Página 1
28" Portable Steel Fire Pit Item# 52168 WARNING Do not store or use gasoline or other vicinity of this or any other appliance. WARNING For outdoor use only. WARNING Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage.
SAFETY INFORMATION Before you assemble or operate this unit, please carefully read this entire manual. Failure to do so WARNING • FOR OUTDOOR USE ONLY! This fire pit shall be used only outdoors in a well-ventilated space and shall not be used in a building, garage, or any other enclosed area. •...
Página 3
SAFETY INFORMATION • Combustible materials should never be within 48 inches of the top, back or sides of the re pit. • Do not handle the re pit until it is completely cooled. • This heating appliance should not be used on plastic or artificial wood decks. HARDWARE Item Description...
Página 4
CONTENTS Item Description Item Description Handle Wood Grate Fire Bowl Hook Left Rear Leg Right Rear Leg Side Panel Upper Connector Wheel Axis Door Assembly Door Latch Front Leg Lower Connector Poker Page 4...
Página 5
CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Attach the handle (A) to the lid (B) by securing it to the hook (C) under the fire bowl (B) as illustrated in fgure 1. Secure with two M6x10 black bolt (AA) and two M6 wing nuts (HH). Tighten with the wrench (GG).
Página 6
CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Attach the left rear leg (K) to the front leg (O) using one M6x35mm black screw (EE). Secure with one M6 black nut (BB). Tighten with a Phillips screwdriver and the wrench (GG). Attach the right rear leg (L) to the front leg (O) using one M6x35mm black screw (EE).
Página 7
CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Attach the fire bowl (J) to the legs (K and L) using four M6x35mm black screws (EE). Secure with four M6 black nuts (BB). Tighten with a Phillips screwdriver and the wrench (GG). Hardware Used M6 Black Nut M6x35mm Black Screw Wrench...
Página 8
CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Your fire pit is now ready for use. Keep the 8 2 9 poker (P) near the fire pit for use anytime. Page 8...
Página 9
OPERATION To Light 1. Make sure all debris is removed from the re pit. 2. Place a layer of dry kindling or a natural restarter onto the center of the log rack. 3. Place above that a layer of dry seasoned hardwood that is cut to lengths no more than 3/4 the width of the rebowl.
Página 10
WARRANTY The manufacturer warranty will be voided by, and manufacturer disclaims any responsibility for, the following actions: • Modifcation of the unit and/or components. • Use of any component part not manufactured or approved by manufacturer. • Use and installation other than what is listed in this manual. Please contact the manufacturer for replacement parts.
Página 11
Brasero de acero portátil de 28" No. de artículo 52168 ADVERTENCIA No almacene, ni use gasolina ni otros vapores o líquidos ningún otro electrodoméstico. ADVERTENCIA Solo para uso en exteriores. ADVERTENCIA Una instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento indebido puede causar daño corporal o de propiedad.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Antes de montar o de utilizar este aparato, lea todo este manual detenidamente. El no hacerlo puede causar un incendio, una explosión, una herida o la muerte. ADVERTENCIA • SOLO PARA USO EN EXTERIORES. Este electrodoméstico solo se debe usar en exteriores, en un espacio bien ventilado y no se debe usar en edificios, garajes ni otras áreas cerradas.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Deberá haber un espacio de separación mínimo de 121,92 cm entre la parte superior, posterior o los costados de la chimenea y los materiales in amables. • No manipule la chimenea hasta que esté completamente fría. •...
Página 14
CONTENIDO Artículo Descripción Artículo Descripción Cant. Cant. Manija Rejilla para madera Tapa Contenedor de brasas Gancho Pata trasera izquierda Panel lateral Pata trasera derecha Conector superior Rueda Conjunto de la puerta Cerrojo de la puerta Pata delantera Conector inferior Atizador Página...
Página 15
INS TR UCCIONES D E MONTAJ E 1. Fije la manija (A) a la tapa (B) asegurándola al gancho (C) debajo del contenedor de brasas (J) como se muestra en la figura 1. Fije con dos pernos negros M6 10 mm (AA) y dos tuercas de mariposa M6 (HH).
Página 16
INS TR UCCIONES D E MONTAJ E 4. Fije la pata trasera izquierda (K) a la pata frontal (O) utilizando un perno negro M6 x 35 mm (EE). Ajústela con una tuerca negra M6 (BB). Fíjelo con un destornillador Phillips y el llave (GG). Fije la pata trasera derecha (L) a la pata frontal (O) utilizando un perno negro M6 x 35 mm (EE).
Página 17
INS TR UCCIONES D E MONTAJ E 7. Fije el contenedor de brasas (J) a las patas (K y L) utilizando cuatro pernos negros M6 x 35 mm (EE). Fije con cuatro tuercas negras M6 (BB). Fíjelo con un destornillador Phillips y el llave (GG).
Página 18
INS TR UCCIONES D E MONTAJ E 9. El brasero está listo para ser utilizado. 9 8 2 9 Deje el atizador (P) cerca del brasero para utilizarlo en cualquier momento. Página 18...
FUNCIONAMIENTO Para encender 1. Asegúrese de que no haya residuos en el fogón. 2. Coloque una capa de astillas secas o un encendedor en el centro del soporte de leños. 3. Coloque encima de ello una capa de leños de madera dura seca que no midan más de ¾ del ancho del fogón.
GARANTÍA La garantía del fabricante se anulará por, y el fabricante declina toda responsabilidad por, los actos siguientes: • Modifcación del aparato y/o de los componentes. Uso de cualquier componente no fabricado o aprobado por el fabricante. • • Póngase en contacto con el fabricante para obtener piezas de repuesto. PONERSE EN CONTACTO Si tiene alguna pregunta o preocupación, póngase en contacto con el fabricante a los recursos abajo:...