Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4-IN-1 PETROL MULTI-TOOL / BENZIN-KOMBIGERÄT 4 IN 1
OUTIL MODULABLE À ESSENCE 4 EN 1 PBK 4 A2
BENZÍNOVÉ KOMBINOVANÉ
NÁRADIE 4 V 1
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Pred použitím stroja si dôkladne prečítajte!
BENZIN-MULTIHAVEREDSKAB 4I1
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Læs omhyggeligt, inden du bruger maskinen!
IAN 352083_2007
MULTIHERRAMIENTA 4 EN 1
DE  GASOLINA
Traducción del manual de instrucciones original
¡Lea con cuidado antes de usar la máquina!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PBK 4 A2

  • Página 1 4-IN-1 PETROL MULTI-TOOL / BENZIN-KOMBIGERÄT 4 IN 1 OUTIL MODULABLE À ESSENCE 4 EN 1 PBK 4 A2 BENZÍNOVÉ KOMBINOVANÉ MULTIHERRAMIENTA 4 EN 1 NÁRADIE 4 V 1 DE  GASOLINA Preklad originálneho návodu na obsluhu Traducción del manual de instrucciones original Pred použitím stroja si dôkladne prečítajte!
  • Página 2 Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 3 4a 4...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Palivo a olej ......... . .12 SK  │  1 ■ PBK 4 A2...
  • Página 7: Úvod

    Palivové čerpadlo „Primer“ zadu. Kryt skrinky vzduchového filtra VÝSTRAHA! Násada nožníc na živý plot PBK 4 A2-3 ► Nožnice na živý plot nie sú určené na používanie deťmi. Rukoväť Predĺžený odvetvovač...
  • Página 8: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky Rozstup zubov 27 mm 1 blok motora Hmotnosť 1 nadstavec na nožnice na živý plot PBK 4 A2-3 (prevádzková pohotovosť) cca 2,24 kg (ďalej ako nožnice na živý plot) 1 nadstavec na predĺžený odvetvovač PBK 4 A2-4 Predĺžený odvetvovač PBK 4 A2-4 Hmotnosť...
  • Página 9: Vysvetlenie Použitých Informačných Značiek

    Vibrácie na prednej rukoväti Hodnota emisie vibrácií = 6,2 m/s Neurčitosť K = 1,5 m/s 6x stlačiť palivové čerpadlo (Primer) Vibrácie na zadnej rukoväti Hodnota emisie vibrácií = 8,49 m/s Neurčitosť K = 1,5 m/s ■ 4  │  SK PBK 4 A2...
  • Página 10: Bezpečnostné Pokyny

    časti. Odporúča sa nosiť pevné Údaj o hladine akustického výkonu LWA v dB rukavice, protišmykovú obuv a ochranné okuliare. Zákaz používania ohňa, otvoreného svetla a zákaz fajčenia! SK  │  5 ■ PBK 4 A2...
  • Página 11: Doplňujúce Bezpečnostné Pokyny Pre Nožnice Na Živý Plot

    živý plot alebo nožnice na živý plot, ktoré majú nepovolenú úpravu. g) Ak sú nožnice na živý plot vybavené dvoma držadlami, používajte vždy obidve ruky. h) Vždy sa oboznámte so svojím okolím a dávajte pozor na možné nebez- ■ 6  │  SK PBK 4 A2...
  • Página 12: Upozornenia Pre Bezpečnosť Pri Práci S Predĺženým Odvetvovačom

    ■ Pri používaní prístroja sa nenakláňajte príliš ďaleko dopredu. Dbajte vždy na bezpečný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Pre rov- nomerné rozloženie hmotnosti, pôsobiacej na telo, používajte nosný popruh, ktorý je súčasťou dodávky. SK  │  7 ■ PBK 4 A2...
  • Página 13: Upozornenia Pre Bezpečnosť Pri Práci S Cievkami So Strunou

    Prístroj nikdy nepoužívajte v blízkosti ľahko zápalných kvapalín alebo ■ Pred vykonávaním prác na rezacom nástroji vždy zastavte motor. plynov, ani v uzavretých priestoroch alebo na voľnom priestranstve. Následkom by mohla byť explózia a/alebo požiar. ■ 8  │  SK PBK 4 A2...
  • Página 14: Upozornenia Pre Bezpečnosť Pri Práci S Rezacím Nožom

    ■ Spôsob svojej práce prispôsobte prístroju. v zavesenom stave nachádzalo vo výške vašich bokov. ■ Prístroj nepreťažujte. ■ V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať. ■ Ak prístroj nepoužívate, vypnite ho. ■ Noste ochranné rukavice. SK  │  9 ■ PBK 4 A2...
  • Página 15: Montáž Nožníc Na Živý Plot

    Teraz napnite pílovú reťaz (pozri kapitolu „Napnutie a kontrola POZOR! pílovej reťaze“). ■ Nepoužívajte predlžujúci nadstavec/výložník v kombinácii s nadstavcom 3-zubového rezacieho noža/cievky so strunou! ♦ Opäť nasaďte kryt pílovej reťaze a pevne utiahnite maticu ■ 10  │  SK PBK 4 A2...
  • Página 16: Montáž/Demontáž Ochranného Krytu

    , keď pracujete s prístrojom. Nasaďte ■ Odstráňte poistku pred začatím práce a po práci túto opäť nasaďte. si nosný popruh hneď, ako naštartujete motor a ak tento beží na voľnobehu. Pred zložením nosného popruhu motor vypnite. SK  │  11 ■ PBK 4 A2...
  • Página 17: Palivo A Olej

    Pomocou prístroja neodstraňujte predmety z chodníkov! Prístroj je silný a malé kamienky alebo iné predmety môže odhodiť na 15 a viac metrov, čo môže viesť k zraneniam alebo poškodeniam na autách, domoch alebo oknách. Noste ochranné okuliare! ■ 12  │  SK PBK 4 A2...
  • Página 18: Práca S Nožnicami Na Živý Plot

    (pozri obrázok). Odrezanie väčších konárov ♦ Pri väčších konároch (Ø 8 –25 cm) urobte najskôr odľahčovací rez (pozri obrázok). Odľahčovací rez tiež zabraňuje odlúpnutiu kôry z hlavného kmeňa. nadol ♦ Režte teraz postupne zhora SK  │  13 ■ PBK 4 A2...
  • Página 19: Čistenie

    8.) Obidve polovice puzdra znovu spojte, až tieto zreteľne zaskočia. 9.) Prebytočnú strunu skráťte na približne 13 cm. Zníži sa tým zaťaženie motora počas štartovania a zahrievania. 10.) Cievku so strunou opäť namontujte (pozri kapitolu „Montáž/výmena cievky so strunou“). ■ 14  │  SK PBK 4 A2...
  • Página 20: Skladovanie A Preprava

    3.) Očistite zapaľovaciu sviečku a dbajte na správnu vzdialenosť elektród na zapaľovacej sviečke. 4.) Naplňte benzínovú nádrž . Pozri odsek „Pohonné hmoty a olej“. Preprava ■ Ak chcete prístroj prepravovať, vyprázdnite benzínovú nádrž tak, ako je to vysvetlené v časti „Skladovanie“. SK  │  15 ■ PBK 4 A2...
  • Página 21: Intervaly Údržby

    Použitý olej a zvyšok benzínu odovzdajte do zberne a nevylievajte ich do kanalizácie alebo do odtoku. Rezací Vizuálna kontrola nôž ■ Znečistený údržbársky materiál a prevádzkové materiály odovzdajte Vyčistiť na zbernom mieste určenom na tento účel. ■ 16  │  SK PBK 4 A2...
  • Página 22: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Záručná doba neplatí pri ■ normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora ■ komerčnom používaní výrobku ■ poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom ■ nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údržby, chybách obsluhy ■ škodách v dôsledku elementárnych udalostí SK  │  17 ■ PBK 4 A2...
  • Página 23: Originálne Vyhlásenie O Zhode

    EN ISO 11806-1 2011 EN ISO 10517: 2019 EN ISO 11680-1 2011 EN ISO 14982:2009 EN 50581:2012 Typ/označenie prístroja Benzínové kombinované náradie 4 v 1 PBK 4 A2 Rok výroby: 10–2020 Sériové číslo: IAN 352083_2007 Bochum, 27.10.2020 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒...
  • Página 24 Combustible y aceite ........30 ES  │  19 ■ PBK 4 A2...
  • Página 25: Introducción

    finas. Perno de bloqueo Eje de accionamiento Uso con la bobina de hilo de corte: para cortar césped o pequeños Accesorio podador de altura PBK 4 A2-4 hierbajos. Brazo delantero (podadora de altura) Accesorio prolongador Aro de protección ¡ATENCIÓN!
  • Página 26: Volumen De Suministro

    1 accesorio podador de altura PBK 4 A2-4 (en lo sucesivo, Podadora de altura PBK 4 A2-4 podadora de altura) Peso (listo para el funcionamiento) aprox. 1,6 kg 1 desbrozadora con cuchilla/bobina de hilo de corte PBK 4 A2-2 Cantidad de llenado recomendada 1 accesorio prolongador para el depósito de aceite 140 cm...
  • Página 27: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    Vibración en el mango delantero: valor de emisión de vibraciones = 6,2 m/s Incertidumbre K = 1,5 m/s CHO KE Accione la palanca del estárter. Vibración en el mango trasero: valor de emisión de vibraciones = 8,49 m/s Incertidumbre K = 1,5 m/s ■ 22  │  ES PBK 4 A2...
  • Página 28: Indicaciones De Seguridad

    La la máquina y terceras personas. única excepción son los jóvenes mayores de 16 años en el contexto de su formación profesional y bajo la supervisión de un especialista. ES  │  23 ■ PBK 4 A2...
  • Página 29: Funcionamiento

    Para evitar el riesgo de incendios, asegúrese de que el motor y el ■ Espere a que la herramienta se detenga totalmente antes de posarla. silenciador carezcan de depósitos de suciedad, hojarasca o restos de lubricante. ■ 24  │  ES PBK 4 A2...
  • Página 30: Indicaciones De Seguridad Para El Uso De La Podadora De Altura

    (consulte la fig. A). chispas generadas por la máquina pueden inflamar estos vapores o gases. ■ Los aparatos con un interruptor defectuoso deben repararse inmediata- mente para evitar daños y lesiones. Fig. A ES  │  25 ■ PBK 4 A2...
  • Página 31: Indicaciones De Seguridad Para El Uso De La Bobina De Hilo De Corte

    ■ Desbroce o corte siempre dentro del rango de velocidad superior. No permita que el motor arranque a bajas revoluciones antes de proceder a segar o mientras esté cortando. ■ 26  │  ES PBK 4 A2...
  • Página 32: Indicaciones De Seguridad Para El Uso De La Cuchilla De Corte

    No intente arrancar el motor antes de que se hayan evaporado los vapores de la gasolina. ■ Por motivos de seguridad, sustituya el depósito de gasolina y los cierres del depósito si están dañados. ES  │  27 ■ PBK 4 A2...
  • Página 33: Fijación/Montaje Del Arnés

    Durante el funcionamiento, compruebe que la lubricación de la ♦ Coloque la cadena de sierra empezando por la punta de la cadena funcione correctamente. espada ♦ Inserte ahora la espada con la cadena de sierra ■ 28  │  ES PBK 4 A2...
  • Página 34: Afilado De La Cadena De Sierra

    figura 3h con el orificio de transporte en el mosquetón sentido antihorario. ¡ATENCIÓN! ¡Rosca hacia la izquierda! (Consulte la fig. 1f). Además, el orificio de transporte puede soltarse y desplazarse mediante el tornillo para orientar bien el aparato. ES  │  29 ■ PBK 4 A2...
  • Página 35: Ajuste De La Altura De Corte

    6.) En cuanto arranque el motor, presione primero el bloqueo de la fig. 5b). Recorte siempre alejando el aparato de usted. No dirija el aparato en su dirección. encendido y después el acelerador para soltar el autoestárter. ■ 30  │  ES PBK 4 A2...
  • Página 36: Manejo Del Cortasetos

    Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. INDICACIÓN ► Coloque el tope en la rama. De esta manera, podrá trabajar de forma más segura y con mayor tranquilidad. ► A continuación, podrá comenzar con el serrado. ES  │  31 ■ PBK 4 A2...
  • Página 37: Transporte

    No limpie nunca el filtro de aire con bencina o disolventes inflamables. Limpieza de la desbrozadora con cuchilla/ bobina de hilo de corte ♦ Retire los restos incrustados de vegetación. ♦ Mantenga afilada la cuchilla de 3 dientes para facilitar el trabajo. ■ 32  │  ES PBK 4 A2...
  • Página 38: Almacenamiento Y Transporte

    . Vacíe con cuidado el depósito de gasolina 2.) Arranque el motor y déjelo en marcha hasta que se detenga para eliminar el combustible del carburador. ES  │  33 ■ PBK 4 A2...
  • Página 39: Solución De Errores

    Compo- Procedimiento Antes Tras En caso nente finali- necesa- comen- zar el zar el trabajo trabajo Cuchilla Control visual de corte Limpieza ■ 34  │  ES PBK 4 A2...
  • Página 40: Pedido De Recambios

    Uso comercial o industrial del producto. ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo. ■ Daños provocados por fuerza mayor. ES  │  35 ■ PBK 4 A2...
  • Página 41: Asistencia Técnica

    Número de serie: IAN 352083_2007 KOMPERNASS HANDELS GMBH Bochum, 27/10/2020 BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico. ■ 36  │  ES PBK 4 A2...
  • Página 42 Brændstof og olie ........48 DK  │  37 ■ PBK 4 A2...
  • Página 43: Indledning

    BENZIN-MULTIHAVEREDSKAB 4I1 Udstyr PBK 4 A2 Motorenhed PBK 4 A2-1 Startspærre Indledning Tænd-/sluk-knap Bærering Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Rundt håndtag Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige Gummiring informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse.
  • Página 44: Pakkens Indhold

    Pakkens indhold Vægt (driftsklar) ca. 2,24 kg 1 motorenhed Topkapper PBK 4 A2-4 1 hækkeklipperdel PBK 4 A2-3 (efterfølgende kaldet hækkeklipper) Vægt (driftsklar) ca. 1,6 kg 1 topkapperdel PBK 4 A2-4 (efterfølgende kaldet topkapper) Olietank anbefalet 1 trådspole-/klingedel PBK 4 A2-2 påfyldningsmængde...
  • Página 45: Forklaring Til De Anvendte Infoskilte

    Vibration ved forreste håndtag Vibrationsemissionsværdi CHO KE Træk i chokerhåndtaget = 6,2 m/s Usikkerhed K = 1,5 m/s Tryk 6x på brændstofpumpen (tipper) Vibration ved bageste håndtag Vibrationsemissionsværdi = 8,49 m/s Usikkerhed K = 1,5 m/s │ ■ 40   DK PBK 4 A2...
  • Página 46: Sikkerhedsanvisninger

    Det anbefales at bære solide rundsavsklinger som klinge. handsker, skridsikre sko og beskyttelsesbriller. Afstanden mellem maskinen og andre personer skal være mindst 15 meter! Angivelse af lydeffektniveauet LWA i dB Bål, åben ild og rygning forbudt! DK  │  41 ■ PBK 4 A2...
  • Página 47: Supplerende Sikkerhedsanvisninger For Hækkeklippere

    ændret. g) Brug altid begge hænder, hvis hækkeklipperen har to håndtag. h) Vær altid opmærksom på omgivelserne, og pas på eventuelle farer, som du muligvis ikke kan høre på grund af hækkeklipperens lyde. │ ■ 42   DK PBK 4 A2...
  • Página 48: Arbejdssikkerhedsanvisninger For Topkappere

    (se fig. A). ■ Produkter med defekt kontakt skal repareres med det samme for at undgå materielle skader og personskader. Fig. A DK  │  43 ■ PBK 4 A2...
  • Página 49: Arbejdssikkerhedsanvisninger For Trådspole

    Sluk for produktet, inden du stiller det fra dig. hverken i lukkede rum eller i det fri. Resultatet kan være eksplosioner ■ Sluk for produktet, før du stiller det til side. og/eller brand. ■ Sluk altid motoren før arbejde på skæreværktøjet. │ ■ 44   DK PBK 4 A2...
  • Página 50: Arbejdssikkerhedsanvisninger For Klinger

    Fastgør bæreselen i bæreringen ■ Få eventuelt produktet efterset. ♦ Indstil bæreselen efter din størrelse, så bæreringen sidder i ■ Sluk produktet, når det ikke bruges. hoftehøjde, når selen er monteret. ■ Bær beskyttelseshandsker. DK  │  45 ■ PBK 4 A2...
  • Página 51: Montering Af Hækkeklipper

    , og anbring kædest- savkæden udskiftes. rammerstiften i sværdhullet . Læg samtidig savkæden over kædehjulet ♦ Stram nu savkæden (se kapitlet "Stramning og kontrol af savkæden"). ♦ Sæt kædehjulsafdækningen på plads igen, og stram møtrikken forsvarligt. │ ■ 46   DK PBK 4 A2...
  • Página 52: Montering Af Forlængerdel

    På indersiden af beskyttelsesafdækningen til skæretråden sidder en kniv . Kniven er dækket af en sikring (se fig. 2a og 2b.). ■ Fjern sikringen før arbejdets start, og sæt den tilbage igen efter arbejdets ophør. DK  │  47 ■ PBK 4 A2...
  • Página 53: Brændstof Og Olie

    Fjern ikke genstande fra fortove osv. med produktet! Produktet er et kraftigt produkt, og små sten og andre genstande kan slynges mere end 15 meter væk og dermed forårsage skader på mennesker, biler, huse og vinduer. Bær beskyttelsesbriller! │ ■ 48   DK PBK 4 A2...
  • Página 54: Arbejde Med Hækkeklipper

    (se billedet). Afsavning af større grene ♦ Ved større grene (Ø 8–25 cm) saves først et aflastningssnit (se billedet). Aflastningssnittet forhindrer også, at barken skrælles af hovedstammen. ♦ Sav nu igennem oppefra og ned DK  │  49 ■ PBK 4 A2...
  • Página 55: Rengøring

    8.) Saml husets to halvdele igen, indtil de går i indgreb. 9.) Skær den overskydende tråd af til ca. 13 cm. Det reducerer belastnin- gen på motoren under start og opvarmning. 10.) Montér trådspolen igen (se kapitlet "Montering/udskiftning af trådspole"). │ ■ 50   DK PBK 4 A2...
  • Página 56: Opbevaring Og Transport

    3.) Rens tændrøret og sørg for, at elektrodeafstanden på tændrøret er korrekt. 4.) Fyld benzintanken . Se afsnittet "Brændstof og olie". Transport ■ Hvis du vil transportere produktet, skal benzintanken tømmes som beskrevet i afsnittet "Opbevaring". DK  │  51 ■ PBK 4 A2...
  • Página 57: Vedligeholdelsesintervaller

    Aflevér brugt olie og benzinrester på genbrugspladsen, og hæld arbejdet arbej- behov det ikke ud i kloakkerne eller i afløbet. påbe- dets gyndes ophør ■ Aflevér snavset vedligeholdelsesmateriale og brugsstoffer på et opsamlingssted, der er beregnet hertil. Skærekniv Visuel kontrol Rengøring │ ■ 52   DK PBK 4 A2...
  • Página 58: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Normalt forbrug af batteriets kapacitet ■ Erhvervsmæssig anvendelse af produktet ■ Beskadigelser eller ændringer på produktet udført af kunden ■ Manglende overholdelse af sikkerheds- og vedligeholdelsesforskrifter, betjeningsfejl ■ Skader som følge af naturkatastrofer DK  │  53 ■ PBK 4 A2...
  • Página 59: Original Overensstemmelseserklæring

    Anvendte harmoniserede standarder EN ISO 11806-1: 2011 EN ISO 10517: 2019 EN ISO 11680-1 2011 EN ISO 14982:2009 EN 50581:2012 Type/produktbetegnelse: Benzin-multihaveredskab 4i1 PBK 4 A2 Produktionsår: 10–2020 Serienummer: IAN 352083_2007 Bochum, 27.10.2020 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
  • Página 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 12 / 2020 · Ident.-No.: PBK4A2-112020-1 IAN 352083_2007...

Tabla de contenido