Adler europe AD 4625 Manual De Uso página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
Prekoračenje vremena rada uređaja i odsutnost dovoljnih pauze mogu dovesti do
nepovratnih oštećenja motora.
25. Ako je došlo do blokiranja aparata prije čišćenja, treba ga isključiti iz struje.
26. Prije prve upotrebe, aparat mora biti detaljno opran i osušen (vidi čišćenje i
održavanje).
OPIS PROIZVODA (slika 1)
A1, A2) Prekidač ON / OFF
D) glatka regulacija brzine
UPOTREBA UREĐAJA
Ručni blender savršeno je prikladan za pripremu jela, umaka, supa, majoneza i beba
hranu kao i za miješanje i mliječne kolače.
1. Stavite štap blendera (C) na motornu jedinicu (B) dok se ne zaključa.
2. Stavite ručni blender u vrč. Zatim pritisnite prekidač (A1) ili (A2). Ili koristite glatku regulaciju brzina (D).
3. Nakon uporabe odvojite štap blendera sa motorne jedinice (B).
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Nikad motorni dio ne stavljajte u vodu i ne držite dalje od mokrog. Prije čišćenja uvijek isključite i isključite utikač iz utičnice.
1. Uvijek isključite aparat iz napajanja prije čišćenja.
2. Ne uranjajte motornu jedinicu u vodu ili bilo koju drugu tečnost.
3. Obrišite vanjsku stranu motora samo blago navlaženom krpom i polirajte mekom suhom krpom.
4. Operite odvojivi pribor u sapunici, kao što su štapići blendera, kutije mjenjača, šlag, zdjela, lopatica, drobilica leda, posuda. Ne
koristite jastučiće za čišćenje plastičnih materijala. Isperite ih čistom vodom i osušite. Ne stavljajte ih u perilicu posuđa.
5. Ne čistite abrazivnim pločama za čišćenje i čeličnom vunom, jer to oštećuje završni sloj uređaja.
TEHNIČKI PODACI
Snaga: 850W
Napon: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Maksimalno radno vreme: 10 sekundi. Vrijeme odmora uređaja: 3 min.
Brinući za okoliš. Molimo Vas da kartonska pakovanja odnesete u otkup otpadnog papira. Polietilenske džakove (PE) bacajte u kontejner za plastiku.
Iskorišćen uređaj treba odneti na odgovarajuću deponiju, jer opasni sastojci koji se u njemu nalaze, mogu biti opasni za okoliš. Električni uređaj treba
odneti na način, koji ograničava njegovu ponovnu upotrebu i korištenje. Ako se u uređaju nalaze baterije, treba ih izvaditi i odvojeno predati na
deponiju. Uređaj se ne smije bacati u kontejner za komunalni otpad!!
A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE
1.A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót, és járjon el az abban
leírtak szerint. A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a
nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért.
2. A berendezés kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja, más, a
rendeltetésétől eltérő célra.
3. A berendezést kizárólag 220-240V, ~50/60Hz, földelt dugaszolóaljzatra szabad
csatlakoztatni.
A biztonság fokozása érdekében egy áramkörre nem szabad egy időben nagyon sok
elektromos készüléket kötni.
4. Különösen óvatosan kell eljárni a készülék használatakor, ha a közelben gyerekek
tartózkodnak. Nem szabad megengedni, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel, sem
pedig azt, hogy a berendezést nem ismerő személyek használják.
5. FIGYELMEZTETÉS: Jelen készüléket használhatják 8 évnél idősebb gyermekek,
valamint fizikai, érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott személyek, vagy
olyan valaki, aki nem ismeri a készüléket, nincs vele tapasztalata, feltéve, hogy ez a
biztonságukért felelős személy felügyeletével történik, vagy kioktatták őket a készüléknek
biztonságos használatára, és tudatában vannak a használatával járó veszélyeknek. A
gyerekek nem játszhatnak a berendezéssel. A berendezést ne tisztítsák és ne tartsák
karban gyerekek, esetleg csak akkor, ha 8 évnél idősebbek, és ezt felügyelettel teszik.
6. Használat után húzza ki a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatból úgy, hogy kézzel tartja
a dugaszolóaljzatot. NE húzza a hálózati kábelnél fogva.
B) motor
C) blender (skidač)
E) dugme za izbacivanje
20
MAGYAR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido