Entretien Mantenimiento - Fisher-Price H1152 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

• The pad is machine washable. Wash it separately in cold
water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry
separately on low heat and remove promptly.
• The frame, base tray and teether toy may be wiped
clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.
Do not immerse the electronic toy.
• The food tray, teether toy and restraint system are also
top rack dishwasher safe (or use bottom rack - without
using the drying cycle).
To remove the pad:
• Remove the four elastic loops from the pegs on the
underside and back of the seat.
• Unfasten the pad strap from the seat back.
• Feed the shoulder portion of the waist/shoulder belts
through the slots in the seat back and the pad.
• Feed the waist portion of the waist/shoulder belts and
crotch belt down through the slots in the seat.
• Remove the waist/shoulder belts and crotch belt
through the slots in the pad.
• Unfasten the pad fasteners from the front edge of the
seat bottom.
• Remove the pad.
• To replace the pad: refer to Assembly steps 13-18.
IMPORTANT! Never use this product without the restraint
system. Replace the waist/shoulder belts and crotch belt.
• Le coussin es lavable à la machine. La laver séparément à
l'eau froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel.
La sécher séparément par culbutage à basse température
et la retirer rapidement de la machine une fois sèche.
• La structure, le plateau de base et le jouet de denti-
tion peuvent être essuyés avec une solution nettoyante
douce et un linge humide. Ne pas plonger le jouet élec-
tronique dans l'eau.
• Le plateau-repas, le jouet de dentition et le systeme de
retenue est résistant au lave-vaisselle, dans le panier
supérieur. Il peut être placé dans le panier inférieur si le
cycle de séchage chaud n'est pas sélectionné.
Pour retirer le coussin :
• Détacher les quatre boucles élastiques des chevilles sur
le dessous et l'arrière du siège.
• Détacher la courroie du coussin du dossier du siège.
• Insérer la partie pour l'épaule des courroies ventrale et
d'épaule dans les fentes du coussin et du dossier du siège.
• Insérer la partie ventrale des courroies ventrales et
d'épaule et de la courroie d'entrejambe dans les fentes
du siège.
• Retirer les courroies ventrales et d'épaule et la courroie
d'entrejambe des fentes du coussin.
• Détacher les attaches du coussin du devant du bas
du siège.
• Retirer le coussin.
• Pour replacer le coussin : Se référer aux étapes 13 à 18
de l'assemblage.
IMPORTANT ! Ne jamais utiliser ce produit sans le
système de retenue. Remettre en place les courroies ven-
trales et d'épaule et la courroie d'entrejambe.
Care
Entretien
Mantenimiento
• La almohadilla es puede lavar a máquina. Lavar la
almohadilla y la almohadilla del reposacabeza por
separado, en agua fría y ciclo suave. No usar lejía.
Meter a la secadora por separado, a temperatura baja
y sacar inmediatamente después del ciclo.
• Usar un paño húmedo y una solución limpiadora suave
para limpiar el armazón, bandeja de la base, el juguete
electrónico y los juguetes mordibles. No sumergir el
juguete electrónico en agua.
• La bandeja para alimentos, el juguete mordible y el
sistema de sujeción se pueden lavar en la parte de
arriba de la máquina lavaplatos (si las coloca en la
parte de abajo, no use el cicio de secado).
Para sacar la almohadilla:
• Quitar los cuatro aros elásticos de las clavijas de la
parte inferior y posterior del asiento.
• Desajustar la cinta de la almohadilla del respaldo.
• Introducir la parte de los hombros de los cinturones
de la cintura/hombros en las ranuras del respaldo y
la almohadilla.
• Introducir la parte de la cintura de los cinturones de la
cintura/hombros y el cinturón de la entrepierna en las
ranuras del asiento.
• Quitar los cinturones de la cintura/hombros y el de la
entrepierna por las ranuras de la amohadilla.
• Desajustar los sujetadores de la almohadilla del borde
delantero del asiento.
• Quitar la almohadilla.
• Para volver a montar la almohadilla: consultar los pasos
de montaje del 13 al 18.
¡IMPORTANTE! No usar este producto sin el sistema de
sujeción. Volver a instalar los cinturones de la cintura/
hombros y de la entrepierna.
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

H1153

Tabla de contenido