Descargar Imprimir esta página

Simon S100 Guía Rápida página 6

Ocultar thumbs Ver también para S100:

Publicidad

CONFIGURACIÓN DÍA Y HORA / CONFIGURAÇÃO DIA E HORA / CONFIGURATION JOUR ET HOURE / LOCAL
TIME SETTING / KONFIGURERE DAG OG KLOKKESLETT
Este ajuste se realizaría para dispositivos sin HUB, aquellos con HUB se ajustan automáticamente.
*
Este ajuste deve ser realizado em dispositivos sem HUB, dispositivos com HUB são ajustados automaticamente.
Ce réglage sera réalisé pour des appareils sans HUB, ceux dotés de HUB se règleront automatiquement.
This setting would be made for devices without HUB, those with HUB are automatically adjusted.
Denne innstillingen utføres for apparater uten HUB. Apparater med HUB stiller seg inn automatisk.
1
2
3
4
5
6
5
· Pulsar P1 prolongadamente hasta que el día de la semana parpadee
· Pressionar P1 prolongadamente até que o dia da semana pisque
· Presser P1 de manière prolongée jusqu'à ce que le jour de la semaine clignote
· Long press P1 until the day of the week blinks
· Trykk og hold inne P1 til ukedagen blinker
· Pulsar P4 o P5 hasta ajustar el día de la semana deseado
· Pressionar P4 ou P5 até ajustar o dia da semana pretendido
· Presser P4 ou P5 jusqu'à régler le jour de la semaine souhaité
· Press P4 or P5 until the desired day of the week is set
· Trykk på P4 eller P5 for å stille inn ønsket ukedag
· Pulsar P1 o P2 para cambiar la hora
· Pressionar P1 ou P2 para alterar a hora
· Presser P1 ou P2 pour changer l'heure
· Press P1 or P2 to change the hour
· Trykk på P1 eller P2 for å stille klokken
· Pulsar P4 o P5 hasta ajustar la hora deseada
· Pressionar P4 ou P5 até ajustar a hora pretendida
· Presser P4 ou P5 jusqu'à régler l'heure souhaitée
· Press P4 or P5 until the desired hour is set
· Trykk på P4 eller P5 for å stille inn ønsket klokkeslett
· Pulsar P1 o P2 para cambiar los minutos
· Pressionar P1 ou P2 para alterar os minutos
· Presser P1 ou P2 pour changer les minutes
· Press P1 or P2 to change the minutes
· Trykk på P1 eller P2 for å stille minuttene
· Pulsar P4 o P5 hasta ajustar los minutos deseados
· Pressionar P4 ou P5 até ajustar os minutos pretendidos
· Presser P4 ou P5 jusqu'à régler les minutes souhaitées
· Press P4 or P5 until the desired minutes are set
· Trykk på P4 eller P5 for å stille inn ønskede minutter
· Luego pulsar P2 para confirmar
· Em seguida pressionar P2 para confirmar
· Presser ensuite P2 pour confirmer
· Then press P2 to confirm
· Trykk deretter på P2 for å bekrefte
CAMBIO PROGRAMACIÓN HORARIO (MODO AUTOMÁTICO) /ALTERAÇÃO PROGRAMAÇÃO HORÁRIA
(MODO AUTOMÁTICO) / MODIFICATION PROGRAMMATION HORAIRE (MODE AUTOMATIQUE) /
SCHEDULER (AUTO MODE) / ENDRING AV TIDSPROGRAMMERING (AUTOMATISK MODUS)
1
2
3
4
*
Hay 4 periodos de tiempo para cada día de la semana
Há 4 períodos de tempo para cada dia da semana
Il existe 4 plages de temps pour chaque jour de la semaine.
Four time periods can be set for each day of the week
Hver ukedag er delt inn i 4 tidsperioder
· Pulsar P2 para cambiar hora, minutos o temperatura
· Pressionar P2 para alterar hora, minutos ou temperatura
· Presser P2 pour modifier l'heure, les minutes ou la température
· Press P2 can change among hour, minutes and temperature
· Trykk på P2 for å endre timer, minutter eller temperatur
· Pulsar P4 o P5 para ajustar
· Pressionar P4 ou P5 para ajustar
· Presser P4 ou P5 pour régler
· Press P4 or P5 can change the value
· Trykk på P4 eller P5 for å stille inn
· Repetir para el resto de franjas
· Repetir para as restantes faixas
· Répéter pour le reste des plages
· Repeat for all other time slots
· Gjenta for de andre periodene
· Pulsar P2 para cambiar de día
· Pressionar P2 para alterar dia
· Presser P2 pour changer de jour
· Press P2 to change the day
· Trykk på P2 for å endre dag
6

Publicidad

loading

Productos relacionados para Simon S100

Este manual también es adecuado para:

10000810-13x10000811-13x