Smør luftmotoren ved at sprøjte Fig. 1 lidt olie ind i håndtagets lufttilslutning med en oliekande og 25-2AP derefter pumpe cylinderen helt i top. Tag nu luftslangen af og sprøjt yderligere lidt olie ind i lufttilslutningen, tilslut slangen ADVARSLER - igen og sænk ved at trykke på...
(Translation of original text) 25-2AP lowering valve. The handle offers 4 different positions by pulling the WARNING - release grip and tipping. safe usage instructions Noise emision: The A-weighted sound pressure level is max. 80 dB(A). 1. Study, understand and follow all instructions before operating this jack. Maintenance Maintenance and repair must always be carried out by 2.
(Translation of original text) 25-2AP den Uhrzeigersinn. Dadurch wird das Öl um das normale druck- luftbetätigte Senkventil herum geleitet. WARNUNGEN Der hebel kann in 4 verschiedene Positionen gestellt werden, Sicherheitsvorschriften indem am Handgriff gezogen und der Hebel in die gewünschte Position gekippt wird. Lärmemission: Der A-bewertete Schalldruckpegel beträgt max.
(Translation of original text) 25-2AP commandée par air comprimé. La poignée peut être réglée dans 4 positions. Pour ce faire, AVERTISSEMENTS tirez et faites basculer dans la position souhaitée. - consignes de sécurité Émission de bruit: le niveau acoustique pondéré A s’élève à...
Página 6
(Translation of original text) 25-2AP drar i handtaget och vinklar det till önskat läge. Bulleremission: Den A-viktade ljudtrycksnivån är VARNINGAR högst 80 dB(A). - säkerhetsföreskrifter Underhåll 1. Domkraften får endast användas av utbildad Underhåll och reparation får endast utföras av kvalifi- personal som har läst och förstått denna manual.
Página 7
(Translation of original text) 25-2AP Kahva voidaan siirtää että 4 eri asentoon painamalla poljinta ja kallistamalla haluttuun asentoon. VAROITUKSET Melutaso: A-painotettu äänenpainetaso on enintään 80 - turvatoimet dB(A). 1. Tunkkia saavat käyttää vain koulutetut henkilöt, jotka Kunnossapito ovat lukeneet ja sisäistäneet tämän käyttöohjeen.
(Translation of original text) 25-2AP gezet door aan de vrijgavehendel en de kantelschake- laars te trekken. WAARSCHUWINGEN Geluidsemissie: het A-gewogen geluidsdrukniveau is - en instructies voor veilig gebruik max. 80 dB(A). 1. Neem alle instructies door, zorg dat u ze begrijpt Onderhoud en volg ze op voordat u de krik gebruikt.
(Translation of original text) 25-2AP máximo, 80 dB(A) ADVERTENCIAS Mantenimiento - Instrucciones de seguridad El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal cualificado. 1. El gato deberá ser utilizado únicamente por personal Diariamente: El motor de aire, como cualquier herramienta calificado que haya leído y comprendido este manual.
(Translation of original text) 25-2AP Dźwignia ma 4 różne pozycje, między którymi przestawia się ją przez pociąganie za uchwyt zwalniający i odchylanie jej. OSTRZEŻENIA – Emisja hałasu: Poziom ciśnienia akustycznego wynosi mak- instrukcje dotyczące bezpiecznej obsługi symalnie 80 dB(A). Konserwacja 1. P rzed przystąpieniem do obsługi podnośnika będącego przedmiotem niniejszego dokumentu należy dokładnie Wszelkie czynności konserwacyjne i naprawcze należy powierzać wyłącznie zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami i dopilnować ich odpowiednio wykwalifikowanemu personelowi. zrozumienia; należy ich ściśle przestrzegać. Każdego dnia: Podobnie jak w przypadku innych narzędzi 2. P rzed przystąpieniem do korzystania z podnośnika pneumatycznych, silnik pneumatyczny potrzebuje do smaro- upewnij się, że w strefie ruchu nikt nie przebywa. wania oleju. Nasmarowanie silnika pneumatycznego polega na wtryśnięciu niewielkiej ilości rzadkiego oleju do wnętrza...
Página 12
25-2AP Montering af slanger Mounting of Hoses Montage von Schläuchen...
Página 20
25-2AP Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser 2006/42/EC, EN 1915 och EN12312-19. Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 är behörig att ställa samman den tekniska dokumentationen. AC Hydraulic A/S Fanøvej 6 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 8662 2166 Carsten Rødbro Jensen...