12
Udskriv en konfigurationsside via
kontrolpanelet for at kontrollere, at
installationen er fuldført. Tryk på
printermenuerne. Tryk på
for at vælge
INFORMATION, og tryk derefter på
for at vælge UDSKRIV KONFIGURATION, og tryk
derefter på
.
Om te controleren of de installatie voltooid is,
dient u een configuratiepagina vanaf het
bedieningspaneel af te drukken. Druk op
om de menu's te openen. Druk op
selecteren van INFORMATIE, en druk vervolgens
op
. Druk op
voor het selecteren van
CONFIGURATIE AFDRUKKEN, en druk vervolgens
op
.
Varmista asennuksen onnistuminen
tulostamalla asetussivu ohjauspaneelista. Tuo
valikot näkyviin painamalla
Valitse TIEDOT painamalla
-näppäintä. Paina
-näppäintä. Valitse TULOSTA
sitten
ASETUKSET painamalla
-näppäintä. Paina
sitten
.-näppäintä.
Για να βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση
ολοκληρώθηκε, εκτυπώστε µ ια σελίδα
ρυθµ ίσεων από τον πίνακα ελέγχου. Πατήστε
για να ανοίξετε τα µ ενού του εκτυπωτή.
για να επιλέξετε INFORMATION
Πατήστε
(Πληροφ.) και µ ετά
. Πατήστε
επιλέξετε PRINT CONFIGURATION (Εκτύπ.
ρυθµ.) και µ ετά
.
A telepítés befejezésének megerősítéséhez
nyomtasson egy konfigurációs lapot a vezér-
lőpultból. A nyomtató menük megnyitásához
nyomja meg a
gombot. Nyomja meg a
INFORMÁCIÓ
gombot az
kijelöléséhez, majd
nyomja meg a
gombot. Nyomja meg a
KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA
gombot a
kijelöléséhez, majd nyomja meg a
Untuk verifikasi kalau instalasi sudah selesai,
cetak halaman konfigurasi dari panel kontrol.
Tekan
untuk membuka menu printer. Tekan
untuk memilih INFORMATION, lalu tekan
untuk memilih PRINT CONFIGURATION,
Tekan
lalu tekan
.
13
Kontroller, at konfigurationssiden viser
stackeren eller hæfteenheden/stackeren som
for at åbne
installeret tilbehør. Hvis stackeren eller
hæfteenheden/stackeren ikke vises, skal du se
vejledningen brug , der er på den cd-rom, du fik
. Tryk på
sammen med printeren.
Let erop dat de configuratiepagina de
nietmachine/stapelaar als geïnstalleerde
accessoire herkent. Wanneer de
voor het
nietmachine/stapelaar niet wordt weergegeven,
zie de gebruikers handleiding op de CD-rom die
bij de printer is geleverd.
Varmista, että lajittelulaite tai nitova lajittelulaite
näkyy asetussivulla asennettuna lisälaitteena.
-painiketta
Jos lajittelulaite tai nitova lajittelulaite ei ole
luettelossa, katso lisätietoja tulostimen mukana
toimitetulla CD-ROM-levyllä olevasta
käyttöoppaasta .
Βεβαιωθείτε ότι στη σελίδα διαµόρφωσης
υπάρχει το εξάρτηµα στοίβαξης/συρραφής ως
εγκατεστηµένο εξάρτηµα. Εάν το εξάρτηµα
στοίβαξης ή το εξάρτηµα
συρραφής/στοίβαξης δεν υπάρχει, δείτε τον
οδηγό χρήση στο δίσκο CD-ROM που
για να
συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Ellenőrizze, hogy a konfigurációs lapon
szerepel-e a lerakó vagy a fűző/lerakó, mint
telepített tartozék. Ha a lerakó vagy a
fűző/lerakó nincs feltüntetve, nézze meg a
nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on található
felhasználói útmutatót.
gombot.
Pastikan ada stapler/stacker sebagai aksesori
terinstalasi pada halaman konfigurasi. Jika
stapler/stacker tidak terdaftar, lihat CD-ROM
.
yang disertakan bersama printer.
11
14
Hvis du ikke kan løse problemet, skal du se den
support-informationsfolder, der blev leveret med
printeren. Eller besøg http://www.hp.com. I det
øverste felt Select a country/region (Vælg
land/område) skal du markere dit land/område
og trykke på
. Klik på blokken Support.
Als u het probleem niet kunt oplossen,
raadpleeg dan de ondersteuningsflyer die bij de
printer is geleverd. Of, ga naar
http://www.hp.com. In het veld Select a
country/region (Selecteer uw land/regio)
bovenaan, selecteert u uw land/regio en klik op
. Klik op het blok Ondersteuning.
Jos et osaa ratkaista ongelmaa, katso
lisätietoja tulostimen mukana toimitetusta
tukilehtisestä. Voit myös käydä osoitteessa
http://www.hp.com. Valitse oikea maa/alue
sivun yläosassa olevasta Select a
country/region (Valitse maa/alue) -kentästä ja
valitse
. Napsauta sitten
Tukipalvelut-ruutua.
Εάν είναι αδύνατον να επιλύσετε το
πρόβληµ α, δείτε το φυλλάδιο υποστήριξης που
συνοδεύει τον εκτυπωτή. Ή, επισκεφθείτε την
ηλεκτρονική διεύθυνση http://www.hp.com. Στο
πεδίο Select a country/region (Επιλέξτε τη
χώρα/περιοχή σας), επιλέξτε τη δική σας
χώρα/περιοχή και κάντε κλικ στο
κλικ στο πλαίσιο Support (Υποστήριξη).
Ha nem tudja megoldani a problémát, nézze
meg a nyomtatóhoz kapott támogatási lapot.
Vagy látogasson el a következő webcímre:
http://www.hp.com. A fenti
Select a
country/region
(Ország/térség kijelölése)
mezőben jelölje ki a tartózkodása szerinti
országot/térség, majd kattintson a
Kattintson a Támogatás részre.
Apabila Anda tidak bisa mengatasi masalah ini,
lihat brosur yang disertakan bersama printer.
Atau, kunjungi http://www.hp.com. Pada Select
a country/region di atas, pilih negara/kawasan
Anda lalu klik
. Klik Support.
. Κάντε
gombra.