Easy Assembly Video – www.AssemblyVideo.com/2
Get a free code reader from getscanlife.com on your mobile browser.
Vidéo d'assemblage facile -http://www.youtube.com/watch?v=I4nZv
PGj81Q&feature=channel&list=UL Obtenez gratuitement un lecteur de
codes de getscanlife.com sur votre navigateur mobile.
Video para ensamblaje fácil - www.AssemblyVideo.com/2
Obtenga gratis un lector de códigos de getscanlife.com
en su buscador móvil.
Packaging Contents / Contenu de l'emballage / Contenido del embalaje
Handle
Riser
A
B
C
Manche
Montant
Brazo
Montante
x2
x2
x1
Axle
Wheel
Leg Brace
F
G
H
Essieu
Roue
Renfort de patte
Eje
Rueda
Refuerzo para pata
x1
x1
x1
Hardware Content / Quincaillerie incluse / Ferretería incluida
L
1
4
/
in. / 11 cm
4
Bolt / Boulon / Perno
x2
M
2
3
/
in. / 7 cm
4
Bolt / Boulon / Perno
x2
N
85501500
Instruction # / Directive # / Instrucción #
Steel
Wheelbarrow
Brouette en acier
Carretilla de acero
Wheel Guard
Tray
D
E
Protecteur de roue
Cuve
Protector de rueda
Caja
x1
x2
Tray Brace
Leg
I
J
Renfort de cuve
Patte
Refuerzo para caja
Pata
x2
x2
N
O
3
/
in. / 2 cm
4
Bolt / Boulon / Perno
x6
1
2
/
in. / 5,5 cm
P
Nut / Écrou /Tuerca
4
Bolt / Boulon / Perno
x16
x6
Exploded View / Vue éclatée / Vista esquemática
Axle Bracket
Support d'essieu
Soporte del eje
Instructions / Directives / Instrucciones
D
Grips
K
Poignée
Agarradera
x2
L
K
Read all instructions prior to assembly.
Lire toutes les directives avant de procéder
à l'assemblage.
Lea todas las instrucciones antes de
proceder con el ensamblaje.
Tools Required / Outils requis / Herramientas requeridas
½ in wrench or ½ in deep-drive socket.
Flat-head screwdriver
Clé de 1/2 po ou douille profonde de 1/2 po
Tournevis plat
Llave de 1/2 pulg. o dado profundo de 1/2 pulg
Destornillador plano
Tire is not for highway service.
Do not over inflate tire. Maximum tire inflation = 30 psi
Tire changing and/or inflation can be dangerous and should be
done only by trained personnel using proper tools.
Le pneu n'est pas conçu pour être utilisé sur la route.
Ne pas trop gonfler le pneu. Gonflage maximum de pneu = 30 psi
Le changement et / ou le gonflage des pneus peut être dangereux
et devrait être exécuté uniquement par un personnel qualifié,
utilisant les outils appropriés.
El neumático no está diseñado para ser utilizado en la carretera.
No infle demasiado el neumático. Inflación máxima del neumático
= 30 psi
El cambio y / o la inflación de los neumáticos puede ser peligroso
y debe ser ejecutado solamente por personal calificado, utilizando
las herramientas apropiadas.
1
Push bolts (L & M) through bottom of tray (D) and through riser (B). Repeat for
second riser.
Introduisez les boulons (L et M) à travers la partie inférieure de la cuve (D) et à
M
travers le montant (B). Répétez la même procédure pour l'autre montant.
Introduzca los pernos (L y M) a través de la parte inferior de la caja (D) y a través
del montante (B). Repita el mismo procedimiento para el otro montante.
TIP / CONSEIL / CONSEJO
The riser will grab the bolts and hold them in place.
Le montant saisira les boulons et les maintiendra en place.
El montante agarrará los pernos para mantenerlos en sus lugares.
B
2
Turn tray over, place handles (A) over bolts and lower onto risers. Push grips
(K) onto ends of handles.
Tournez la cuve à l'envers et placez les manches (A) par-dessus les boulons
A
et abaissez sur les montants. Enfilez les poignées (K) sur les extrémités des
manches.
Gire la caja al revés y coloque los brazos (A) por encima de los pernos y bájelos
sobre los montantes. Enhebre las agarraderas (K) sobre los extremos de los
brazos.
⚠ WARNING
⚠ AVERTISSEMENT
⚠ ADVERTENCIA