = pequeno raio da extremidade = baixa tendência a como o desgaste da lâmina, da corrente e do pinhão. retrocesso.
  • Página 46: Afiação E Regulação Do Calibrador De Profundidade Da Corrente

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Corrente do talão de profundidade (B). A distância na altura entre esses determina a profundidade de corte. • Passo da corrente (polegadas). (A distância entre três elos de condução dividida por dois.) • Ao afiar o dente de corte, há cinco medidas a considerar.
  • Página 47 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA corrente com redução de retrocesso optimizada e comprimento dos dentes de corte, considera-se a máxima capacidade de corte. corrente desgastada e deve-se a deitar fora. min 4 mm (0,16”) Noções gerais sobre regulação do talão de profundidade ATENÇÃO! A não observância das instruções de afiação aumenta...
  • Página 48: Esticamento Da Corrente

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Recomendamos que o talão de profundidade seja • Em geral é recomendável esticar-se a corrente ao ajustado após cada três afiações da corrente. NOTA! máximo possível, mas não deve estar tão tensa que Esta recomendação pressupõe que o comprimento não se possa girar a corrente facilmente à...
  • Página 49: Lubrificação Do Equipamento De Corte

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Lubrificação do equipamento de corte aparecer uma nítida faixa de óleo sobre o objecto claro. ATENÇÃO! Lubrificação insuficiente do equipamento de corte pode ocasionar um rompimento da corrente que por sua vez pode causar sérias lesões, até mesmo mortais.
  • Página 50 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Controlo de desgaste no equipamento de • Se ocorreu a formação de rebarbas nos bordos externos da lâmina. Remova com a lima se corte necessário. Corrente Controle diariamente a corrente, verificando se: • Se a ranhura da lâmina está com desgaste anormal. •...
  • Página 51: Montagem

    MONTAGEM Montagem da carcaça principal Montagem do redutor de carga • Monte o motor e a moldura utilizando o parafuso, • Monte o redutor de carga como se mostra na figura, como se mostra na figura. Assegure-se de que o ajuste à...
  • Página 52: Montagem Do Punho Fechado

    MONTAGEM • Alinhe a saliência (A) do implemento com a seta Montagem da lâmina e corrente existente no acoplamento (B). Desatarraxe inteiramente a porca da lâmina e remova a cobertura de protecção. Monte a lâmina sobre o parafuso da lâmina. Coloque a lâmina na posição mais recuada.
  • Página 53: Ajustamento Da Correia E Da Serra Do Pólo

    MONTAGEM corrente correcta significa boa capacidade de corte e • Coloque o suporte das costas à altura pretendida e longa vida útil. aperte-o. Assegure-se de que o pino fica alinhado com um dos orifícios na moldura, ver imagem. Ajustamento da correia e da serra do pólo Ajustamento da altura do suporte das costas...
  • Página 54: Ajustamento Da Altura De Trabalho

    MONTAGEM • Ajuste a correia de peito verticalmente, se • Para encurtar a corda, solte-a do redutor de carga e necessário, e assegure-se de que assenta bem. dê-lhe folga, o que fará com que ela se recolha automaticamente. • Ajuste as correias dos ombros de modo a distribuir a Posição de transporte carga homogeneamente pelos dois ombros.
  • Página 55 MONTAGEM • Desmonte o eixo. Afrouxe o acoplamento rodando a • Enrole a corda em torno do redutor de carga e do maçaneta (3 voltas pelo menos). eixo, e de seguida prenda-a como se mostra na figura. • Prima e mantenha premido o botão (C). Puxe o eixo directamente para fora da embraiagem.
  • Página 56: Manejo De Combustível

    • Para obter o melhor resultado e rendimento, use óleo para motores a dois tempos HUSQVARNA, produzido ATENÇÃO! Tenha cuidado ao manusear especialmente para os nossos motores a dois tempos combustível. Pense nos riscos de arrefecidos a ar.
  • Página 57: Abastecimento

    MANEJO DE COMBUSTÍVEL Abastecimento • Proporção de mistura 1:50 (2%) com óleo para motores a dois tempos HUSQVARNA. 1:33 (3%) com outros óleos para motores de dois tempos arrefecidos a ar, com homologação JASO FB/ ISO EGB. ATENÇÃO! As medidas de precaução abaixo diminuem os riscos de incêndio:...
  • Página 58: Arranque E Paragem

    ARRANQUE E PARAGEM Controlo antes de arrancar Estrangulador: Ponha o comando na posição de estrangular. • Examine o equipamento de corte. Nunca utilize equipamento sem gume, rachado ou defeituoso. • Verifique se a máquina está em perfeito estado. Verifique se todos os parafusos e pernos estão apertados correctamente.
  • Página 59 ARRANQUE E PARAGEM Quando o motor estiver aquecido, poderá arrancar a máquina mesmo enquanto a transporta nas costas. Paragem O motor pára ao desligar a ignição. NOTA! O contacto de paragem retorna automaticamente à posição de arranque. Por isso, para impedir o arranque acidental da máquina, deve-se sempre remover a protecção da vela de ignição durante todos os trabalhos de montagem, inspecção e/ou manutenção.
  • Página 60: Instruções Gerais De Trabalho

    TÉCNICA DE TRABALHO Instruções gerais de trabalho arame, cordas, etc., que possam ser arremessados ou enredar-se no equipamento de corte. Certifique-se de que pode andar e estar de pé com IMPORTANTE! segurança. Tenha cuidado com eventuais obstáculos Esta secção aborda regras básicas de segurança para em caso de um deslocamento inesperado (raízes, o trabalho com a moto-serra do tipo mochila.
  • Página 61: Desbravamento FLorestal

    TÉCNICA DE TRABALHO Desbravamento florestal • Se os troncos estão muito próximos, adapte a velocidade de caminhada a esta situação. • Antes de começar a roçar, deve controlar-se a área a Técnica de abate de árvores roçar, a natureza do terreno, a sua inclinação, se é pedregoso, esburacado, etc.
  • Página 62: Desrama De Árvores

    TÉCNICA DE TRABALHO Desrama de árvores cortados poderem ressaltar na direcção do utilizador depois de embaterem no solo. ATENÇÃO! Nunca se coloque directamente por baixo de um ramo a cortar. Pode provocar um acidente grave ou mesmo mortal. ATENÇÃO! Cumpra os regulamentos de segurança aplicáveis para os trabalhos efectuados nas imediações de linhas eléctricas.
  • Página 63 TÉCNICA DE TRABALHO • Certifique-se de que pode estar de pé com segurança e de que não haja ramos, pedras ou árvores que estorvem o seu trabalho. ATENÇÃO! Nunca acelere sem ter o controlo total sobre o equipamento de corte. –...
  • Página 64: Manutenção

    NOTA! Se o equipamento de corte rodar com o motor na marcha em vazio, o parafuso T deve ser rodado no O seu produto Husqvarna foi construído e fabricado sentido anti-horário até o equipamento de corte parar. seguindo especificações que reduzem a emissão de Ajustamento da rotação em vazio...
  • Página 65: Silenciador

    MANUTENÇÃO Caso seja possível, o fio do acelerador deve ser conter faíscas que podem causar incêndios, se os gases ajustado. forem dirigidos contra um material seco e inflamável. Alguns silenciadores estão equipados com uma rede abafa-chamas. Se a sua máquina está equipada com um desses silenciadores, a rede deve ser limpa uma vez por semana.
  • Página 66: Sistema De Arrefecimento

    Eixo motriz O eixo-motor flexível é lubrificado com massa lubrificante para eixos-motores da Husqvarna. O eixo deve ser lubrificado pelo menos de 6 em 6 meses. Desmonte o parafuso de pressão que fixa a cobertura do eixo-motor ao eixo.
  • Página 67: Tubo Divisível

    30 horas de trabalho. Nos modelos divisíveis, corre- Utilize sempre óleo para filtros HUSQVARNA, art. nº 531 se o risco de que as extremidades do eixo motriz (juntas 00 92-48. O óleo para filtros contém um solvente para estriadas) fiquem agarradas se não forem lubrificadas a...
  • Página 68: Engrenagem

    MANUTENÇÃO Engrenagem Verifique se a caixa de engrenagem tem massa lubrificante e encha com nova massa lubrificante se necessário. Isto deve ser feito a cada 6 meses, aproximadamente. Proceda do modo seguinte: Desaperte os dois parafusos (A) e (B) e retire a cabeça de corte do eixo.
  • Página 69: Esquema De Manutenção

    Controle e limpe a rede retentora de faíscas do silenciador (só se aplica a silenciadores com catalisador) Lubrifique o eixo-motor com a massa especial Husqvarna para Faça-o todos os seis meses. eixos-motores. Verifique se a caixa de engrenagem tem massa lubrificante. Se Faça-o todos os seis meses.
  • Página 70: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas 535FBX Motor Cilindrada, cm 34,6 Diâmetro do cilindro, mm 38,0 Curso do pistão, mm 30,5 Rotação em aceleração máxima recomendada, r/min 11500 Rotação em vazio, r/min. 2900 Potência máx. do motor, de acordo com a ISO 8893,...
  • Página 71: Combinações De Lâmina E Corrente

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel +46-36-146500 declara que as moto-serras de tipo mochila Husqvarna 535FBX com números de série a partir de 2009 (o ano encontra-se claramente indicado na etiqueta de tipo,seguido pelo número de serie) estão em conformidade com a DIRECTIVA DO CONSELHO: - de 17 de Maio de 2006 ”referente a máquinas”...
  • Página 76 Instrucciones originales Instruções originais 1151427-30 ´®z+SJi¶0H¨ ´®z+SJi¶0H¨ 2010-05-25...

Tabla de contenido