GR
Υποχρεωτικό προστατευτικό ακοής, όρασης και του αναπνευστικού συστήματος
PL
Obowiązkowo zabezpieczyć słuch, wzrok i drogi oddechowe
HR
Obavezna zaštita očiju, dišnih puteva i sluha
SLO
Obvezna zaščita oči, dihal in sluha
H
A légutak, a látás és a hallás védelme kötelező
CZ
Povinnost chránit sluch, oči a dýchací cesty.
SK
Povinná ochrana sluchu, zraku a dýchacích ciest !
RUS
Обязательная защита ушей, лица и дыхательных путей
N
Obligatorisk å ta i bruk hørselsvern, vernebriller og pustemaske
TR
Mecburi işitme, görme ve solunum yolları koruması
RO
Echipament de protecţie obligatoriu pentru urechi, ochi şi căi respiratorii
BG
Задължителни с редства з а з ащита н а с луха, з рението и д ихателните п ътища
SCG
Obavezna zaštita sluha, vida i dišnih puteva
LT
Privaloma ausų, veido ir kvėpavimo takų apsauga
EST
Kuulmis-, nägemis- ning hingamisteede kaitse on kohustuslik.
LV
Obligāta dzirdes, redzes un elpošanas ceļu aizsardzība
I
Pericolo di ustione - NON toccare le parti esposte
GB
Burning hazard - Do NOT touch exposed parts
F
Risque de brûlures - NE PAS toucher les surfaces exposées
D
Verbrennungsgefahr - Gefahrenteile NICHT berühren
E
Peligro de quemaduras - NO tocar las partes expuestas
P
Perigo de queimadura - NÃO tocar as partes expostas
NL
Gevaar voor brandwonden - Raak de blootliggende delen NIET aan
DK
Risiko for forbrændinger - rør IKKE dele, der rager frem
S
Risk för brännskador - rör INTE utsatta delar
FIN
Palovammavaara - ÄLÄ kosketa kuumentuneita osia
GR
Κίνδυνος εγκαυμάτων - ΜΗΝ αγγίζετε τα εκτεθημένα τμήματα
PL
Uwaga, niebezpieczeństwo - NIE dotykać wystających części
HR
Opasnost opekotina - NE dirajte opasnih dijelova
SLO
Nevarnost opeklin - NE dotikajte se nevarnih delov
H
Megégetheti magát - NE nyúljon a szabadon levő részekhez
CZ
Nebezpečí popálení - NEDOTÝKEJTE SE odkrytých částí.
SK
Nebezpečenstvo popálenia ! - NEDOTÝKAJTE sa odkrytých častí !
RUS
Опасность ожога - НЕ прикасайтесь к выступающим деталям
N
Fare for forbrenning - IKKE ta på de utsatte delene
TR
Yanma tehlikesi - Maruz kalan bölümlere dokunmayınız
RO
Pericol de arsuri - NU atingeţi părţile expuse
BG
Опасност от изгаряне - НЕ докосвайте изложените на допир части
SCG
Opasnost od opekotina - NE dirati izložene delove
LT
Nusideginimo pavojus - NElieskite išsikišusių dalių
EST
Põletuse oht - ÄRGE puudutage lahtiseid osi.
LV
Pastāv viegla iespēja apdegt - NEaiztieciet atklātās ierīces daļas
I
NON esporre la macchina ad agenti atmosferici
GB
Protect the machine from foul weather
F
NE PAS exposer la machine aux agents atmosphériques
D
Die Maschine NICHT der Witterung aussetzen
E
NO exponer la máquina a los agentes atmosféricos
P
NÃO expor a máquina a agentes atmosféricos
NL
Stel de machine NIET aan de weersinvloeden bloot
DK
Udsæt IKKE maskinen for vejrets påvirkninger
S
Utsätt INTE maskinen för atmosfäriska agenser
FIN
ÄLÄ altista laitetta ilmaston vaikutuksille
GR
ΜΗΝ αφήνετε το μηχάνημα εκτεθημένο στους ατμοσφαιρικούς παράγοντες
PL
NIE poddawać urządzenia na działanie czynników atmosferycznych
HR
Stroj NE izložite vremenskim utjecajem
SLO
Stroja NE izpostavljajte vremenskim vplivom
H
NE hagyja a gépet a szabadban
CZ
NEVYSTAVUJTE nástroj atmosférickým vlivům.
SK
NEVYSTAVUJTE stroj poveternostným vplyvom !
RUS
НЕ оставлять машину под воздействием атмосферных явлений
N
IKKE utsett maskinen for dårlig vær
TR
Makineyi atmosfer unsurlarına maruz bırakmayınız
RO
NU expuneţi maşina agenţilor atmosferici
BG
НЕ излагайте машина на преки атмосферни влияния
SCG
NE izlagati mašinu delovanju atmosferskih padalina
LT
NEpalikti mašinos sąveikai su atmosferos veiksniais
EST
ÄRGE jätke masinat lahtisena ilmastikutingimuste mõju alla.
LV
NEizstādiet mašīnu pie atmosfēras parādībām, kā piem. lietus, vējšs u.c.
I
NON avvicinarsi alle macchine con abiti svolazzanti
GB
Do NOT approach the machine with loose clothing
F
NE PAS se rapprocher des machines lorsqu'on porte des vêtements larges
D
NICHT mit losen Kleidungsstücken in die Nähe der Maschine kommen
E
NO acercarse a las máquinas con ropas sueltas
P
NÃO se aproximar das máquinas com vestuários esvoaçantes
NL
Kom NIET in de buurt van de machines met loshangende kleding
DK
Kom IKKE i nærheden af maskinen med løstsiddende tøj
S
Gå INTE i närheten av maskinerna med vida kläder
FIN
ÄLÄ käytä liehuvia vaatteita koneiden läheisyydessä
GR
ΜΗΝ πλησιάζετε τα μηχανήματα με φαρδιά ρούχα
PL
NIE zbliżać się do maszyn w powiewającej odzieży
HR
NE prebližavajte se stroju sa opuštenim odjelom
SLO
NE približujte se stroju z ohlapnimi deli obleke
H
NE tartózkodjon a gép közelében ha nem testre feszülő ruhát visel
CZ
NEPŘIBLIŽUJTE SE k nástroji s volným oblečením.
SK
NEPRIBLIŽUJTE sa k strojom s voľne povievajúcim oblečením !
RUS
НЕ стоять рядом с машиной в распахнутой одежде
N
IKKE gå i nærheten av maskinene med vide og flagrende klær
TR
Makineye uçuşan giysilerle yaklaşmayınız.
RO
NU vă apropiaţi de maşină cu haine largi
BG
НЕ се доближавайте до машината с развяващи се дрехи
SCG
NE približavajte se mašinama sa lepršavom odećom
LT
NEstovėti prie mašinos su besiplaikstančiais drabužiais
EST
ÄRGE lähenege masinale lahtises riietuses.
LV
NEtuvojieties ierīču tuvumā ar plīvojošiem apğērbu gabaliem
I
NON rimuovere le protezioni e i dispositivi di sicurezza a macchina in moto
GB
Do NOT remove safety guards and devices with the machine operating
F
NE PAS retirer les protections et les dispositifs de sécurité pendant que
la machine tourne
D
Die Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen, solange die
Maschine läuft
E
NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la
máquina en movimiento
P
NÃO remover as protecções e os dispositivos de segurança com a
máquina em movimento
NL
Verwijder NIET de beschermingen en veiligheidsvoorzieningen terwijl de
machine loopt
DK
Bevæg IKKE beskyttelsesskærmene og sikkerhedsanordningerne, når
maskinen kører
S
Avlägsna INTE skydden och säkerhetsanordningarna när maskinen är i drift
FIN
ÄLÄ poista suojia tai turvalaitteita, kun laite on toiminnassa
GR
ΜΗΝ αφαιρείτε τα προστατευτικά και τις διατάξεις ασφαλείας όταν η μηχανή κινείται
PL
NIE usuwać osłon i urządzeń zabezpieczających podczas pracy maszyny
HR
NE sklanjajte sigurnostne zaščtite dok je stroj u pokretu
SLO
NE odstranjujte varnostne zaščite dokler stroj obratuje
H
NE vegye le a védelmeket és a biztonsági berendezéseket amikor a gép
működésben van
CZ
NEODNÍMEJTE ochranné kryty a bezpečnostní prvky za chodu nástroje.
SK
NEVYBERAJTE b ezpečnostné o chrany a z ariadenia, k eď j e s troj v p revádzke!
RUS
НЕ снимайте защиту и защитные детали с работающей машины
N
IKKE fjern beskyttelses- og sikkerhetsanordningene fra maskinen når den er i drift
TR
Hareket halindeyken makinenin muhafazasını ve donanımı yerlerinden
çıkartmayınız.
RO
NU îndepărtaţi protecţiile şi dispozitivele de siguranţă ale maşinii în funcţiune
BG
НЕ отстранявайте защитни и обезопасяващи устройства по време
да действие на машината
SCG
NE uklanjati štitnike i bezbednosne uređaje sa mašine u kretanju
LT
NEnuimkite apsaugų ir apsaugos dalių nuo dirbančios mašinos