Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety WARNINGS!
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
m
WARNING!
This unit can be dangerous! Careless or
improper use can cause serious injury.
m
WARNING!
The rotating blades can cut you. Keep
hands and feet away from the blades and the cutting area.
Retain this manual for future reference and reread it at the start
of each trimming season.
m
WARNING!
This battery-operated power tool must be
recharged only with the specific charging unit for the battery.
A charging unit that may be suitable for one type of battery
may create a risk of fire when used with another battery type.
• Avoid accidental starting.
• When the tool is not in use, keep it away from other metal
objects.
• Before operating the tool, read the entire manual carefully
and make sure you know how to switch the tool OFF in an
emergency.
Work Area Safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark
areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS HEDGE TRIMMER –
TOOL ONLY
R
24 VOLT MAX* | 7-INCH
Model 24V-SSEG-CT
3. Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
5. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
6. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
NOTE: The term "residual current device (RCD) " may
be replaced by the term "ground fault circuit interrupter
(GFCI) " or "earth leakage circuit breaker (ELCB) ".
7. Battery charger is for indoor use only. Only charge this
battery-powered tool indoors.
8. If the battery charger cable is damaged, please call the
Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Personal Safety
1. Stay alert. Watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use the
power tool while you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A moment of inattention
while operating power tool may result in serious personal
injury.
2. Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as safety glasses,
a dusk mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing
protection used for appropriate conditions, will reduce the
possibility of personal injuries.
1
Form No. SJ-24V-SSEG-CT-880E-MR1
customer service center at
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sun joe 24V-SSEG-CT

  • Página 1 24 VOLT MAX* | 7-INCH OPERATOR’S MANUAL Model 24V-SSEG-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-SSEG-CT-880E-MR1 IMPORTANT! 3. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. Safety Instructions Electrical Safety 1.
  • Página 2: Hedge Trimmer Safety Warnings

    Battery Tool Use and Care 3. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source 1. Recharge only with the charger specified by the and/or battery pack, picking up or carrying the tool. manufacturer. A charger that is suitable for one type Carrying power tools with your finger on the switch or of battery pack may create a risk of fire when used with energising power tools that have the switch on invites...
  • Página 3 They must be purchased separately. the charger by its cord or yank it by the cord to disconnect Model 24V-SSEG-CT is compatible with the iON+ 24V System it from the receptacle. Keep the cord away from heat, oil batteries and chargers.
  • Página 4 Snow Joe ® 8. Avoid damage and shocks. Immediately replace batteries Sun Joe dealer or call the Snow Joe + Sun Joe ® ® ® customer service center at 1-866-SNOWJOE that have been dropped from a height of more than (1-866-766-9563).
  • Página 5 7. Do not overcharge batteries. Do not exceed the maximum 7. Store the charger and your cordless tool only in dry locations with an ambient temperature of 41ºF – 105°F charging times. These charging times only apply to (5°C – 40.5°C). Store your lithium-ion battery pack in a discharged batteries.
  • Página 6: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on this tool before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand SAFETY ALERT –...
  • Página 7: Know Your Cordless Hedge Trimmer

    Know Your Cordless Hedge Trimmer Read the owner’s manual and safety rules carefully before operating your cordless hedge trimmer. Compare the illustration below to the actual unit in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 8: Technical Data

    If you find damaged or Lights Light Indicators missing parts, DO NOT return the unit to the store. Please call the Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® Charge level button 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 9: Charger Operation

    Charger Operation 2. Depending on your Snow Joe + Sun Joe charger ® ® model, how to recharge your lithium-ion battery will vary. You may either insert your 24-volt battery into the 24VCHRG-QC Quick Charger (sold separately) or the WARNING!
  • Página 10: Fitting The Blades

    WARNING! This charger does not automatically turn off Fig. 5 when the battery is fully charged. Please take care not to leave the battery plugged into the charger. Switch off or unplug the charger at the mains when charging is complete. 5.
  • Página 11: Starting + Stopping

    4. To remove the blades, gently press the latches on both sides and lift the blades up (Fig. 7). NOTE: If you have any questions, please call the Snow Joe ® ON/OFF Sun Joe customer service department at 1-866-SNOWJOE ® trigger switch (1-866-766-9563) for assistance.
  • Página 12: Blade Maintenance

    39 in. (1 m) of hedge height. unusually heavy deposits may require removal of the blades. 2. Cutting Sequence – First cut both sides; start at the NOTE: Snow Joe + Sun Joe will not be held responsible for ® ®...
  • Página 13: Service + Support

    • Store the tool in a secure and dry location. The storage • If your Sun Joe cordless hedge trimmer requires service, ® temperature must always remains in the range of contact an authorized Snow Joe + Sun Joe dealer or ®...
  • Página 14: Optional Accessories

    Optional Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use ® ® replacement parts or accessories that are not intended for use with this cordless hedge trimmer. Contact Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Página 15 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe...
  • Página 17: Seguridad De Área De Trabajo

    MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-SSEG-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-SSEG-CT-880S-MR1 ¡IMPORTANTE! Seguridad de área de trabajo 1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Instrucciones de seguridad Las áreas de trabajo abarrotadas u oscuras pueden provocar accidentes.
  • Página 18: Seguridad Personal

    8. Si el cable del cargador de batería está dañado, interruptor se considera peligrosa y debe ser reparada comuníquese con la central de servicio al cliente inmediatamente. Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® 3. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación (1-866-766-9563).
  • Página 19: Advertencias De Seguridad Para La Bordeadora De Arbustos

    Deben ser adquiridos por temperatura ambiente en interiores. separado. El modelo 24V-SSEG-CT es compatible con las • Cuide el cable de alimentación del cargador: baterías y cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página al desenchufar el cargador tire del enchufe, no del cable 31 para más información.
  • Página 20: Información Sobre La Batería

    8. Proteja las baterías y la herramienta contra el cargador están dañados, contacte a un concesionario sobrecargas. Las sobrecargas causarán rápidamente un autorizado Snow Joe + Sun Joe o comuníquese con ® ® la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe sobrecalentamiento y daños a las celdas dentro de la...
  • Página 21: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    3. No use la herramienta inalámbrica ni el cargador de los cables dañados por un técnico calificado en un batería cerca de vapores o líquidos inflamables. concesionario autorizado Snow Joe + Sun Joe ® ® comuníquese con la central de servicio al cliente 4.
  • Página 22 6. Proteja las baterías contra el sobrecalentamiento. Las sobrecargas, exceso de carga y exposición a la luz directa del sol darán como resultado un sobrecalentamiento y daños a las celdas. Nunca cargue ni trabaje con baterías que hayan estado sobrecalentadas. De ser posible, reemplácelas inmediatamente.
  • Página 23: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones para esta herramienta antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL ALERTA DE SEGURIDAD: OPERADOR: lea, comprenda y indica una precaución, advertencia...
  • Página 24: Conozca Su Bordeadora De Arbustos Inalámbrica

    Conozca su bordeadora de arbustos inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la bordeadora de arbustos inalámbrica. Compare la ilustración debajo con la bordeadora de arbustos inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 25: Datos Técnicos

    NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con NOTA: inmediatamente luego del uso de la batería, el botón la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® de nivel de carga puede mostrar una carga más baja que la llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 26: Cuándo Cargar La Batería De Iones De Litio Ion+ 24V

    2. El método para cargar su batería de iones de litio variará desconectar el cargador de la herramienta. dependiendo del modelo de su cargador Snow Joe ® Sun Joe . Usted puede insertar su batería de 24 V en el ® ¡ADVERTENCIA! Los cargadores no se apagan de cargador rápido 24VCHRG-QC (de venta por separado)
  • Página 27: Instalación De Las Cuchillas

    (Fig. 7). NOTA: si tiene preguntas o necesita ayuda, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Operación 2.
  • Página 28: Consejos De Bordeado

    ¡ADVERTENCIA! 3. Para apagar, suelte el gatillo interruptor (Fig. 10). Las cuchillas continúan girando por algunos segundos luego de que la herramienta es apagada. ¡PRECAUCIÓN! No fuerce las cuchillas en vegetación APAGUE la herramienta y espere hasta que las cuchillas se densa.
  • Página 29: Mantenimiento De Las Cuchillas

    área donde el suelo es arenoso. Limpiar depósitos usualmente la batería pesados puede requerir el retiro de las cuchillas. NOTA: Snow Joe + Sun Joe no se responsabilizará ® ® Deshágase de su batería de acuerdo con los reglamentos de ningún daño o lesión causada por la reparación de la...
  • Página 30: Servicio Y Soporte

    El uso de partes no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento puede provocar un riesgo de un choque eléctrico o lesión. • Si su bordeadora de arbustos inalámbrica de Sun Joe ® requiere servicio, comuníquese con un distribuidor...
  • Página 31 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta bordeadora de arbustos inalámbrica. Comuníquese con...
  • Página 32 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 35: Avertissements D'oRdre Général

    MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-SSEG-CT Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-SSEG-CT-880F-MR1 IMPORTANT! Sécurité de la zone de travail 1. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Consignes de sécurité Les endroits encombrés ou sombres favorisent les accidents.
  • Página 36: Sécurité Personnelle

    Ces mesures préventives 8. Si le câble du chargeur de batterie est endommagé, de sécurité visent à réduire le risque de démarrage veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® accidentel de l’outil électrique.
  • Página 37: Avertissements De Sécurité Concernant Les Taille-Haies

    Ils doivent être achetés de fumer et n’autorisez la présence d’aucune flamme nue séparément. Le modèle 24V-SSEG-CT est compatible avec à proximité d’un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé les batteries et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de dans l’atmosphère peut exploser.
  • Página 38: Renseignements Sur La Batterie

    Sun Joe agréé ou appeler le service clientèle Snow Joe ® ® surchauffe et endommageront les cellules à l’intérieur du + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de ® boîtier de batterie, même si cette surchauffe n’est pas l’aide. visible de l’extérieur.
  • Página 39: Protection Contre Les Influences Environnementales

    Snow Joe ® ® supérieure à 40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® de batterie dans une voiture qui stationne au soleil. 3. Les fiches électriques doivent correspondre à la prise.
  • Página 40: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 41 Apprenez à mieux connaître votre taille-haie sans cordon Avant d’utiliser votre taille-haie sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre taille-haie sans cordon.
  • Página 42: Données Techniques

    élément ne s’est cassé ou n’a été endommagé pendant le transport. Si vous constatez que des pièces manquent ou sont endommagées, NE PAS retourner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® Témoins Indications (1-866-766-9563).
  • Página 43: Utilisation Du Chargeur

    Snow Joe ® Veiller à ne pas laisser la batterie branchée dans le chargeur. Sun Joe . Vous pouvez insérer votre batterie de ® Éteindre le chargeur ou le débrancher du secteur une fois que la 24 V dans le chargeur rapide 24VCHRG-QC (vendu batterie est à...
  • Página 44 5. Recharger la batterie au moment opportun prolongera sa Fig. 5 durée de vie. Vous devez recharger le bloc-piles lorsque vous remarquez une chute de puissance de l'outil. IMPORTANT! Ne laissez jamais le bloc-piles se décharger complètement, car ceci l'endommagerait irrémédiablement. 6.
  • Página 45: Démarrage Et Arrêt

    4. Pour retirez les lames, appuyez doucement sur les taquets de chaque côté et levez les lames (Fig. 7). REMARQUE : si vous avez la moindre question, n’hésitez pas à appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide.
  • Página 46: Entretien Des Lames

    être commandées en ligne sur le site sunjoe.com par exemple du fil de fer de clôture ou le support en métal ou par téléphone en appelant le service clientèle d’une plante. Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563).
  • Página 47: Numéros De Modèle Et De Série

    Nettoyage et entretien dans ce manuel. L’utilisation de pièces non autorisées ou le non-respect des consignes d’entretien peuvent être à l’origine d’une secousse électrique ou de blessures. • Si votre taille-haie sans cordon Sun Joe nécessite d’être ® réparé, communiquez avec un revendeur Snow Joe ®...
  • Página 48: Accessoires En Option

    Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologués. ® ® NE JAMAIS utiliser des pièces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec ce taille-haie sans cordon.
  • Página 49 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 52 sunjoe.com...

Tabla de contenido