Página 1
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO9084 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Página 2
Wireless device. • Make sure the Wireless function on your device is turned on. • Search the speaker named ”MO9084”. • Once you have selected the speaker, your device will pair without a password. (If your device prompts for a password, enter the password ”0000”).
Página 3
your device’s auxiliary port. • Play the music from your devices. • Disconnect the cable when finished. Warning: • This is not a toy. Please keep away from children. • Please keep away from water / heat. • Low power may cause poor connection and/or may cause the Wireless function is not working well Product Specifications: Wireless Frequency:...
Página 4
• Stellen Sie sicher, dass Wireless an Ihrem Gerät eingeschaltet ist. • Suchen Sie den Lautsprecher ”MO9084”. • Wenn Sie den Lautsprecher einmal eingestellt haben, wird sich Ihr Gerät beim nächsten Mal automatisch verbinden (wenn Ihr Gerät nach einem Passwort fragt, geben Sie ”0000” ein).
Página 5
Wireless. • Assurez-vous que la fonction Wireless de votre appareil est activée. • Recherchez le haut-parleur nommé "MO9084". • Une fois que vous avez sélectionné le haut-parleur, votre appareil sera couplé sans mot de passe. (Si votre appareil vous demande un mot de passe, entrez le mot de passe "0000").
Página 6
• La luz LED azul se enciende, eso significa que el altavoz está en modo emparejamiento, buscando dispositivos Wireless. • Asegúrese de que los dispositivos tengan activado el Wireless. • Busque el nombre del altavoz “MO9084”. • Cuando selecciones el altavoz, los dispositivos se emparejarán sin password. (si los dispositivos solicitan password, ponga ”0000”).
Página 7
lentamente. • Comienza a reproducir música en su aparato. Asegúrese de mantener los dispositivos en un rango de 33 pies para su correcto funcionamiento. • Ajuste el volumen en su aparato para un nivel confortable. • Apague el altavoz cuando no se vaya a utilizar. Salida auxiliar •...
Página 8
• L’indicatore blu indica che lo speaker è in modalità associazione e in ricerca del dispositivo Wireless. • Accendere il Wireless sul Vs dispositivo. • ricercare e selezionare lo speaker ”MO9084”. • I dispositivi si assoceranno senza bisogno di password. (Se comunque richiesta, inserire “0000”).
Página 9
Wireless-apparaat. • Zet de Wireless functie aan op uw apparaat. • Zoek naar de luidspreker/speaker met de naam ”MO9084”. • Meestal zal er geen wachtwoord gevraagd worden. Mocht dit echter toch het geval zijn, vul dan “0000” in.
Página 10
Wireless. • Upewnij się, że funkcja Wireless w urządzeniu jest włączona. • Wyszukaj głośnik o nazwie "MO9084". • Po wybraniu głośnika urządzenie będzie parować bez hasła. (Jeśli urządzenie poprosi o hasło, wpisz hasło "0000").
Página 11
urządzenie znajduje się w odległości nie większej niż 10m od głośnika Wireless. • Ustaw głośność urządzenia na wygodnym poziomie. • Wyłącz urządzenie, gdy nie jest używane. Opcja dodatkowa Aux • W przypadku innych urządzeń bez Wireless należy używać kabla wejściowego AUX. Podłącz kabel AUX do portu głośnika i podłącz drugi koniec do portu Aux urządzenia.