Stiga EW 330 Manual De Instrucciones
Stiga EW 330 Manual De Instrucciones

Stiga EW 330 Manual De Instrucciones

Cortadora de pasto eléctrica con operador de pie
Ocultar thumbs Ver también para EW 330:

Publicidad

Enlaces rápidos

171506137/2
03/2019
EW 330
EW 370
IT
Tosaerba elettrico con conducente a piedi
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Електрическа косачка с изправен водач
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Električna kosilica na guranje
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Elektrická sekačka se stojící obsluhou
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Elektrisk plæneklipper betjent af gående personer
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Handgeführter elektrisch betriebener Rasenmäher
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Ηλεκτρική χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Pedestrian-controlled walk-behind electrically powered lawn mower
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortadora de pasto eléctrica con operador de pie
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Seisva juhiga elektriline muruniitja
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Kävellen ohjattava sähkökäyttöinen ruohonleikkuri
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Tondeuse à gazon fonctionnant sur le réseau et à conducteur à pied
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Električna ručno upravljana kosilica trave
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Gyalogvezetésű elektromos fűnyírógép
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Pėsčio operatoriaus valdoma elektrinė vejapjovė
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
No elektrotīkla darbināma no aizmugures ejot vadāma zāliena pļaujmašīna
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Тревокосачка на струја со оператор на нозе
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Lopend bediende elektrische grasmaaier
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Håndført elektrisk drevet gressklipper
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiga EW 330

  • Página 1 03/2019 Tosaerba elettrico con conducente a piedi MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. EW 330 Електрическа косачка с изправен водач EW 370 УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Página 2: Kullanim Kilavuzu

    Kosiarka elektryczna prowadzona przez operatora pieszego INSTRUKCJE OBSŁUGI OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Corta-relvas elétrico para operador apeado MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual. Maşină electrică de tuns iarba cu conducător pedestru MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă.
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Página 4 Type: /min Art.N. - s/n...
  • Página 12 EW 330 EW 370 �1� DATI TECNICI Series Series �2� Potenza nominale * 0,9 ÷ 1,0 1,3 ÷ 1,4 2900 ± 100 ÷ 2900 ± 100 ÷ �3� Velocità mass. di funzionamento motore * 3600 ± 100 3600 ± 100...
  • Página 13 [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2] Номинална мощност [2] Nazivna snaga [2] Jmenovitý výkon [3] Максимална скорост на работа на [3] Maks. radna brzina motora [3] Maximální rychlost činnosti motoru двигателя...
  • Página 14 [1] FI - TEKNISET TIEDOT [1] FR - CARACTÉRISTIQUES [1] HR - TEHNIČKI PODACI [2] Nimellisteho TECHNIQUES [2] Nazivna snaga [3] Moottorin maksimaalinen [2] Puissance nominale [3] Maks. brzina rada motora toimintanopeus [3] Vitesse max de fonctionnement moteur [4] Napon i frekvencija napajanja [4] Syöttöjännite ja -taajuus [4] Tension et fréquence d’alimentation [5] Širina košnje cm...
  • Página 15 [1] PL - DANE TECHNICZNE [1] PT - DADOS TÉCNICOS [1] RO - DATE TEHNICE [2] Moc znamionowa [2] Potência nominal [2] Putere nominală [3] Maks. prędkość obrotowa silnika [3] Velocidade máx. de funcionamento do [3] Viteză max. de funcţionare a motorului [4] Napięcie i częstotliwość...
  • Página 16: Vispārēja Informācija

    UZMANĪBU! PIRMS APARĀTA LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET ŠO INSTRUKCIJU. Saglabājiet, jo tā var noderēt arī nākotnē. SATURS instrukciju. Vietējā likumdošanā var būt noteikts minimā- lais mašīnas operatora vecums. 1. VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA ......... 1 • Nekādā gadījumā neizmantojiet mašīnu, ja mašīnas ope- 2.
  • Página 17: Apkārtējās Vides Aizsardzība

    • Strādājiet šķērsām nogāzei un nekad nestrādājiet augš- kontaktligzdai pielāgotas kontaktdakšas mazina elektro- up/lejup, pievēršot lielu uzmanību virziena maiņas laikā, šoka risku. pārliecinoties par to, ka jums ir stabili atbalsta punkti • Jebkura elektroaparāta pastāvīgu savienojumu ar ēkas un sekojot tam, lai riteņi nesadurtos ar šķēršļiem (ak- elektrotīklu drīkst izveidot tikai kvalificēts elektriķis meņiem, zariem, saknēm u.c.), kas var izraisīt sānslīdi, saskaņā...
  • Página 18: Mašīnas Apraksts Un Paredzētais Iz- Mantošanas Veids

    utilizāciju sazinieties ar kompetentu sadzīves atkritumu par to, ka izmantošanas laikā jābūt uzmanīgam un jāievēro pārstrādes iestādi vai ar vietējo izplatītāju. nepieciešamie piesardzības pasākumi. Simbolu nozīme: Pēc akumulatoru kalpošanas mūža beigām Uzmanību! utilizējiet tos vidi saudzējošā veidā. Akumu- lators satur gan jums, gan videi bīstamas vielas. Bīstamība! Priekšmetu izmešanas Tas ir jāizņem un jānodod šķirotai pārstrādei risks.
  • Página 19: Vadības Ierīces

    6.2.2 Mašīnas darbības pārbaude IZPAKOŠANA (3.0 att.) Izņemiet no kastes visas sastāvdaļas, kas vēl nav sa- Darbība Rezultāts liktas. Izņemiet mašīnu un utilizējiet kasti un iepakojumu, Iedarbiniet mašīnu (par. Griezējierīcei jākustas. ievērojot vietējo likumdošanu. 6.3) ROKTURA MONTĀŽA Atlaidiet komandslēdža Motoram ir jāizslēdzas un Uzlieciet apakšējās daļas labajā...
  • Página 20: Pēc Izmantošanas

    SVARĪGI Vienmēr apturiet mašīnu. Maisa tīrīšana (15.A/B att.) Lai apturētu mašīnu: Iztīriet maisu un ļaujiet tam nožūt. Atlaidiet komandslēdža vadības sviru (13.A att.). ĀRKĀRTAS TEHNISKĀ APKOPE Pagaidiet, līdz griezējierīce apstājas; VISPIRMS atvienojiet pagarinātāju no galvenās kon- 7.4.1 Strāvas vads taktligzdas (13.B att.) un PĒC TAM no zāles pļāvēja Ja mašīnas strāvas vads ir bojāts, to tirgotājs vai speciali- slēdža tā...
  • Página 21 • Apturiet mašīnu (par. 6.5), līdz kustīgās daļas pilnīgi • Izmantojiet izturīgas, piemērota platuma un garuma apstājās. iebraukšanas rampas. • Izmantojiet izturīgus darba cimdus. • Mašīnas iekraušanas laikā dzinējam jābūt izslēgtam, stu- miet to, pieaicinot piemērotu cilvēku skaitu. • Satveriet mašīnu tādās vietās, lai tvēriens būtu drošs, ņemot vērā...
  • Página 22 La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba EW 330 a) Tipo / Modello Base b) Mese/Anno di costruzione...
  • Página 23 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba EW 370 a) Tipo / Modello Base b) Mese/Anno di costruzione...
  • Página 24 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvirnih navodil) BS (Prijevod originalnih uputa) SK (Preklad pôvodného návodu na použitie) Déclaration CE de Conformité...
  • Página 25 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Página 26 ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Este manual también es adecuado para:

Ew 370

Tabla de contenido