2
Reinstall the fan bracket into chassis
and secure with screw. (optional 80mm
fans can be installed onto the fan
bracket.)
Setzen Sie die Lüfterhaltung wieder
in und schrauben Sie diese fest.
(optional kann ein 80mm Lüfter
installiert werden.)
Réinstallez le casier du ventilateur
dans le boîtier et fixez-le avec des
vis. (Des ventilateurs optionnels de
80mm peuvent être installées dans
ce casier.)
Reinstale el soporte del ventilador en
el chasis y asegúrelo con el tornillo.
(Uno o dos ventiladores de 80mm se
pueden instalar sobre el soporte del
ventilador.)
Reinstallare il supporto della ventola nel
chassis e fissare con le viti(sul supporto
è possible installare una o due ventole
optional da 80mm)
繁 體 中 文
簡 体 中 文
安装显卡或扩充卡 (如需安装超长扩充卡,
请参阅其安装指南)
Установите обратно в корпус и
закрепите кронштейн вентилятора.
(В кронштейн вентилятора можно
установить дополнительные 80-мм
вентиляторы.)
繁 體 中 文
請依圖示將風扇架裝回SG01-F機箱,
並以螺絲鎖固(可選配8公分風扇安裝
至風扇架上)
ファ ンブラケッ トをシャーシに戻してネジで
固定します。 ( ファンブラケッ トにはオプシ ョン
装備80mmファ ンがインス トールできます。
팬 브라켓을 케이스에 재 설치한 후 나사로
고정합니다. (옵션으로 제공되는 80mm
팬이 팬 브라켓에 설치 가능합니다. )
簡 体 中 文
请依图示将风扇架装回SG01-F机箱,
并以螺丝锁固(可选配8公分风扇安装至
风扇架上)
10