Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

6 Rue Gustave Eiffel
91420 MORANGIS- France
http://www.expert-tool.com
E201412_0216.indd 1
E201412
NU-E201412/0216
6 Rue Gustave Eiffel
91420 MORANGIS- France
http://www.expert-tool.com
2/8/2016 2:15:33 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Expert E201412

  • Página 1 E201412 NU-E201412/0216 6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS- France http://www.expert-tool.com 6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS- France http://www.expert-tool.com E201412_0216.indd 1 2/8/2016 2:15:33 PM...
  • Página 2 ATTENTION ! Ne démontez pas la tête de lampe, l'étanchéité de la lampe serait compromise suite au démontage ou l'ouverture de la lampe. ATTENTION ! Les prises de la lampe et secteur doivent être sèches. ATTENTION ! N'utilisez jamais la lampe sans son cabochon de protection transparent. ATTENTION !N'allumez pas la lampe dans des atmosphères inflammables ou explosives. Spécifications Unités E201412 Poids Dimensions [HxlxP] 184x250x87 Eclairage lux@ 1.0m 900 – 1200...
  • Página 3 WARNING : Not for use near gas, combustible or explosive materials. WARNING : Do not look directly in the light during operation of this unit. This can be harmful to the eyes even for a brief period due. WARNING : Do not disassemble the light head. The water resistant function will be affected after disassembling or opening the light. WARNING : keep plug and wall sockets dry. WARNING : Never operate the light without the clear protective lens. WARNING : Do not use the lamp in flammable or explosive atmospheres. Specification Units E201412 Weight Dimensions [HxWxD] 184x250x87 Working light lux@ 1.0m 900 – 1200 Working light Lumen 3000 – 3500 Cable 5m H05RN-F 3G1.0mm2...
  • Página 4: Optionales Zubehör

    Bitte entsorgen Sie ihn nicht in die Mülltonne, sondern in einer Sammelstelle Ihrer Region. ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN Vor dem Installieren, Bedienen oder Warten dieser Produkte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Feuer, Personenverletzungen oder Sachschäden führen. Die Anweisungen für ein späteres Nachschlagen aufbewahren. VORSICHT: Nicht in oder in der Nähe von Toiletten, Duschen, Abflüssen oder heißen Badewannen benutzen. Nur die empfohlenen Spannungs- und Frequenzanforderungen benutzen. Von Kindern fernhalten. Die Lampe von heißen Objekten fernhalten. Nicht direkt in die Lampe schauen. WARNUNG: Nicht für die Verwendung in der Nähe von Gas, Treibstoff oder explosiven Stoffen geeignet. WARNUNG: Während der Verwendung dieser Lampe nicht direkt in das Licht schauen. Es kann selbst für eine kurze Dauer schädigend für die Augen sein. ACHTUNG! Den Lichtkopf nicht abmontieren oder öffnen, da sonst die Dichtheit der Lampe nicht mehr gewährleistet ist. ACHTUNG! Der Stecker der Lampe und der Netzstecker müssen trocken sein. ACHTUNG! Benutzen Sie die Lampe nie ohne die transparente Schutzabdeckung. ACHTUNG! Schalten Sie die Lampe nicht in entflammbarer oder explosiver Atmosphäre ein. Spezifikation Einheiten E201412 Gewicht Abmessungen [HxlxP] 184x250x87 Arbeitslicht lux@ 1.0m 900 – 1200 Arbeitslicht Lumen 3000 – 3500 Kabel 5m H05RN-F 3G1.0mm2 Stromversorgung Volt Eingabe: 100 – 240V Arbeitstemperatur Celsius -10 to +40...
  • Página 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    LET OP! de stekker van de lamp en het stopcontact moeten droog zijn. LET OP! Gebruik de lamp nooit zonder zijn transparante beschermkap. LET OP! Zet de lamp niet aan in een ontvlambare of ontploffingsgevaarlijke omgeving. Specificaties Eenheden E201412 Gewicht Afmetingen [HxBrxD] 184x250x87 Verlichting voor werken lux@ 1.0m 900 – 1200...
  • Página 6 ¡ATENCIÓN! Los enchufes de la lámpara y red eléctrica deben estar secos. ¡ATENCIÓN! Nunca utilice la lámpara sin capuchón de protección transparente. ¡ATENCIÓN! No encienda la lámpara en atmósferas inflamables o explosivas. Especificaciones Unidades E201412 Peso Dimensiones [HxlxP] 184x250x87 Iluminación para el trabajo lux@ 1.0m 900 – 1200...
  • Página 7: Accessori Opzionali

    AVVERTENZA: Non disassemblare la lampada. La funzione di impermeabilità all'acqua sarà compromessa dopo lo smontaggio o l'apertura della lampada. AVVERTENZA: mantenere la spina e la presa a parete asciutte. AVVERTENZA: Non utilizzare la lampada senza le lenti protettive trasparenti. AVVERTENZA: Non utilizzare la lampada in atmosfere infiammabili o esplosive. Specifiche Unità E201412 Peso Dimensioni [HxWxD] 184x250x87 Luminosità lux@ 1.0m 900 – 1200 Luminosità...
  • Página 8: Foco De Luz Led Cob Com Fio De 35W

    AVISO: Não desmonte a cabeça de luz. A resistência à água será afetada pela desmontagem ou pela abertura da lâmpada. AVISO: Mantenha a ficha e as tomadas de parede secas. AVISO: Nunca utilize a lâmpada sem a lente transparente de proteção. AVISO: Não utilize o foco em atmosferas inflamáveis ou explosivas. Especificação Unidades E201412 Peso Dimensões [AxLxP] 184x250x87 Luz de trabalho lux@ 1.0m 900 – 1200 Luz de trabalho Lumen 3000 – 3500...
  • Página 9 Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować pożar, poważne obrażenia ciała lub szkody materialne. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować, aby móc do niej sięgać później. OSTROŻNIE: Nie używać urządzenia w pobliżu wanien, natrysków, zlewozmywaków ani jacuzzi. Przestrzegać podanych wartości napięcia i częstotliwości. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Trzymać z dala od gorących przedmiotów. Nie patrzeć bezpośrednio w światło. OSTRZEŻENIE: Nie używać w pobliżu gazów i materiałów łatwopalnych lub wybuchowych. OSTRZEŻENIE: Podczas użytkowania nie patrzeć bezpośrednio w światło. Patrzenie nawet przez krótką chwilę może być szkodliwe dla wzroku. OSTRZEŻENIE: Nie rozmontowywać głowicy lampy. Rozmontowanie lub otwarcie lampy powoduje utratę jej szczelności. OSTRZEŻENIE: Utrzymywać wtyczki i gniazdka ścienne w stanie suchym. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie włączać lampy bez przezroczystych soczewek ochronnych. OSTRZEŻENIE: Nie używać lampy w atmosferze łatwopalnej lub wybuchowej. Dane techniczne Jednostki E201412 Masa Wymiary [wys. x szer. x gł.] 184x250x87 Oświetlenie robocze lux@ 1.0m 900 – 1200 Oświetlenie robocze Lumen 3000 – 3500 Przewód 5m H05RN-F 3G1.0mm2 Zasilanie Wejście : 100 – 240V Temperatura pracy st.
  • Página 10: Volitelné Příslušenství

    VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY které lze recyklovat. Neodhazujte je tedy prosím do odpadu, ale zjistěte si u místních orgánů možnosti recyklace ve vaší oblasti. Před instalací, použitím nebo údržbou těchto produktů si pečlivě přečtěte všechny pokyny. Při nedodržení těchto pokynů může dojít k požáru, zranění osob nebo poškození majetku. Uschovejte pokyny pro budoucí použití. UPOZORNĚNÍ : Nepoužívejte svítidlo ve vaně, sprše, dřezu nebo lázni ani v jejich blízkosti. Používejte pouze doporučené napětí a frekvenci. Chraňte před dětmi. Uchovávejte svítidlo mimo dosah horkých předmětů. Nedívejte se přímo do světla. VAROVÁNÍ: Nepoužívat v blízkosti plynu a hořlavých nebo výbušných materiálů. VAROVÁNÍ: Při práci se svítidlem se nedívejte přímo do světla. Může dojít k poškození zraku, a to i při krátkodobém vystavení. VAROVÁNÍ: Svítilnu nerozebírejte. Rozebrání či otevření svítilny vede k narušení voděodolnosti. VAROVÁNÍ: Udržujte zástrčku a zásuvku v suchu. VAROVÁNÍ:Nikdy svítidlo nepoužívejte bez průhledného ochranného skla. VAROVÁNÍ:Nepoužívejte svítidlo v prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu. Parametry Jednotky E201412 Hmotnost Rozměry [VxŠxH] 184x250x87 Pracovní světlo lux@ 1.0m 900 – 1200 Pracovní světlo Lumen 3000 – 3500 Napájecí kabel 5m H05RN-F 3G1.0mm2 Napájení Vstup : 100 – 240V Pracovní teplota °C -10 to +40...
  • Página 11 NOTA NOTA E201412_0216.indd 11 2/8/2016 2:17:22 PM...
  • Página 12 NOTA NOTA E201412_0216.indd 12 2/8/2016 2:17:22 PM...

Tabla de contenido