Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

QUICK START GUIDE
Guía de inicio rápido
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
クイック スタート ガイド
快速入门指南

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KRK Rokit G4

  • Página 1 QUICK START GUIDE Guía de inicio rápido Kurzanleitung Guide de démarrage rapide クイック スタート ガイド 快速入门指南...
  • Página 2 If these parts of your mix can't be heard, they cannot be mixed accurately. So, if you want to go lower, KRK Subwoofers will provide you with these extra frequencies.
  • Página 3 à installer. (Aucun outil n'est nécessaire) Casques KRK KNS Les casques KRK de la série KNS offrent une écoute précise qui vous conduit du studio personnel au studio commercial en passant par l’évaluation des pistes en déplacement assurant ainsi portabilité, isolation phonique et contraintes acoustiques de votre environnement.
  • Página 4 フォンをお勧めいたします。軽量で快適に装着可能な KNS ヘッドフォンによるリスニングをお試しく ださい。.スタジオモニターと同様に、バランスが取れ音像に優れたナチュラルなサウンドが再生でき ることがきっとおわかりいただけるでしょう。 KRK パワードサブウーハー 現代のサラウンドサウンドミキシングや重低音を効かせた音楽では、物理的サイズの制約でスタジオ モニターでは再生できないような超低音域まで、正確に再生する能力が要求されます。ミックス段階 でこの周波数帯域が聞こえない場合、正確なミキシングを行うことはできません。超低音域まで再生 周波数を伸ばしたい場合は、KRK サブウーハーを使うと周波数帯域を広げることができます。KRK サブ ウーハーは、ニアフィールドモニターのパーフェクトなパートナーです。 KRK 8S2, KRK 10S2, KRK 12S2、KRK 12sH0 の各サブウーハーモデルが入手できます。 KRK Systems 补充信息 KRK 防护格栅可通过其易于安装的磁性前挡板来保护您的监听音箱。(无需使用工具) KRK KNS 耳机 当您需要便携性、隔音以及免受所处环境的声学限制时,KRK KNS 系列耳机可提供精确的聆听体验,带您 领略个人录音室、商业录音室再到随时随地进行曲目鉴赏。试听轻便、舒适的 KNS 耳机。和我们的录音 室监听音箱一样,您会发现均衡、自然的音效和出众的声像特性。 KRK 有源低音炮 如今,环绕声混音和重低音音乐甚至要求在低于录音室监听音箱由于实际尺寸的原因而无法实现的低音...
  • Página 5 Top, Bottom, Front, Rear, Left, Right Sides: 10 cm CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by KRK SYSTEMS for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. CAUTION To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
  • Página 6 KRK monitors. Note: Your Rokit G4 monitors have friction lock, Neutrik combo connectors for the input. Use an XLR cable or TRS (tip, ring, sleave) 1/4” balanced cables to connect to your interface, mixing board or monitor controller.
  • Página 7 30 minutes after no signal is detected. The monitors will wake up once you send signal to them again. LOGO Selects the front KRK logo; ON, DIM or OFF. Set it to your desired setting according to the ambient light in your studio.
  • Página 8: Warranty Information

    FROM WHOM YOU PURCHASED YOUR MERCHANDISE FOR TO REGISTER YOUR WARRANTY AND FOR HANDLING AND RESOLUTION OF ALL WARRANTY-RELATED ISSUES. Gibson Pro Audio Warranty – KRK Systems Three (3) years for all studio monitors. One (1) year all headphones, computer audio devices, including room correction devices.
  • Página 9 Parte superior, parte inferior, parte frontal, parte posterior, laterales izquierdo y derecho: 10 cm PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones a este equipo que no hayan sido aprobados expresamente por KRK SYSTEMS para su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento este equipo.
  • Página 10 Guía de inicio rápido Es la ciencia ROKIT. Para ver información detallada acerca de los monitores ROKIT G4, vaya a www.krksys.com y descargue el manual completo y las hojas de especificaciones. Allí encontrarás toda la información que necesitas para a sacarle el máximo provecho a tus monitores nuevos y a todos tus próximos proyectos.
  • Página 11 30 minutos sin detectar ninguna señal. Los monitores se activarán cuando vuelvas a enviarles una señal. LOGO Selecciona el logotipo frontal de KRK; ON, DIM o OFF. Define el ajuste deseado con arreglo a la luz de ambiente de tu estudio.
  • Página 12: Garantía

    GARANTÍA Gracias por elegir uno de los productos de KRK Systems (una familia de marcas Gibson). Su satisfacción es muy importante para nosotros. Nos sentimos orgullosos de estar detrás de la calidad de nuestro trabajo y apreciamos que confíe en nosotros.
  • Página 13: Sicherheitshinweise

    Für korrekte Belüftung lassen Sie die folgenden Mindestabstände rings um das Gerät: oben, unten, vorn, hinten, links, rechts: 10 cm. VORSICHT Veränderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von KRK SYSTEMS genehmigt sind, können zum Verlust der Betriebserlaubnis für das System führen. VORSICHT Zur Vermeidung von Stromschlag muss das Gerät an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden.
  • Página 14 Kurzanleitung Es IST ROKIT Wissenschaft. Klicken Sie für vertiefende Informationen zu Ihren ROKIT G4 Studiolautsprechern auf www.krksys.com und laden Sie das komplette Handbuch und die Datenblättern herunter. Dort finden Sie alle erforderlichen Informationen, um aus Ihren neuen Monitoren das Beste herauszuholen - heute und für alle zukünftigen Projekte.
  • Página 15 Ruhemodus über. Die Monitore werden nach Erhalt eines neuen Signals wieder vollständig hochgefahren. LOGO Schaltet das KRK-Logo auf der Vorderseite ON, DIM oder OFF. Die Einstellungen sind entsprechend der Lichtverhältnisse im verwendeten Studio zu wählen. FACTORY RESET Stellt die werksseitigen Standardeinstellungen des Studiolautsprechers wieder her.
  • Página 16 GARANTIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von KRK Systems (ein Produkt der Gibson-Familie) entschieden haben. Ihre Zufriedenheit ist für uns sehr wichtig. Wir stehen voll und ganz hinter der Qualität unserer Arbeit und freuen uns, dass Sie uns vertrauen. Mit der Registrierung Ihres Geräts gewährleisten Sie, dass Sie stets über unsere neuesten Innovationen informiert sind.
  • Página 17: Consignes De Securite

    Face supérieure, inférieure, avant, arrière, gauche, droite : 10 cm ATTENTION Tout changement ou toute modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité de KRK SYSTEMS pourrait annuler l'autorisation accordée à l'usager d'utiliser cet appareil. ATTENTION Pour éviter tout choc électrique, introduisez la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et insérez complètement.
  • Página 18 équipements doivent être allumés avant d’allumer les moniteurs KRK. Remarque : Vos moniteurs Rokit G4 sont équipés de connecteurs à serrage à friction et Neutrik combo pour l’entrée. Utilisez un câble XLR ou des câbles TRS (tip, ring, sleave) (Pointe, Anneau, Gaine) 1/4”...
  • Página 19 30 minutes l’appareil passe en mode veille si celui-ci est activé. Les moniteurs s’activent dès qu’ils détectent un signal. LOGO Sélectionne le logo KRK frontal ; ON, DIM ou OFF. Cela vous permet de régler sa luminosité selon la lumière ambiante de votre studio.
  • Página 20 GARANTIE Nous vous remercions d'avoir choisi l'un des produits KRK Systems (Membre de la famille des marques Gibson). Votre satisfaction est extrêmement importante pour nous. Nous sommes fiers d'être derrière la qualité de notre travail et nous apprécions que vous mettiez votre confiance en nous.
  • Página 21 この度は、KRK Systems ROKIT G4 プロフェッショナル スタジオ モニターをお買い上げいただき、誠にありがとうござ います。当社では最新設計設備を駆使して、歪が少なく音像に優れ、自然でバランスの取れた周波数応答を有する製 品造りをしております。当社は世界中の各ジャンルにおける数百名のプロ エンジニア、プロデューサー、ミキサー達 と、これら画期的なモニターの開発に取り組んできました。 安全に関する指⽰ 1. 指⽰を熟読する - 本器を使⽤する前に、安全に取り扱うための指⽰をすべてお読みください。 2. 取扱説明書を保管しておく - 将来参照できるように、本書を⼤切に保管しておいてください。 3. 警告を遵守する - 製品や取扱説明書に記載されている警告を必ず守ってください。 4. 指⽰に従う - 操作や使⽤に関する指⽰に必ず従ってください。 5. 洗浄 - 本器を洗浄する前に、コンセントを抜いてください。液体クリーナーやスプレー式クリーナーは使わないでください。洗浄には湿らせた布をお使いください。 6. 付属品 - メーカーで推奨していない付属品を取り付けると危険を引き起こす原因となることがあります。 7. ⽔分と湿気 - 浴槽・洗⾯器・流し台・洗濯槽の付近、湿めった地下室、プールの付近など、⽔際で本器を使⽤しないでください。...
  • Página 22 クイックスタートガイド これはまさにロケット工学ならぬ ROKIT 工学だ。ROKIT G4 モニターの詳細については、 にアクセスし、完全版マニュアルとスペックシートをダウンロードしてく www.krksys.com ださい。お買い上げいただいたモニターを今すぐ、または今後のあらゆるプロジェクトで 最大限にご活用いただくためのすべての情報がご覧になれます。 同梱物 モニター x 1、電源ケーブル x 1 Rokit 10-3 オーナーの場合。水平設置用 EVA フォームパッド x 1。 (スマートフォン用 KRK アプリがダウンロードできます) 重要:モニターの電源を入れる前に、接続がすべて完了していることを確認してください。 フェーダーとコントロールをすべて最小レベルにセットし、他のすべての機器に電源を入 れてから、KRK モニターの電源を入れてください。 注記:Rokit G4 モニターにはフリクションロックが装着され、入力には Neutrik コンボコネク ターが採用されています。XLR ケーブルまたは TRS (先端、リング、スリーブ) 1/4 インチ平...
  • Página 23 H. SHELF と H. PEQ EQ で、好みに合ったミキシングの設定が行なえま す。満足のいく音質が得られるまで、必要に応じて中高音域または高 音域を増減してください。音質がブライトなスタジオでは高音域を下 げ、音質がダークなスタジオでは高音域を上げる必要があります。 MENU 画面で SETUP を選択して、システム全体の好みを調整します。 BACKLIGHT 暗いスタジオでは、背景照明を落とすと目が疲れにくくなります。室内照明に合わせて背 景照明を調整する際には、暗すぎる程度まで一旦背景照明を下げてから、見やすくなるまで徐々に明 るくしてください。 CONTRAST モニターが所定の位置に配置されたら、ご自分の視野角から像の焦点が最高になるように設 定します。 STANDBY これを使用して、スタンバイ機能を起動・解除します。スタンバイが指定されると、ユニッ トは 30 分間信号が検出されなかったときにスリープ モードになります。信号を送ると、モニターは再 起動します。 LOGO フロント KRK ロゴの ON、DIM、OFF を選択します。お使いのスタジオの環境光に従って、この機 能を必要な設定に合わせてください。 FACTORY RESET これでモニターが工場設定に復帰します。 LOCK ロック解除するまで設定は変更できません。...
  • Página 24 にアクセスし、オンライン登録を行なってください。 または保証カードを下記住所までお送りください: Gibson Customer Service 309 Plus Park Blvd. Nashville, TN 37217 ご質問がある場合は下記カスタマーサービスまでご連絡ください: 1-800-4GIBSON (1-800-444-2766) メールアドレス: service@gibson.com アメリカ合衆国の国外のギブソン・プロ・オーディオ正規販売店からお買い上げいただいた商品については、お客様の保証の登録、保証の問題のすべての取扱や解 決に関してはお買い上げ先の販売店に連絡してください。 ギブソン・プロ・オーディオの保証 ギブソン・プロ・オーディオ(Stanton、KRK、Cerwin Vega! のブランドを含む)の製品に、不適切な素材や作業のために不具合がある場合は、ギブソン・プロ・オー ディオまたはアメリカ合衆国にあるギブソン・プロ・オーディオの正規サービスセンターが、自らの裁量のもとに適正であると考える場合、不具合の修理または製 品の交換をします。 保証期間(売買証書にあるお買い上げ日から): スタジオモニターのすべてについて 3 年。 ヘッドホン、ルームコレクション機器を含む、コンピューター・オーディオ機器について 1 年。 ギブソンは、当初の出荷日から 90 日間、パーツ交換と修理を保証します。 お客様の製品が、ギブソンまたはギブソン・プロ・オーディオ正規サービスセンターが所持している時に、破壊、紛失、修理不可能な損傷を受けた場合、ギブソン はその製品を同一またはほぼ同じスタイル、お買い上げ時の製品の価格を超えない価格を持つ製品を交換します。製品にかけられる保険は、コレクターの価格に対 する保険なども含めて、所有者が自らの負担で加入する必要があります。 商品を安全・迅速に返品するために、当初の出荷時の箱や梱包材をお使いください。ギブソンは、不十分または不適正な梱包のために出荷中に起こった損害につい...
  • Página 25 感谢您购买新款 KRK Systems ROKIT G4 专业监听音箱。运用我们先进的设计设备设施,我们打造出了可传送自然 而平衡的频率响应且具有低失真和出众的结像力的产品。我们与数百名世界各地的不同风格的专业工程师/制作 人/混音师通力合作,研发了这些具备开创性的监听音箱。 安全说明 1. 阅读说明 ‐ 在使用本产品之前,必须阅读所有的安全和 操作说明。 2. 保存说明书 ‐ 必须保存安全和操作说明书以备将来使用。 3. 注意警告 ‐ 必须遵守本产品上以及操作说明书中的所有 警告。 4. 遵守说明 ‐ 所有的操作和使用说明都必须遵守。 5. 清洁 ‐ 在进行清洁之前,须将本产品插头从墙壁插座中 拔出。不得用 液体清洁剂或气雾清洁剂进行清理。须使用一块湿布进行 擦拭。 6. 附件 ‐ 必须使用本产品制造商推荐的附件,否则会造成 危险。 7. 水和潮气 ‐ 不得在如下场所使用本产品,如近水场所, 或靠近浴盆、洗手器、厨房的水盆或洗衣店;潮湿的地下室,或靠近游 泳池等。...
  • Página 26 快速入门指南 这就是 ROKIT 的科研成果。如需了解 ROKIT G4 监听音箱更详细的信息,请访问网址 并下载完整手册和规格表。该网址提供了您所需的所有信息,可帮助您在当 www.krksys.com 前和未来的所有项目中充分利用新款监听音箱。 装箱单 (1) 台监听音箱 (1) 根电源线 供 Rokit 10-3 用户使用。(1) 块 EVA 泡沫垫,供水平使用。 (KRK APP 可下载到您的智能手机上) 重要说明:在监听音箱通电之前,请确保已完成所有连接。所有推杆和控制已调至最低,所 有其他设备应在 KRK 监听音箱通电之前打开。 注意:Rokit G4 监听音箱配有用于输入的摩擦锁、Neutrik(瑞士纽曲克)二合一连接器。使用 XLR 电缆或 TRS(顶尖、环、套筒)1/4" 平衡电缆连接到接口、混音台或监听音箱控制器。可 使用 1/8" 转接立体声 1/4" 非平衡(单声道)电缆直接连接到电话、电脑或音乐播放器。(注...
  • Página 27 注意:该设置同时利用壁挂式耦合滤波器和台式滤波器。 HIGH EQ H. SHELF 和 H. PEQ 的所有设置均可按照个人的混音喜好进行设 置。如果觉得需要增加或减少中高频或高频,则对这些设置进 行调整,直到满意为止。有些录音室比较明亮,所需高频较 少,而有些录音室黯淡无光,则需要较多高频。 通过 MENU 界面选择 SETUP 来调整整个系统的首选项。 BACKLIGHT 在昏暗的录音室中,较暗的背光更不费眼睛。如需根据房间的光线调整背光,请 先将其调至极暗,然后再慢慢调亮,直到感觉看上去舒适为止。 CONTRAST 监听音箱放置到位之后,即可根据视角设置最大图像焦点。 STANDBY 使用该开关启用或取消待机功能。如果待机功能已启用,则在 30 分钟内未检测到信 号的情况下设备会进入休眠模式。再次向监听音箱发送信号则会将其唤醒。 LOGO 前面板的 KRK 标志可选择为 ON, DIM 或 OFF。根据录音室的环境光将其调至所需设置。 FACTORY RESET 用于恢复到监听音箱的默认设置。 LOCK 该设置只有在解锁之后才能更改。...
  • Página 28 保修 保修
感谢您选择其中一款 KRK 系统(吉普森系列品牌)产品。您的满意度对我们极为重要。我们对自己的工作质 量引以为豪,感谢您对我们的信任。注册您的商品,将能协助我们保证您始终与我们的技术进步同步。对于从美国 之外的授权吉普森专业音响经销商购买的商品,请与向您出售该商品的经销商联系,以便注册您的保修事宜以及处 理解决所有与保修有关的问题。吉普森专业音响设备的保修单 ‐任何时候,如您的吉普森专业音响产品由于材料不 良或做工问题出现了功能故障,吉普森专业音响或吉普森专业音响在美国的授权维修中心之一会对缺陷(一个或多 个)进行维修或者在它单方面认为合适时更换该商品。保修期(从销货清单上列出的购买日期算 起): 所有的监听音 箱均为三(3)年。所有的耳机、电脑音响设备(包括房间 纠偏装置)均为一(1)年。在装 运日期后的 90 天内,吉普森 将提供所有更换部件和维修的保修。如果您的货物在吉普森或者其中一个吉普森专 业音响授权的维修中心维修 时丢失或被破坏或损坏到了无法修复的程度,吉普森将用同样的货物或最为类似风格的货物(其价值不超过您货物 的原始购买价 格)更换该货物。涉及货物的任何保险,包括但不限于珍品价值 保险,都必须由拥有人自费投保。为 了使商品的返回速度最快、最安全,请使用原装运纸箱和包装材料。在装 运过程中,因包装不良或不够充分而导致 的任何损坏,吉普森公司不予负责。此保修单仅授予原始 零售购买人,不得转让或让与后来的商品拥有人。为使您 的保修单生效,也是作为保修单涵盖事项的先决条件,您必须 在原始购买日期之后的十五(15)天内注册您的保修 单。您的购买证明或销货收据必须与保修要求一起交付。 此保修单具有下列限制条件:本保修单不包括如下内 容:1.以任何方式改装商品或者商品上的序号被篡改了。2. 保修卡被修改了的任何商 或提交了虚假信息的任何商 品。3.因使用不当、疏忽或操作不当而受损害的任何商 品。4.因意外事故、洪水、火灾、雷电或其它自然灾害受 损的任何商品。5.任何种类的运输损坏。6.极度受潮或在极高/低温度下储存或使用的任何商品。7.从未经授权的 经销商处购买的任何商品或经未授权人员维修过的任何商品。吉普森再没有其他任何种类的货品质量保证。在 此,我们否认并排除本保修承诺具体条款以外的所有默示保证,包括用于特殊目的的适销性和合适性保证。一些州 和/或国家不允许排除或限制默示保证,所以上述 声明可能不适用于您的情况。对于购买人或任何第三方遭受的任...