PRESENTATION DE
L'ENROULEUR AVEC CARTER
Enrouleur fixe et orientable, dis-
ponible en :
acier peint
20 bar/290 psi,
150 bar/2175 psi,
600 bar/8700 psi,
fourni avec et sans tuyau.
INSTALLATION DE
L'ENROULEUR
Positions possibles:
[A]-[B] au mur pour utilisation
simple ou en batterie.
[C] sur banc ou au sol.
[D] au plafond.
APPLICATION DE L'ETRIER
Fixer l'étrier [A] à l'enrouleur
(fig. 1).
Appliquer les 6 vis en les fixant à
la suite (fig. 2). Appliquer ensuite
sur les trous libres les bouchons
angulaires en plastique [C] (fig. 3).
N
PRESENTASJON AV
DEN INNKAPSLEDE
SLANGEOPPRULLEREN
Fast og dreibar slangeoppruller,
tilgjengelig i:
- Malt stål
20 bar/290 psi,
150 bar/2175 psi,
600 bar/8700 psi
- Med eller uten slange.
INSTALLASJON AV
SLANGEOPPRULLEREN
Mulige posisjoner:
[A]-[B] festet til veggen til bruk
alene eller installasjon i linje.
[C] festet til arbeidsbenken eller
til gulvet.
[D] festet til taket.
HVORDAN FESTE KONSOLLEN
Fest konsollen [A] til slangeopp-
rulleren (fig. 1).
Plasser de seks skruene og stram
dem (fig. 2).
I de tomme hullene må du plas-
sere plastproppene [C] (fig. 3).
BESCHREIBUNG
SCHLAUCHAUFROLLER
MIT GEHÄUSE
Fest montierter und schwenkba-
rer Schlauchaufroller, lieferbar in:
lackiertem Stahl mit
20 bar/290 psi,
150 bar/2175 psi,
600 bar/8700 psi,
erhältlich mit und ohne Schlauch.
MONTAGE
SCHLAUCHAUFROLLER
Mögliche Positionen:
[A]-[B] Wandmontage einzelner
Schlauchaufroller oder in Reihe;
[C] Montage auf der Werkbank
oder dem Fussboden;
[D] Deckenmontage.
ANBRINGUNG VOM BÜGEL
Den Bügel [A] am Schlauchaufroller
befestigen (Abb. 1).
Die 6 Schrauben einsetzen und
der Reihe nach anziehen (Abb. 2).
Die offenen Löcher mit den
Plastikstöpseln [C] verschließen
(Abb. 3).
S
PRESENTATION AV INKAPSLAD
SLANGUPPRULLARE
Slangupprullare för fast och jus-
terbar montering. Finns i:
- Lackerat stål
20 bar/290 psi,
150 bar/2175 psi,
600 bar/8700 psi
- Med eller utan slang.
MONTERING AV
SLANGUPPRULLARE
Möjliga monteringslägen:
[A]-[B]
för
väggmontering
för enskild användning eller
installation i linje.
[C] för bänk- eller golvmontering.
[D] för takmontering.
MONTERING AV KONSOL
Fäst konsolen [A] på slangupprul-
laren (fig. 1).
Sätt i de sex skruvarna och dra åt
dem korsvis (fig. 2).
Sätt i vinkelpluggarna av plast [C]
i de lediga hålen (fig. 3).
PRESENTACIÓN ENROLLATUBO
CON CARTER
Enrollatubo fijo y orientable, dis-
ponible en:
acero barnizado
20 bar/290 psi,
150 bar/2175 psi,
600 bar/8700 psi
entregado con y sin tubo.
INSTALACIÓN DEL
ENROLLATUBO
Posiciones posibles:
[A]-[B] a pared para utilizarlo
individualmente o en conjunto.
[C] para mesa de trabajo o para
suelo.
[D] para techo.
APLICACIÓN DE LA
ABRAZADERA
Sujetar la abrazadera [A] al enro-
llatubo (fig. 1).
Marcar los 6 tornillos y sujetarlos
en secuencia (fig. 2).
Aplicar luego a los agujeros libres
los tapones angulares de plástico
[C] (fig. 3).
FI
SUOJATUN LETKUKELAN
ESITTELY
Kiinteä ja käännettävä letkunke-
lauslaite on saatavilla:
- maalatusta teräksestä
20 bar/290 psi,
150 bar/2175 psi,
600 bar/8700 psi
- letkulla ja ilman.
LETKUKELAN ASENNUS
Mahdolliset asennot:
[A]-[B] seinään yksittäin tai
ryhmänä.
[C] työtasolle tai lattialle.
[D] kattoon.
SEINÄKANNATTIMEN
KIINNITYS
Kiinnitä seinäkannatin [A] letkuke-
laan (kuva 1).
Asenna 6 ruuvia ja kiinnitä ne
peräkkäin (kuva 2).
Aseta avoimiin reikiin muoviset
kulmatulpat [C] (kuva 3).
-23-
P
APRESENTAÇÃO ENROLADOR
DE TUBO COM CÁRTER
Enrolador de tubo fixo e orientá-
vel, disponível em:
aço envernizado
20 bar/290 psi,
150 bar/2175 psi,
600 bar/8700 psi
com ou sem tubo
INSTALAÇÃO DO
ENROLADOR DE TUBO
Posições possíveis:
[A]-[B] de parede para utilização
sozinho ou em conjunto;
[C] de superfície ou de piso;
[D] de teto.
APLICAÇÃO DO ESTRIBO
Fixar o estribo [A] no enrolador de
tubo (fig. 1).
Preparar os 6 parafusos fixando-os
em sequência (fig. 2).
Aplicar nos furos livres as tampas
angulares de plástico [C] (fig. 3).
RU
ОПИСАНИЕ РАЗДАТОЧНОЙ
КАТУШКИ ДЛЯ
ШЛАНГА В КОЖУХЕ
Имеются следующие версии
фиксированной и поворот-
ной раздаточной катушки для
шланга:
из окрашенной стали
20 bar/290 psi,
150 bar/2175 psi,
600 bar/8700 psi
комплектация со шлангом и без.
УСТАНОВКА КАТУШКИ
Возможные положения:
[A]-[B] к стене для отдельного
использования или с батареей.
[C] к стойке или к полу.
[D] к потолку.
УСТАНОВКА БЕЗ
КРЕПЕЖНОЙ СКОБЫ
Закрепить скобу [A] на катушке
(рис. 1).
Вставить 6 болты в соответству-
ющие отверстия и поочередно
закрутить их (рис. 2).
Затем вставить в свободные
отверстия пластмассовые угло-
вые заглушки [C] (рис. 3).