Ideal 61-847 Manual Del Usuario

Termómetro infrarrojo de focalización de doble láser
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
IDEAL
Test and Measurement
61-847
Dual Laser Targeting
Infrared Thermometer
Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l'intérieur
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ideal 61-847

  • Página 1 ® IDEAL Test and Measurement 61-847 Dual Laser Targeting Infrared Thermometer Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l’intérieur...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Introduction ..............3 Contacting IDEAL INDUSTRIES, INC ........3 Safety Information ............4 Warnings ....................4 Cautions ....................4 Symbols ....................5 Operation..............6-21 Identification and description of operating controls and functions ..................6-7 Operating Features ................12 Meter Operation ................12-16...
  • Página 3: Introduction

    Introduction The IDEAL 61-847 Dual Laser Targeting Infrared Thermometer (IRT) is a non contact temperature sensing meter. Its dual lasers define the outside edges of the area whos temperature will be measured. The IRT displays the actual measurement as well as 4 selectable additional measurements. HI and LO alarms and emissivity are all user programmable.
  • Página 4: Safety Information

    Safety Information Laser Warning - Identifies conditions and actions that could result in serious injury if the hazard is realized. Caution - Identifies conditions and actions that could result in meter damage or an incorrect reading if the hazard is realized. WARNING Laser Eye damage or personal injury hazard.
  • Página 5: Symbols & Descriptions

    Symbols & Descriptions SYMBOL DESCRIPTION Warning or Caution Laser Radiation Warning Laser Eye Hazard Laser Class 2 Warning- Class 2 lasers are considered LASER safe for normal operation. Class 2 lasers’ output power is below 1 milliwatt. All Class 2 lasers emit visible light only. Choking Hazard Low Battery Indicator Liquid Crystal Display...
  • Página 6: Operation

    Operation Identification and Description of Operating Dual Laser Controls and Functions for the Targeting Infra Red Thermometer 1. LCD Screen 2. Function Buttons 3. Lanyard Attach Point 4. Industrial Grip Battery Cover 5. Trigger (Turns IRT On) 6. Laser Aiming Emitters 7.
  • Página 8 1. HI LO/Decrease Button 2. Laser Backlight On Off Button 3. SET Button 4. Mode/Increase Button 5. LCD Display...
  • Página 9 Laser Laser 1. Laser Target Emitters 2. Infra-Red Sensor 3. Trigger 4. Battery Cover Screw...
  • Página 10 Display and Functions Indication Diagram HOLD SCAN MAX MIN AVG DIF 1. Lock Measuring Indicator 2. HI Alarm value is programmed 3. Audible Beep On or Off 4. OK indicator. Temp is within programmed limits 5. LO Alarm value is programmed 6.
  • Página 11 Function Description Lock Measuring Indicator HI Alarm is programmed Audible Beep is On or Off Measured Temperature is within programmed HI and LO limits LO Alarm is programmed Laser Pointers are active or if blank, inactive Low Battery Indicator Degrees F OR C have been selected Main 4 digit display Secondary display of any one of MAX MIN AVG or DIF values...
  • Página 12: Operating Features

    Operating Features Mode Button Pressing the mode button after a scan (while keeping the trigger pulled) allows you to see the Max, Min, Average, and Difference values in the secondary display screen. Measured Surface Outline A single press of the trigger results in a single area temperature of the surface outlined by the two laser dots.
  • Página 13: Max/Min/Avg/Dif Readings

    MAX/MIN/AVG/DIF Value Reading Short press the MODE button to switch the MAX/MIN/AVG/DIF measurement mode in tum and the temperature value of the corresponding mode will be shown in the auxiliary display area (as shown below). HOLD HOLD HOLD HOLD High/Low Temperature Alarm On/Off Short press the HI/LO button to turn the high/low limit alarm function on and off in sequence.
  • Página 14: Temperature Unit Setting

    Temperature Unit Setting In the HOLD interface, short press the SET button until temperature unit setting is displayed, and switch between °C and °F by pressing the button button. Audible Alarm Setting In the HOLD interface, short press the SET button until audible alarm setting is displayed, and turn on/off the audible alarm by pressing the button or button.
  • Página 15: Backlight/Laser Pointers On/Off

    Backlight/Laser Pointers Short press the button on the meter to turn the backlight on and off. The white backlight will remain illuminated for about 5 minutes before automatically turning off to conserve battery power. Or turn the lights off by pressing and holding the button again.
  • Página 16: Auto Power Off

    (D) according to the D:S diagram (refer to D:S part). For example, if you use the 61-847 to measure the temperature of an object with a diameter of about 4” (10cm), then according to the above, the spot size (S) of the thermometer should be about 2”...
  • Página 17: Emissivity Description

    Best Accuracy Coverage Average Accuracy Coverage Poor Accuracy Coverage...
  • Página 18: Spot Size To Distance

    Spot Size to Distance The measured surface area can represent a cone emanating out from the sensor. The further the distance to the surface, the larger the area that will influence temperature measurements. It is important that when it safe to do so, get as close as possible to the target, using the dual lasers to define the perimeter of an imaginary circle.
  • Página 19: Field Of View

    Field of View Make sure that the measured target is larger than the spot size. The smaller the target, the closer the test distance should be (please refer to D:S for the spot size at different distances). To obtain the optimum measurement result, it is recommended that the target being measured is 2 times larger than the spot size.
  • Página 20: Functions Operation Table

    Functions Operations Table Button Response Default Function MAX MIN AVG DIFF Last Selection Short p When H HI, LO Alarms, Emissivity, levels. Degrees F or C, Audible, that val Auto Power Off delay. HI Alarm Setting appear, Lock Measurement either a Setting When t unit au...
  • Página 21 Operation Short press toggles sequentially through the 4 selections When HI or LO appear, press the up or down arrow keys to increase or decrease the alarm levels. When the emissivity icon appears, press the up or down arrows to increase or decrease that value.
  • Página 22: Measurement Specifications

    Measurement Specifications Function Range Resolution Accuracy 61-847 ±(a%+b) ±3.6ºF or ±1.8% of reading, -26ºF to 932ºF whichever is greater º Temperature (-32ºC to 500ºC) ±1.8ºC or ±1.8% of reading, whichever is greater Emissivity 0.1~1.0 Distance to 12:1 Spot Ratio Response ≤250ms(95% of...
  • Página 23: Mechanical Specifications

    Mechanical Specifications Dimensions: (L x W x H) 6.5 in. x 2.25 in. x 2 in. (160 mm. x 55 mm. x 50.8 mm.) Weight: 0.5 LBS (0.22 KG) Display: Display Count: 9999 Power Source: 2 x 1.5V AAA Battery Life: Continuous temperature measurement greater than 5 hours typical Wavelength:...
  • Página 24: Maintenance And Service

    Maintenance and Service Equipment Maintenance and Service Meter Inspection Do not use if meter appears damaged. Visually inspect the meter to ensure case is not cracked. Battery Inspection/Replacement Inspect the battery compartment monthly for any signs of degradation. Low battery voltages will cause inaccuracies in readings. Remove the batteries for storage or if the meter will not be used for longer than one month.
  • Página 25: Disposal And Warranty

    This warranty constitutes the sole and exclusive remedy of the purchaser and the exclusive liability of IDEAL, and is in lieu of any and all other warranties, and expressly disclaims all other warranties, implied, or statutory as to merchantability, fitness for purpose sold, description, quality productiveness, or any other matter.
  • Página 27: Prueba Y Medición

    ® IDEAL Prueba y Medición 61-847 Termómetro Infrarrojo de Focalización de Doble Láser Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l’intérieur...
  • Página 28 Índice Introducción .............. 29 Cómo contactar a IDEAL INDUSTRIES, INC......29 Información de Seguridad ..........30 Advertencias ..................30 Precauciones ..................30 Símbolos .................... 31 Operación ............. 32-47 Identificación y descripción de controles de operación y funciones ..................32-33 Funciones de Operación ..............38 Operación del Medidor ..............38-42...
  • Página 29: Introducción

    Introducción El Termómetro Infrarrojo de Focalización de Doble Láser (TIR) IDEAL 61-847 es un medidor de detección de temperatura sin contacto. Sus láseres doble definen los bordes exteriores del área cuya temperatura se medirá. El TIR muestra la medición real, así como 4 mediciones adicionales seleccionables.
  • Página 30: Información De Seguridad

    Información de Seguridad Laser Advertencia - Identifica condiciones y acciones que podrían provocar la muerte o lesiones graves si se toma el riesgo. Precaución - Identifica condiciones y acciones que podrían resultar en daños al medidor o en una lectura incorrecta si se toma el riesgo. ADVERTENCIA Laser Peligro de daños a los ojos o lesiones personales.
  • Página 31: Símbolos Y Descripciones

    Símbolos y Descripciones SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Advertencia o Precaución Advertencia de Radiación Láser Peligro Ocular con Láser Advertencia de Láser de Clase 2: Los láseres de Clase 2 LASER se consideran seguros para el funcionamiento normal. La potencia de salida de los láseres de Clase 2 es inferior a 1 milivatio.
  • Página 32: Operación

    Operación Identificación y Descripción de Controles de Operación y Funciones del Termómetro Infrarrojo de Focalización de Doble Láser: 1. Pantalla LCD 2. Botones de Función 3. Punto de Sujeción de Cordón 4. Tapa de Batería de Agarre Industrial 5. Gatillo (Enciende el TIR) 6.
  • Página 34 1. Botón ALTA BAJA/Disminuir 2. Botón de Encendido y Apagado de Luz de Fondo Láser 3. Botón SET 4. Botón de Modo/Aumentar 5. Pantalla LCD...
  • Página 35 Laser Laser 1. Emisor de Puntería Láser 2. Sensor Infrarrojo 3. Gatillo 4. Tornillo de la Tapa de Batería...
  • Página 36: Diagrama De Indicación De Funciones Y Visualización

    Diagrama de indicación de funciones y visualización HOLD SCAN MAX MIN AVG DIF 1. Indicador de medición de bloqueo 2. El valor de Alarma ALTA está programado 3. Pitido Audible Encendido o Apagado 4. Indicador OK. La temperatura está dentro de los límites programados 5.
  • Página 37 Función Descripción Indicador de medición de bloqueo La Alarma ALTA está programada Pitido Audible está Encendido o Apagado La Temperatura Medida está dentro de los límites ALTA y BAJA programados La Alarma BAJA está programada Los Punteros Láser están activos o, si está en blanco, inactivos Indicador de batería baja Se han seleccionado los grados F o C...
  • Página 38: Funciones De Operación

    Funciones de Operación Botón de Modo Presionar el botón de modo después de un escaneo (mientras mantiene el gatillo apretado), le permite ver los valores Max., Min., Promedio (Avg) y Diferencia en la pantalla secundaria. Contorno de la Superficie Medida Una sola pulsación del gatillo da como resultado una temperatura de área singular de la superficie delimitada por los dos puntos láser.
  • Página 39: Lectura De Valor Max/Min/Avg/Dif

    Lectura de Valor MAX/MIN/AVG/DIF Presione brevemente el botón MODE para cambiar el modo de medición MAX/MIN/AVG/DIF secuencialmente y el valor de temperatura del modo correspondiente se mostrará en el área de visualización auxiliar (como se muestra a continuación). HOLD HOLD HOLD HOLD Encender/Apagar la Alarma de Temperatura Alta/Baja...
  • Página 40: Configuración De La Unidad De Temperatura

    Configuración de la Unidad de Temperatura En la interfaz HOLD, presione brevemente el botón SET hasta que se muestre el ajuste de la unidad de temperatura y cambie entre °C y °F presionando el botón o el botón Configuración de Alarma Audible En la interfaz HOLD, presione brevemente el botón SET hasta que se muestre la configuración de la alarma audible y encienda/apague la alarma audible presionando el botón...
  • Página 41: Función De Indicación Láser Encendida/Apagada

    Luz de Fondo/Punteros Láser Presione brevemente el botón en el medidor para encender y apagar la luz de fondo. La luz de fondo blanca permanecerá encendida por unos 5 minutos antes de apagarse automáticamente para conservar la energía de las baterías. O apague las luces presionando y manteniendo presionado el botón de nuevo.
  • Página 42: Apagado Automático

    (D) de acuerdo con el diagrama D:S (consulte la parte D:S). Por ejemplo, si utiliza el 61-847 para medir la temperatura de un objeto con un diámetro de aproximadamente 4” (10 cm), entonces de acuerdo con lo anterior, el tamaño del punto (S) del termómetro debe ser de...
  • Página 43 Mejor Cobertura de Precisión Cobertura de Precisión Media Cobertura de Precisión Deficiente...
  • Página 44: Tamaño Del Punto A Distancia

    Tamaño del Punto a Distancia El área de superficie medida puede representar un cono que emana del sensor. Cuanto más lejos sea la distancia a la superficie, mayor será el área que influirá en las mediciones de temperatura. Es importante que cuando sea seguro hacerlo, acercarse lo más posible al objetivo, utilizando los láseres duales para definir el perímetro de un círculo imaginario.
  • Página 45: Campo De Visión

    Campo de Visión Asegúrese de que el objetivo medido es mayor que el tamaño del punto. Cuanto menor sea el objetivo, más cerca debe estar la distancia de prueba (consulte D:S para conocer el tamaño del punto a diferentes distancias). Para obtener el resultado óptimo de la medición, se recomienda que el objetivo que se está...
  • Página 46: Tabla De Operaciones De Funciones

    Tabla de Operaciones de Funciones Botón Respuesta Función Predeterminada MAX MIN AVG DIFF Última Selección Encendido/Apagado de los n Alarmas ALTA, BAJA, abaj Emisividad, Grados F para o C, Audible, Bloqueo Configuración de la Alarma ALTA flech de Medición. Bloquear de la configuración de cuan...
  • Página 47 Operación Una pulsación corta alterna secuencialmente a través de las 4 selecciones Cuando aparezca HI o LO, presione las teclas de flecha arriba o abajo para aumentar o disminuir los niveles de la alarma. Cuando aparezca el icono de emisividad, presione las flechas arriba o abajo para aumentar o disminuir ese valor.
  • Página 48: Especificaciones De Medición

    Especificaciones de Medición Función Rango Resolución Precisión 61-847 ±(a%+b) -25.6°F a 32°F ±3.6ºF or ±1.8% of reading, (-32°C a 0°C) whichever is greater º Temperatura 32°F a 1112°F ±1.8ºC or ±1.8% of reading, (0°C a 500°C) whichever is greater Emisividad 0.1-1.0...
  • Página 49: Especificaciones Mecánicas

    Especificaciones Mecánicas Dimensiones: (L x An x Al) 6.5 pulg. x 2.25 pulg. x 2 pulg. (160 mm. x 55 mm. x 50.8 mm.) Peso: 0.5 LBS (0.22 KG) Pantalla: Conteo de Pantalla: 9999 Fuente de Alimentación: 2 x 1.5V AAA Vida Útil de las Baterías: Medición continua de la temperatura superior a 5 horas típico...
  • Página 50: Mantenimiento Y Servicio

    Mantenimiento y Servicio Mantenimiento y Servicio de Equipos Inspección del Medidor No use el Medidor sí parece dañado. Inspeccione visualmente el medidor para asegurarse de que la carcasa no esté agrietada. Inspección/Reemplazo de las Baterías Inspeccione el compartimiento de las baterías mensualmente por cualquier seña de degradación.
  • Página 51: Eliminación De Residuos, Equipos Eléctricos Y Electrónicos

    IDEAL. Los daños consecuentes o incidentales no son recuperables bajo esta garantía. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes,...
  • Página 53 ® IDEAL Essais et mesures 61-847 Thermomètre infrarouge à visée laser double Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l’intérieur...
  • Página 54 Table des matières Introduction.............. 55 Contacter IDEAL INDUSTRIES, INC........55 Informations sur la sécurité..........56 Avertissement..................56 Précaution ..................56 Symbole .................... 57 Foncionnement ............58-73 Identification et description des commandes d’exploitation et fonctions ................58-59 Caractéristiques de fonctionnement...........64 Fonctionnement du compteur.
  • Página 55: Introduction

    Introduction Le thermomètre infrarouge à visée laser double IDEAL 61-847 (IRT) est un appareil de mesure de la température sans contact. Ses doubles lasers définissent les bords extérieurs de la zone dont la température sera mesurée. L’IRT affiche la mesure réelle ainsi que 4 mesures supplémentaires sélectionnables.
  • Página 56: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Laser Avertissement - identifie les conditions et les actions qui pourraient entraîner des blessures graves si le danger est réalisé. Précaution - identifie les conditions et les actions qui pourraient entraîner l’endommagement des compteurs ou un relevé incorrect si le danger est réalisé. AVERTISSEMENT Laser Risque de lésions oculaires ou de blessures corporelles.
  • Página 57: Symboles Et Descriptions

    Symboles et Descriptions SYMBOLE DESCRIPTION Avertissement ou précaution Avertissement sur les rayonnements laser Danger des yeux au laser Avertissement de classe 2 - Les lasers de classe 2 sont LASER é considérés comme sûrs pour un fonctionnement normal. La puissance de sortie des lasers de classe 2 est inférieure à...
  • Página 58: Foncionnement

    Fonctionnement Identification et description des commandes et fonctions de fonctionnement du Thermomètre infrarouge à visée laser double : Écran LCD Boutons de fonction Point d’attache de la longe Couvercle de la pile de la poignée industrielle Gâchette (met en marche l’IRT) Émetteurs à...
  • Página 60 1. Bouton HI LO/Diminution 2. Bouton de rétroéclairage laser On/Off 3. Bouton SET 4. Bouton Mode/Augmentation 5. Écran LCD...
  • Página 61 Laser Laser 1. Émetteur de cible laser 2. Capteur infrarouge 3. Gâchette 4. Vis du couvercle de la pile...
  • Página 62 Affichage et diagramme d’indication des fonctions HOLD SCAN MAX MIN AVG DIF Verrouiller l’indicateur de mesure La valeur de l’alarme HI est programmée Bip sonore activé ou désactivé Indicateur OK. La température est dans les limites programmées La valeur d’alarme LO est programmée Le pointeur laser est activé...
  • Página 63 Fonction Description Verrouiller l’indicateur de mesure L’alarme HI est programmée Le bip sonore est activé ou désactivé La température mesurée se situe dans les limites programmées de HI et LO L’alarme LO est programmée Les pointeurs laser sont actifs ou, s’ils sont vides, inactifs Indicateur de batterie faible Les degrés F ou C ont été...
  • Página 64: Caractéristiques De Fonctionnement

    Caractéristiques de fonctionnement Bouton Mode En appuyant sur le bouton mode après un balayage (tout en maintenant la gâchette pressée), vous pouvez voir les valeurs Max, Min, Moyenne et Différence dans l’écran d’affichage secondaire. Schéma de la surface mesurée Une seule pression sur la gâchette permet d’obtenir une température unique de la surface délimitée par les deux points laser.
  • Página 65: Lectures Max/Min/Avg/Dif

    Lecture de la valeur MAX/MIN/AVG/DIF Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour passer successivement au mode de mesure MAX/MIN/AVG/DIF et la valeur de température du mode correspondant sera affichée dans la zone d’affichage auxiliaire (comme indiqué ci-dessous). HOLD HOLD HOLD HOLD Alarme de température haute/basse activée/désactivée Appuyez brièvement sur le bouton HI/LO pour activer et désactiver la fonction...
  • Página 66: Réglage De L'uNité De Température

    Réglage de l’unité de température Dans l’interface HOLD, appuyez brièvement sur le bouton SET jusqu’à ce que le réglage de l’unité de température soit affiché, et passez de °C à °F en appuyant sur le bouton Réglage de l’alarme sonore Dans l’interface HOLD, appuyez brièvement sur le bouton SET jusqu’à...
  • Página 67: Rétroéclairages/Pointeur Laser Activé/Désactivé

    Rétroéclairage/pointeur laser Appuyez brièvement sur le bouton du compteur pour allumer et éteindre le rétroéclairage. Le rétroéclairage blanc restera allumé pendant environ 5 minutes avant de s’éteindre automatiquement pour économiser la pile. Vous pouvez également éteindre la lumière en appuyant à nouveau sur le bouton et en le maintenant enfoncé.
  • Página 68: Arrêt Automatique

    REMARQUE : Pendant la mesure, il est préférable de s’assurer que le diamètre de la cible mesurée est le double de la taille du point (S) du thermomètre, puis de déterminer la distance d’essai (D) selon le diagramme D:S (voir la partie D:S). Par exemple, si vous utilisez le 61 - 847 pour mesurer la température d’un objet d’un diamètre d’environ 4”...
  • Página 69: Description De L'éMissivité

    Couverture de précision optimale Couverture de précision optimale moyenne Couverture de précision insuffisante...
  • Página 70: Taille Du Spot Par Rapport À La Distance

    Taille du spot par rapport à la distance La surface mesurée peut représenter un cône émanant du capteur. Plus la distance à la surface est grande, plus la surface qui influencera les mesures de température sera importante. Il est important, lorsque cela est possible en toute sécurité, de se rapprocher le plus possible de la cible, en utilisant les doubles lasers pour définir le périmètre d’un cercle imaginaire.
  • Página 71: Champ De Vision

    Champ de vision Assurez-vous que la cible mesurée est plus grande que la taille du spot. Plus la cible est petite, plus la distance d’essai doit être proche (veuillez-vous référer à D:S pour la taille du spot à différentes distances). Pour obtenir un résultat de mesure optimal, il est recommandé...
  • Página 72: Table De Fonctionnement Des Fonctions

    Tableau de fonctionnement des fonctions Bouton R´ponse Fonction para dèfaut Une co MAX MIN AVG DIFF Demier choix Lorsqu ou dim Alarmes HI, LO, vers le Émissivité, Degrés F ou bon rég C, Audible, Verrouillage des tou des mesures activé / Réglage de l’alarme HI appuye désactivé.
  • Página 73 Fonctionnement Une courte pression permet de passer d’une sélection à l’autre Lorsque HI ou LO apparaissent, appuyez sur les touches fléchées haut ou bas pour augmenter ou diminuer les niveaux d’alarme. Lorsque l’icône d’émissivité apparaît, appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer cette valeur. REMARQUE : 0,95 est un bon réglage général pour la plupart des matériaux.
  • Página 74: Spécifications De Mesure

    Spécifications de mesure Fonction Plage Résolution Précision 61-847 ±(a%+b) ±3,6ºF ou ±1,8% de la lecture, -26ºF à 932ºF selon la valeur la plus élevée º Température (-32ºC à 500ºC) ±1.8ºC or ±1.8% de la lecture, selon la valeur la plus élevée Émissivité...
  • Página 75: Spécifications Mécaniques

    Spécifications mécaniques Dimensions : (L x P x H) 6.5 po x 2.25 po x 2 po (160 mm x 55 mm x 50,8 mm.) 0.5 LBS (0.22 KG) Poids : 0.5 LB (0,22 KG) Affichage : Nombre d’affichages : 9999 Source d’énergie : 2 x 1,5V AAA...
  • Página 76: Entretien Et Service

    Entretien et service Entretien et service des équipements Inspection des compteurs Ne pas utiliser si le compteur semble endommagé. Inspecter visuellement le compteur pour s’assurer que le boîtier n’est pas fissuré. Inspection/remplacement des piles Inspecter le compartiment des piles tous les mois pour détecter tout signe de dégradation.
  • Página 77: Garantie Limitée De Deux Ans

    (2) ans à compter de la date d’achat. Avec la preuve d’achat d’un distributeur IDEAL agréé, un testeur défectueux sera réparé ou remplacé par le même produit ou un produit fonctionnellement équivalent, au choix d’IDEAL INDUSTRIES, INC.
  • Página 78 Notes...
  • Página 79 Notes...

Tabla de contenido