Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange
1
Handle Cap / Tapón / Capuchon de la manette
2
Metal Handle Assembly / Ensamblaje de manija metálicas / Assemblage de manette en métal
3
Nut / Tuerca / Écrou
4
Screw Set(3/16" -24 * 3-9/16" L) / Juego de tornillo / Ensemble de vis
5
Escutcheon Assembly / Ensamblaje del Escudo / Assemblage d'applique
6
Sleeve / Manga / Manchon
7
Shower Arm Flange / Brida del brazo de la ducha / Bride de bras de douche
8
Shower Arm / Brazo de ducha / Bras de douche
9
Shower Head / Cabeza de ducha / Pomme de douche
10
Screw (M4 * 4 mm L) / Tornillo / Vis
11
Spout W/Diverter / Vertedor con cambiador de flujo / Bec avec inverseur
12
Hex Wrench(H2 * 17 mm L * 49 mm L)/ Llave hexagonal / Clé hexagonale
13
Hex Wrench(H3.18 *20 mm L * 90 mm L) / Llave hexagonal / Clé hexagonale
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft
cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo
periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicoscáusticos porque deslustrarán el acabado y
anularán la garantía.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyer périodiquement avec un chiffon
doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts
puisqu'ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
11/29/16 REV.B
6
www.mirabelleproducts.com