Página 1
Homeowners Guide Toilet Seat with Bidet Functionality and Tank Water Heater K-4711 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1054179-5-G...
Allow the unit to cool to room temperature before installation or operation. When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: Kohler Co. 1054179-5-G...
Página 4
Use this appliance only for its intended purpose as described in the manual. Do not use attachments not recommended by Kohler Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water.
2 blue LED’s - Auto On/Off Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature. One-Year Limited Warranty For the U.S.A. and Canada Only KOHLER plumbing fixtures, faucets and fittings are warranted to be...
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Página 9
One-Year Warranty (cont.) corresponding warranty. 3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair the defective product or provide a new replacement or an equivalent model (in those cases that the model has been discontinued) when the product is beyond repair, without any charge to the consumer.
1/3 from the front of the seat (as illustrated). Proceed to the ″Keypad and Panel Diagram″ and “Operation” sections to test the various seat functions. 1054179-5-G Kohler Co.
H – Power: Pressing this icon turns the seat controls on or off. I – Light: This icon turns the LED night light feature on or off. The lights are sensor activated and the room must be sufficiently dark for the lights to activate. 1054179-5-G Kohler Co.
Raise the cover and seat. Pull out one of the wands and hold for cleaning. Clean the spray wand with a soft-bristled brush. Release the wand to allow the wand to retract. Repeat above steps for the other spray wand. Kohler Co. 1054179-5-G...
Reinstall the screen. IMPORTANT! Risk of product damage. Use care not to crossthread the connection. Reconnect the water supply hose to the seat. Turn on the water supply. Check all connections for leaks and make any adjustments as needed. 1054179-5-G Kohler Co.
Water from the Seat″ section. Unplug the seat from the electrical outlet. Disconnect the water supply hose from the T-valve. Push in the release button. Slide the seat forward to disengage the seat from the mounting plate. Kohler Co. 1054179-5-G...
Drain the water from the seat. Reinstall the drain plug. Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
Página 17
C. Circuit breaker has C. Reset the circuit been tripped. breaker and locate the problem. D. None of the above D. Contact a Kohler actions correct the Service symptom. Representative. Seat is loose. A. Screws and nuts A. Tighten the screws are loose.
Página 18
A. The seat sensor is A. Remove any water or Deodorizer, or covered by an object from the seat Air functions object or the seat is sensor area. operate when wet. you press the icon while seat is not occupied. 1054179-5-G Kohler Co.
A. The bolts for the A. Tighten the bolts for both up and mounting plate the mounting plate. down and that secure the right and left. main unit are loose. Servicing Information For service and installation issues and concerns, call 1-800-4-KOHLER. Kohler Co. 1054179-5-G...
1066967 Drain Bolt 1051270 Water Inlet Screen 1051328** Clip 1058750** 1051283 Supply Hose Posterior Nozzle Tip 1051284 1058751** Anterior Nozzle Tip Seat Hose 1067367 Bumper Kit 1058749 T-Valve **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1054179-5-G Kohler Co.
Página 21
........4 Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler .
Ne pas insérer ni faire tomber l’appareil dans l’eau ou autre liquide. Ne pas toucher l’objet si celui-ci est tombée dans l’eau. Débrancher la prise immédiatement. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de brûlures minimes, de choc électrique, d’incendie ou de blessures: 1054179-5-G Français-2 Kohler Co.
Página 23
Utiliser cet appareil uniquement pour un usage tel que décrit dans le manuel. Ne pas utiliser de dispositifs de fixation non recommandés par Kohler Co. Ne jamais opérer cet appareil si son cordon ou sa prise sont endommagés, si il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, a été...
Pression d’alimentation d’eau 20 psi (139 kPa) - 80 psi (551 kPa) Calibrage électrique maximum 120 VAC / 60 Hz / 560 W Longuer du cordon d’alimentation 3,83’ (1,17 m) électrique Calibrage de chauffage d’eau 500 W 1054179-5-G Français-4 Kohler Co.
Página 25
Matériau anti-microbien Pièces du siège et des buses Autre Interrupteur de courant Marche/arrêt Économie d’énergie Marche/arrêt Sécurité/ capteur Type tactile - interrupteur dissimulé dans le siège Cuvette illuminée de nuit 2 LED bleues - Marche/Arrêt Auto Kohler Co. Français-5 1054179-5-G...
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à venir. La fiabilité et la beauté de votre produit Kohler surpasseront vos plus grandes espérances.
Kohler Co. de tous défauts uniquement dûs à une utilisation normale et ceci pendant un an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
W.C., placer la main ou un chiffon humide sur le côté droit du siège à approximativement 1/3 de l’avant de ce dernier (tel qu’illustré). Procéder aux sections ″Diagramme télécommande et panneau″ et ″Opération″ pour tester les diverses fonctions du siège. 1054179-5-G Français-8 Kohler Co.
P U L S A T E H 2 O T E M P. Clavier E N E R G Y- S A V E P O W E R L I G H T Panneau Diagramme du clavier et du panneau Kohler Co. Français-9 1054179-5-G...
H – Alimentation: En pressant sur cette icône, les contrôles du siège seront en marche ou arrêt. I – Lumière: Cette icône allume ou éteint la DEL. Les lumières sont activées par des capteurs et la pièce doit être suffisamment sombre pour que les lumières s’allument. 1054179-5-G Français-10 Kohler Co.
Tirer une des tiges rallonges et maintenir pour le nettoyage. Nettoyer la rallonge du vaporisateur avec une brosse de soie douce. Relâcher la rallonge pour lui permettre de se rétracter. Faire de même pour l’autre montant rallonge du vaporisateur. Kohler Co. Français-11 1054179-5-G...
IMPORTANT ! Risque d’endommagement du produit. Utiliser des précautions afin de ne pas fausser la connexion. Reconnecter le tuyau d’alimentation d’eau du siège. Ouvrir l’alimentation d’eau. Vérifier s’il y a des fuites dans les connexions et faire tous les réglages au besoin. 1054179-5-G Français-12 Kohler Co.
Débrancher le siège de la prise électrique. Déconnecter le tuyau d’alimentation d’eau de la valve en T. Presser le bouton de déclenchement (voir illustration). Glisser le siège vers l’avant pour le désengager de la plaque de montage. Kohler Co. Français-13 1054179-5-G...
Retirer le bouchon du drain. Dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
Página 35
C. Le tamis C. Installer le tamis d’alimentation selon la guide d’eau est bouché. d’installation. D. Aucune des actions D. Contacter un ci-dessus n’ont technicien remédié au représentant de problème. Kohler. Kohler Co. Français-15 1054179-5-G...
Página 36
Abattant à fermeture lente Symptômes Causes probables Action recommandée La vitesse de A. A cause des A. Aucune fermeture du changements de siège et de température l’abattant varie ambiantes. en été et en hiver. 1054179-5-G Français-16 Kohler Co.
à qui sécurisent montage. gauche. l’unité sont desserrés. Information d’entretien Pour des problèmes ou questions concernant le dépannage et l’installation, composer le 1-800-4-KOHLER. Kohler Co. Français-17 1054179-5-G...
1051284 Bout de la 1058751** buse antérieure Tuyau du siège 1067367 d'amortisseurs 1058749 Valve en T **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1054179-5-G Français-18 Kohler Co.
Página 39
........4 Gracias por elegir los productos de Kohler .
No sumerja ni deje caer en el agua u otros líquidos. No intente sacar el producto si éste ha caído en el agua. Desenchufe de inmediato. ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras de bajo grado, descarga eléctrica, incendio o lesiones personales: 1054179-5-G Español-2 Kohler Co.
Página 41
Use este aparato únicamente para el fin con el que se ha fabricado, tal como se explica en el manual. No use equipos adicionales que no estén recomendados por Kohler Co. Nunca haga funcionar este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si el equipo no funciona correctamente, si se ha dejado...
Presión del suministro de agua 20 psi (139 kPa) - 80 psi (551 kPa) Capacidad eléctrica máxima 120 VCA / 60 Hz / 560 W Longitud del cable eléctrico 3,83’ (1,17 m) Capacidad del calentador de agua 500 W 1054179-5-G Español-4 Kohler Co.
Página 43
Asiento y piezas de la boquilla Otro Interruptor de Encendido/Apagado encendido/apagado Ahorro de energía Encendido/Apagado Seguridad/sensor de usuario Sensible al tacto - interruptor oculto en el asiento Taza con iluminación nocturna 2 diodos LED azules - Encendido/apagado automático Kohler Co. Español-5 1054179-5-G...
Especificaciones (cont.) Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Página 47
Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
1/3 del frente del asiento (como se ilustra). Proceda a las secciones ″Diagrama del teclado y panel″ y ″Funcionamiento″ para probar las diferentes funciones del asiento. 1054179-5-G Español-10 Kohler Co.
I – Luz: Este icono enciende o apaga la función de luz nocturna de los diodos LED. Las luces se activan por sensor y el cuarto debe estar lo suficientemente oscuro para que las luces se activen. 1054179-5-G Español-12 Kohler Co.
Levante la tapa y el asiento. Jale las varillas hacia fuera y sosténgalas para limpiarlas. Limpie la varilla rociadora con un cepillo de cerdas suaves. Suelte la varilla para que se retraiga. Repita los pasos anteriores para la otra varilla rociadora. Kohler Co. Español-13 1054179-5-G...
Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua al asiento. Abra el suministro de agua. Revise todas las conexiones para asegurarse que no haya fugas y ajuste según sea necesario. 1054179-5-G Español-14 Kohler Co.
Desenchufe el asiento de la caja eléctrica. De la válvula en T, desconecte la manguera de suministro de agua. Oprima el botón de desenganche. Deslice el asiento hacia delante para desenganchar el asiento de la placa de montaje. Kohler Co. Español-15 1054179-5-G...
Procedimiento para resolver problemas Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Página 55
D. Ninguna de las D. Consulte a un acciones anteriores representante de corrigen el servicio de Kohler. síntoma. El asiento está A. Los tornillos y A. Apriete los tornillos flojo. tuercas están flojos. y tuercas conforme a la guía de...
Página 56
Síntomas Causas probables Acción recomendada D. Ninguna de las D. Consulte a un acciones anteriores representante de corrigen el servicio de Kohler. síntoma. Funciones de limpieza Síntomas Causas probables Acción recomendada No hay flujo A. La llave de paso A. Abra la llave de de agua.
fijan la unidad abajo, y a la principal están derecha e flojos. izquierda. Información de servicio Para preguntas de servicio e instalación, llame al 1-800-4- KOHLER. Kohler Co. Español-19 1054179-5-G...
Punta de Manguera de suministro boquilla posterior 1051284 Punta de 1058751** boquilla anterior Manguera del asiento 1067367 Kit de topes 1058749 Válvula en T **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1054179-5-G Español-20 Kohler Co.