Behringer S16 Manual Del Usuario página 23

Ocultar thumbs Ver también para S16:
Tabla de contenido

Publicidad

(PT) Passo 2: Controles
(1) Os LEDs de ALIMENTAÇÃO FANTASMA acendem
quando o botão 48V é atribuído a um canal
em particular.
(2) Entradas de microfone/linha com design Midas
aceitam plugues machos balanceados XLR.
(3) Ao se apertar e manter o botão GAIN apertado,
o ajuste de ganho da entrada do microfone
selecionado é exibido e a partir de então,
o mesmo, poderá ser ajustado através do
botão SELECT/ADJUST.
(4) DISPLAY exibe o número do canal selecionado,
seu ajuste de ganho, ou taxa de amostragem
na configuração Snake Master.
(5) Os LEDs NETWORK LINK iluminam-se com uma
luz vermelha para indicar que as portas AES50
estão conectadas mas não sincronizadas,
e com uma luz verde para indicar que elas
estão conectadas e sincronizadas.
(6) O botão 48 V envia alimentação fantasma à
entrada de microfone atualmente selecionada
que é indicada por um botão aceso quando
está ativa.
(IT) Passo 2: Controlli
(1) I led PHANTOM si illuminano quando il tasto
48V è attivato per un determinato canale.
(2) Gli ingressi mic/line progettati da Midas
accettano spinotti XLR bilanciati.
(3) Il pulsante GAIN, se tenuto premuto,
mostra l'impostazione di guadagno
dell'ingresso mic attualmente scelto,
l'impostazione può essere regolata tramite
la manopola SELECT/ADJUST.
(4) DISPLAY mostra il numero di
canale selezionato, la sua impostazione di
guadagno o la frequenza di campionamento
nella configurazione di Snake Master.
(5) I led NETWORK LINK si illuminano in rosso per
indicare che le porte AES50 sono collegate ma
non sincronizzate e in verde per indicare che
sono collegate e sincronizzate.
(6) Il tasto 48V invia l'alimentazione
phantom all'ingresso microfonico
attualmente selezionato, indicato dal
tasto acceso quando è attivo.
(7) Os LEDs STATUS mostram o modo de operação
de vários recursos. Verifique a tabela Modo
de Operação para obter detalhes. O LED HA
LOCKED indica que o ajuste de ganho do pré-
amplificador foi travado pelo controle X32.
Para destravá-lo, abra a página X32 Setup/
Global e desmarque a opção de Preferência
Geral 'Lock Stagebox' (trava de stagebox).
(8) Ao apertar e manter o botão CONFIG apertado,
o modo de operação do aparelho pode ser
ajustado pelo botão SELECT/ADJUST. Verifique
a tabela Modo de Operação para obter
detalhes.
(9) O botão SELECT/ADJUST passa pelos 16 canais,
ajusta o ganho da entrada selecionada no
momento, e modifica o modo de operação.
Aperte repetidamente para passar por Inputs
(entradas), Outputs (saídas), P16 channels
(canais P16), ADAT outputs (saídas ADAT),
e Stage (somente no modo Snake Master).
O LED METER exibe o nível de sinal do canal
(10)
selecionado no momento.
O botão MONITORING LEVEL ajusta o nível da
(11)
saída PHONES.
As saídas XLR aceitam plugues fêmea
(12)
XLR balanceados.
(7) I LED di STATO mostrano il modo operativa
di varie funzioni. Per i dettagli vedete la
tabella dei modi operativi. Il led HA LOCKED
indica che la regolazione del guadagno del
preamplificatore è stata bloccata dall'X32
di controllo. Per sbloccare, aprite la pagina
Setup/Global dell'X32 e deselezionate la
casella di controllo 'Lock Stagebox' delle
preferenze generali.
(8) Tenendo premuto il tasto CONFIG si può
regolare il modo operativo del dispositivo
tramite la manopola SELECT/ADJUST. Per i
dettagli vedete la tabella dei modi operativi.
(9) La manopola SELECT/ADJUST scorre tra i
16 canali, regola il guadagno dell'ingresso
attualmente scelto e cambia il modo
operativo. Premete ripetutamente per
scorrere fra Inputs, Outputs, canali del P16,
uscite ADAT e Stage (solo nel modo
Snake Master).
Il METER con led mostra il livello del segnale
(10)
del canale attualmente selezionato.
La manopola MONITORING regola il livello
(11)
dell'uscita PHONES.
Le uscite XLR accettano connettori prese
(12)
XLR bilanciate.
Quick Start Guide
POWER liga e desliga a unidade.
(13)
A entrada USB aceita plugues USB do tipo B
(14)
para atualização de firmware via PC.
As portas A e B AES50 permitem conexão
(15)
com uma rede de canais múltiplos digital
SuperMAC através de um cabo blindado
de Ethernet Cat-5e, com extremidades
terminadas, compatível com Neutrik
etherCON. NOTA: O clock master, tipicamente o
misturador digital, deve estar conectado à
porta A AES50, e caixas de palco adicionais
devem ser conectadas à porta B.
A porta ULTRANET envia 16 canais ao sistema
(16)
de monitoramento pessoal Behringer P-16.
Os jacks ADAT OUT enviam os canais
(17)
AES50 17-32 a um equipamento externo
através de um cabo ótico, ou dividem as
16 entradas locais para gravação ADAT direta.
Os jacks MIDI IN/OUT aceitam cabos de
(18)
5 pinos MIDI para comunicação MIDI
indo para, e provenientes de uma mesa X32.
L'interruttore POWER accende e
(13)
spegne l'unità.
L'ingresso USB accetta una presa USB di tipo B
(14)
per aggiornamenti firmware tramite PC.
Le porte AES50 A e B consentono il
(15)
collegamento a una rete multicanale
digitale SuperMAC tramite cavo Ethernet
Cat-5e schermato con estremità terminate
compatibili con Neutrik etherCON. NOTA:
il clock master, generalmente il mixer digitale,
deve essere collegato alla porta AES50 A,
mentre gli stage box aggiuntivi devono
essere collegati alla porta B.
La porta ULTRANET invia 16 canali a un
(16)
sistema di monitoraggio personale
Behringer P-16.
Le prese ADAT OUT inviano i canali AES50
(17)
17-32 a dispositivi esterni tramite cavo
ottico o dividono i 16 ingressi locali per la
registrazione ADAT diretta.
Le prese MIDI IN/OUT accettano cavi MIDI
(18)
standard a 5 pin per la comunicazione MIDI
da e per una console X32.
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido