Two Handle Kitchen
Deck Faucet
N2175 Series
Leave this instruction sheet with installed
faucet and write purchased model
number here for future reference!
RP7908
Spout w/Aerator
Salida con Aireador
RP2189
4
Swivel Aerator
Aireador Giratorio
RP5863
Thin O-Ring
Anillo "O" Delgado
RP6227
Retaining Ring
Anillo de Retención
RP6225
Spout Bonnet
Bonete de Salida
RP6066
Escutcheon
Chapetón
RP6075
1
Gasket
Empaque
RP6183
2
Locknuts
Contratuercas
RP5861
Nuts
Tuercas
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SHUT OFF WATER SUPPLIES
1. Place gasket (1) on base of faucet.
2. Set faucet in place on sink
1
and screw on locknuts (2) hand tight.
3. Make connections to water supply lines. Use 1/2" IPS faucet connec-
tions, or use the supplied coupling nuts with 3/8" O.D. ball-nose risers.
4. IMPORTANT: After connections have been made, remove aerator (3) or
(4) and turn handles to the full on position. Turn on water supplies, check
for leaks and let lines flush for one minute without moving faucet han-
dles. This will remove debris from lines which can damage internal parts
of faucet and create leaks. After flushing, shut off water at faucet and
replace aerator.
Helpful Hints:
1. If sink is uneven or gasket does not properly seal, use of silicone sealant in place of gasket
may be required.
WARNING: DOW BATHROOM CLEANER WITH SCRUBBING BUBBLES
AND LYSOL FOAMING BASIN TUB AND TILE CLEANER MUST NOT BE
USED ON THE CLEAR KNOB HANDLES AND LEVERS. USE OF THESE
CLEANERS CAN RESULT IN CRACKED OR SEVERELY DAMAGED
HANDLES. IF OVERSPRAY GETS ONTO THE HANDLES, IMMEDIATELY
WIPE THEM DRY WITH A SOFT COTTON CLOTH.
Llave de Dos Manerales
para Cubierta
de Cocina Seria N2175
¡Deje estas instrucciones con la llave instalada y
escriba el número del modelo que usted compró
aquí para referencia en el futuro!
RP18508
3
Aerator
Aireador
RP15069 (A22CL)
Crystal Lever Handle
Manija de Palanca de Acrílico
RP15071WH (A22WH)
White Lever Handle
Manija de Palanca de Blanco
RP7527
Screw
Tornillo
RP15249 (H22)
Handle Base
Base del Manija
RP18373
Button Set
Botones
RP5885
Screws
Tornillos
RP18393 (H41)
Handle
Manija
RP6060
Bonnet Nuts
Tuercas de Bonete
RP6048
O-Ring
Anillo "O"
RP1740
Stem Unit Assembly
Ensamble de la Unidad del Vástago
RP6064
Locknuts
Contratuercas
RP4993
Seats & Springs
Asientos y Resortes
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACCION
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AQUA
1. Ponga el empaque (1) encima del base de la llave.
2. Emplace la llave arriba el lavabo
apretados de mano.
3. Haga las conexiones a las líneas de agua. Use conexiones de llaves
IPS de 1/2, o use las tuercas de acoplamiento con tubos montantes bola-
nariz con D.E. de 3/8" suministradas.
4. IMPORTANTE: Después que haya completado la instalación, quite el
aireador (3) o (4) y gire las manijas a la posición de completamente
abierta. Abra los suministros de agua, revise por fugas de agua y deje
el agua correr por un minuto sin mover los mango de la llave. Esto
eliminará cualquier desecho que haya en las líneas que pueda causar
daños a las piezas internas de la llave y pueda producir fugas de agua.
Después, cierre las manijas y reponga el aireador.
Sugerencias Utiles:
1. Si el fregadero es desigual o el empaque no sella en la forma debida, el empleo de selladora de
silicono puede ser lo indicado en lugar del empaque.
ADVERTENCIA: NO SE PUEDE USAR DOW BATHROOM CLEANER
WITH SCRUBBING BUBBLES O LYSOL FOAMING BASIN TUB AND TILE
CLEANER EN LOS MANERALES TRANSPARENTES REDONDOS Y DE
PALANCA. EL USO DE ESTOS PRODUCTOS PUEDE RESULTAR EN
MANERALES RAJADOS O SEVERAMENTE DAÑADOS. SI ESTOS PRO-
DUCTOS CAEN SOBRE EL MANERALES, SEQUELO INMEDIATAMENTE
CON UNA TOALLA DE ALGODON SUAVE.
1
UL Listed to US and Canadian
Safety Standards and Classified
in accordance with
ANSI/NSF 61-97b
21PL
1
y atornilla con contratuercas (2)
9/15/98
®
Rev.A