ITALIANO Sistema combinato di asse e sedile Ascot
I
Si prega di conservare queste istruzioni per poterle consultare in
futuro.
Finalità d'uso
• Per aiutare una persona invalida ad entrare ed uscire dalla vasca
da bagno offrendo una superficie stabile su cui sedersi
Istruzioni per l'installazione
1. Separare l'asse (indicata con A nella Figura 1) dal sedile (B)
svitando i pomelli di regolazione di altezza del sedile (C) e
sganciando da essi le gambe di fissaggio (D).
2. Sistemare il sedile nella vasca e far passare le gambe di
fissaggio dell'asse attraverso entrambe le parti dei pomelli di
regolazione di altezza del sedile.
3. Far scorrere l'asse verso il basso fino ad appoggiarla sui due
bordi della vasca. Ora i pomelli di regolazione possono essere
avvitati per fissare l'asse all'altezza richiesta.
4. Allentare entrambi i dadi ad alette situati su ciascuna aletta di
regolazione laterale dell'asse (E) e far scorrere le alette verso
N
NEDERLANDS Ascot gecombineerd steun- en zitsysteem
Bewaar deze instructies om later te kunnen raadplegen.
Aangewezen gebruik
• Als compensatie voor een lichamelijke ongeschiktheid door een
persoon in en uit het bad te helpen door een stabiel zitoppervlak
te verschaffen
Installatievoorschriften
1. Verwijder de badsteunplank (zie A in figuur 1) van de zitting (B)
door de hoogteafstelknoppen van de zitting (C) los te draaien en
de bevestigingspoten (D) uit de hoogteregelaars van de zitting te
trekken.
2. Plaats de zitting in het bad en steek de bevestigingspoten van de
steun door beide delen van de hoogteregelaars van de zitting.
3. Laat de steunplank omlaag schuiven totdat deze op beide
zijranden van het bad rust. Draai de instelknoppen van de zitting
vast om de steunplank op de aangewezen hoogte vast te zetten.
4. Draai beide vleugelmoeren aan elke instelbeugel van de
steunplank (E) los en schuif de beugels uit totdat ze vlak tegen
de randen van het bad zitten. Draai de vier vleugelmoeren
70096
stevig vast.
70096 Is4 Ascot Board and Bath Seat.indd 3
l'esterno finché non si inseriscono con precisione su entrambi i
lati della vasca. Avvitare saldamente i quattro dadi ad alette.
5. La Figura 2 mostra un sistema di asse e sedile sistemato
correttamente.
Manutenzione e pulizia
Il sistema di asse e sedile può essere pulito con acqua calda e
detergente delicato o disinfettante per uso domestico.
Avvertenze
• Il sistema di asse e sedile non deve essere usato per sostenere
un peso superiore a 127 kg.
• Assicurarsi che il sistema di asse e sedile sia bene in posizione
prima di appoggiarvi del peso.
• Coprire l'asse e il sedile con un asciugamano per contribuire a
diminuire la scivolosità.
5. Figuur 2 toont een correct geplaatst steun- en zitsysteem.
Onderhoud en reinigen
Het steun- en zitsysteem kan worden gereinigd met warm water
en een zacht reinigingsmiddel of een ontsmettingsmiddel voor het
huishouden.
Voorzorgen
• Het steun- en zitsysteem mag niet worden gebruikt om een
gewicht van meer dan 127 kg te ondersteunen.
• Zorg dat het steun- en zitsysteem goed bevestigd is voor u er
gewicht op plaatst.
• Bedek de steunplank en de zitting met een handdoek om het
oppervlak minder glibberig te maken.
21/04/2017 14:14