Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Pop-Out Video Wall
Model: DMVWSC4570XUL
For additional instructions on installing more than one video mount, visit www.tripplite.com.
200x200 / 300x200 / 300x300
400x200 / 400x300 / 400x400
600x400
Español 16 • Français 31 • Русский 46 • Deutsch 61
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
surge protector in our monthly drawing!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. All rights reserved.
1
70"
154 lb.
MAX
(70 kg)
RATED

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite DMVWSC4570XUL

  • Página 1 Owner’s Manual Pop-Out Video Wall Model: DMVWSC4570XUL For additional instructions on installing more than one video mount, visit www.tripplite.com. 200x200 / 300x200 / 300x300 70" 154 lb. 400x200 / 400x300 / 400x400 (70 kg) 600x400 RATED Español 16 • Français 31 • Русский 46 • Deutsch 61...
  • Página 2: Warranty And Product Registration

    NOTE: Read the entire instruction manual before you start assembly and installation. WARNING • Do not begin the installation until you have read and understood the instructions and warnings contained in this manual. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please visit www.tripplite.com/support •...
  • Página 3 Component Checklist IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, visit www.tripplite.com/support for service. M5x8 Wall Plate Connecting Plate Left Adapter Bracket Right Adapter Bracket Plastic Locks Combo Lock Package M...
  • Página 4: Product Dimensions

    Product Dimensions 26.4 in. (670 mm) 3.74 in. 2.12 in. (95 mm) (54 mm) Min: 7.9 in. (200 mm) Max: 23.6 in. (600 mm) 3.74 in. (95 mm) 26.4 in. (670 mm) 22.6 in. (575 mm) 20.7 in. (525 mm) 18.7 in.
  • Página 5 Assembly Attach Connecting Plates to Wall Plates Using the M5x8 screws (E), attach the connecting plates to the wall plates.
  • Página 6 Assembly Mount on Wood Stud Wall 55 mm (2.2 in.) O / 4.5 mm O / (3/16 in.) Mark the exact location of mounting holes Drill pilot holes Screw the wall plate onto the wall Using the ST6.3x55 screws (W-A) and D6 washers (W-C), attach wall plate assembly to the wall.
  • Página 7 Assembly Mount on Solid Brick or Concrete Block Wall 60 mm (2.4 in.) O / 10 mm O / (3/8 in.) Mark the exact Drill pilot location of holes mounting holes Screw the wall plate onto the wall Using the ST6.3x55 screws (W-A), D6 washers (W-C) and concrete anchors (W-B), attach wall plate assembly to the wall.
  • Página 8 Assembly Install the Pop-Out Adapter Brackets Remove the hex key from the adapter brackets. Hex Key Ball Joint Push the pop-out arm until the ball joint snaps into place. VESA 600x400 Note: Make sure the arrow is pointing up. Top of the display.
  • Página 9 Assembly For Flat Back Screens M-A / M-B / M-C Note: Choose appropriate screws according to the type of screen. • Firmly secure the adapter brackets onto the display using the screws and any other necessary hardware components included with the unit.
  • Página 10 Assembly For Bump-Out Screen, Recessed Back Screen or to Access A/V Inputs M-C / M-D / M-E M-D / M-E M-D / M-E Note: Choose appropriate screws, washers and spacers (if necessary) according to the type of screen. • Firmly secure the adapter brackets onto the display using the screws and any other necessary hardware components included with the unit.
  • Página 11 Assembly Attach the Display onto the Wall Plate Locking Plate Use a padlock to Turn the locking plates downward to fasten the prevent the display wall plate. Tighten the screws to secure. from tampering or theft. Adjustment For fast alignment, push the display to the left or right.
  • Página 12 Assembly Tilt Adjustment...
  • Página 13 Assembly Height Adjustment...
  • Página 14: Depth Adjustment

    Assembly Depth Adjustment Note: Only use the long end of the hex key when tightening the adjustment screws.
  • Página 15 Assembly Secure and Lock the Display Use the plastic locks (F) to lock the display in place. • Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months). • Please visit www.tripplite.com/support if you have any questions. LVW06-46T 1111 W.
  • Página 16: Muro De Video Emergente

    Manual del Propietario Muro de Video Emergente Modelo: DMVWSC4570XUL Para más instrucciones sobre la instalación de más de un soporte para video, visite www.tripplite.com. 200x200 / 300x200 / 300x300 / 70" 70 kg 400x200 / 400x300 / 400x400 MÁXIMO [154 lb]...
  • Página 17: Garantía

    NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble. ADVERTENCIA • No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Si tiene cualquier pregunta con respecto a cualquiera de las instrucciones o advertencias, visite www.tripplite.com/support. •...
  • Página 18: Accesorios Y Partes Incluidas En El Empaque

    Accesorios y Partes Incluidas en el Empaque IMPORTANTE: Asegúrese antes de instalar, de haber recibido todas las piezas de acuerdo a la lista de comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio. M5x8 Placa de Pared Placa de Conexión Soporte Adaptador...
  • Página 19: Dimensiones Del Producto

    Dimensiones del Producto 670 mm [26.4"] 95 mm 54 mm [3.74"] [2.12"] Mín: 200 mm [7.9"] Máx: 600 mm [23.6"] 95 mm [3.74"] 670 mm [26.4"] 575 mm [22.6"] 525 mm [20.7"] 475 mm [18.7"] 425 mm [16.7"] 375 mm [14.8"] 325 mm [12.8"] 75 mm [3"] 125 mm 4.9"...
  • Página 20: Ensamble

    Ensamble Fije las Placas de Conexión a las Placas de Pared Utilizando los tornillos M5x8 (E), fije las placas de conexión a las placas de pared.
  • Página 21: Instalación En Pared Con Entramado De Madera

    Ensamble Instalación en Pared con Entramado de Madera 55 mm [2.2"] O / 4.5 mm O / (3/16") Marque la posición exacta de los orificios de instalación Barrene los orificios piloto Atornille la placa de pared en la pared Utilizando los tornillos ST6.3x55 (W- A) y Arandelas D6 (W-C), coloque el conjunto de la placa de pared en la pared.
  • Página 22 Ensamble Instalación sobre Pared de Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto 60 mm [2.4"] O / 10 mm O / [3/8"] Marque la posición Barrene los exacta de los orificios orificios de instalación piloto Atornille la placa de pared en la pared Utilizando los tornillos ST6.3x55 (W-A), Arandelas D6 (W-C) y taquetes para concreto (W-B), sujete...
  • Página 23: Instale Los Soportes Adaptadores Emergentes

    Ensamble Instale los Soportes Adaptadores Emergentes Retire la llave hexagonal de los soportes adaptadores. Llave Hexagonal Rótula Empuje el brazo emergente hasta que la rótula se fije en su lugar. VESA 600x400 Nota: Asegúrese de que la flecha esté apuntando hacia arriba. Parte superior de la pantalla.
  • Página 24: Para Pantallas Con Respaldo Plano

    Ensamble Para Pantallas con Respaldo Plano M-A / M-B / M-C Nota: Elija los tornillos de acuerdo al tipo de pantalla. • Asegure firmemente los soportes adaptadores en la pantalla usando los tornillos y cualquier otro componente necesario incluido en la unidad.
  • Página 25 Ensamble Para Instalar Pantallas con Respaldo Abultado, Pantallas con Parte Posterior Cóncava o para Acceder a las Entradas de Audio y Video M-C / M-D / M-E M-D / M-E M-D / M-E Nota: Elija los tornillos, arandelas y espaciadores (si fueran necesarios) apropiados de acuerdo al tipo de pantalla. •...
  • Página 26: Coloque La Pantalla En La Placa De Pared

    Ensamble Coloque la pantalla en la placa de pared Placa de Asegurado Gire las placas de asegurado hacia abajo para Use un candado para sujetar la placa de pared. Apriete los tornillos proteger la pantalla de para asegurar. manipulación indebida o robo.
  • Página 27 Ensamble Ajuste de Inclinación...
  • Página 28 Ensamble Ajuste de Altura...
  • Página 29: Ajuste De Profundidad

    Ensamble Ajuste de Profundidad Nota: Utilice solo el extremo largo de la llave hexagonal al apretar los tornillos de ajuste.
  • Página 30: Asegure Y Bloquee La Pantalla

    Ensamble Asegure y Bloquee la Pantalla Utilice los seguros de plástico (F) para bloquear la pantalla en su posición. • Compruebe a intervalos regulares (al menos trimestralmente) que el soporte esté bien instalado y sea seguro para usarse. • Si tiene alguna pregunta, visite por favor a www.tripplite.com/support. LVW06-46T 1111 W.
  • Página 31 Manuel de l'utilisateur Mur vidéo escamotable Modèle : DMVWSC4570XUL Pour des instructions supplémentaires sur l'installation de plus d'un support vidéo, visiter www.tripplite.com. 200 x 200/300 x 200/300 x 300 177,8 cm 70 kg 400 x 200/400 x 300/400 x 400...
  • Página 32 REMARQUE : Lire le manuel d'instructions en entier avant de commencer l'assemblage et l'installation. AVERTISSEMENT • Ne pas commencer l'installation avant d'avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez visiter www.tripplite.com/support. •...
  • Página 33 Liste de vérification des composants IMPORTANT : S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visiter www.tripplite.com/support pour obtenir de l'aide. M5 x 8 plaque murale plaque de connexion support d'adaptateur...
  • Página 34: Dimensions Du Produit

    Dimensions du produit 670 mm (26,4 po) 95 mm 54 mm (3,74 po) (2,12 po) Min. : 200 mm (7,9 po) Max. : 600 mm (23,6 po) 95 mm (3,74 po) 670 mm (26,4 po) 575 mm (22,6 po) 525 mm (20,7 po) 475 mm (18,7 po) 425 mm (16,7 po) 375 mm (14,8 po)
  • Página 35 Assemblage Fixation des plaques de connexion aux plaques murales À l'aide des vis M5x8 (E), fixer les plaques de connexion aux plaques murales.
  • Página 36 Assemblage Montage sur des montants muraux 55 mm (2,2 po) O / 4,5 mm O / (3/16 po) Marquer l’emplacement exact des trous de montage. Percer des avant-trous. Visser la plaque murale sur le mur. À l'aide des vis ST6.3x55 (W-A) et des rondelles D6 (W-C), fixer l'ensemble de la plaque murale au mur.
  • Página 37: Montage Sur De La Brique Solide Ou Un Mur En Blocs De Béton

    Assemblage Montage sur de la brique solide ou un mur en blocs de béton 60 mm (2,4 po) O / 10 mm O / (3/8 po) Marquer Percer des l’emplacement exact avant-trous. des trous de montage. Visser la plaque murale sur le mur.
  • Página 38 Assemblage Installation des supports d'adaptateur escamotables Retirer la clé hexagonale des supports d'adaptateur. Clé hexagonale Joint à rotule Pousser le bras escamotable jusqu'à ce que le joint à rotule s'enclenche en place. VESA 600 x 400 Remarque :S'assurer que la flèche pointe vers le haut.
  • Página 39 Assemblage Pour les écrans à dos plat M-A/M-B/M-C Remarque : Choisir les vis appropriées en fonction du type d'écran. • Retenir fermement les supports d'adaptateur sur l'écran en utilisant les vis et tout autre composant de quincaillerie nécessaire inclut avec l'appareil. Ne pas trop serrer les vis.
  • Página 40 Assemblage Pour les écrans escamotables, à dos encastré ou pour accéder aux entrées AV M-C/M-D/M-E M-D/M-E M-D/M-E Remarque : Choisir les vis, les rondelles et les entretoises appropriées (le cas échéant) en fonction du type d'écran. • Retenir fermement les supports d'adaptateur sur l'écran en utilisant les vis et tout autre composant de quincaillerie nécessaire inclut avec l'appareil.
  • Página 41: Plaque De Verrouillage

    Assemblage Fixation de l'écran à la plaque murale Plaque de verrouillage Tourner les plaques de verrouillage pour fixer Utiliser un cadenas la plaque murale. Serrer les vis pour retenir en pour protéger l'écran place. contre l'altération et le vol. Réglage Pour un alignement rapide, pousser vers la gauche ou vers la droite.
  • Página 42 Assemblage Réglage de l'inclinaison...
  • Página 43 Assemblage Réglage de la hauteur...
  • Página 44: Réglage De La Profondeur

    Assemblage Réglage de la profondeur Remarque : Utiliser uniquement la longue extrémité de la clé hexagonale au moment de serrer les vis de réglage.
  • Página 45 Assemblage Fixation et verrouillage de l'écran Utiliser les verrous en plastique (F) pour verrouiller l'écran en place. • Vérifier à intervalles réguliers que le support peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire (au moins tous les trois mois). • Pour toute question, visiter www.tripplite.com/support. LVW06-46T 1111 W.
  • Página 46: Руководство Пользователя

    Руководство пользователя Выдвижная видеостена Модель: DMVWSC4570XUL Дополнительные указания по установке более чем одного кронштейна см. на странице www.tripplite.com. 200x200 / 300x200 / 300x300 400x200 / 70" 400x300 / 400x400 70 кг МАКС. 600x400 МАКС. English 1 • Español 16 • Français 31 • Deutsch 61 1111 W.
  • Página 47: Гарантийные Обязательства

    ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства. ВНИМАНИЕ! • Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями, изложенными в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. При возникновении любых вопросов относительно любых указаний или предупреждений посетите страницу www.tripplite.com/support. •...
  • Página 48 Перечень комплектации ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в том, что вами получены все детали согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support. Винт M5x8 Соединительная пластина Пластина для крепления к стене Переходный кронштейн правосторонний Пластмассовые...
  • Página 49 Размеры изделия 670 мм 95 мм 54 мм Мин. 200 мм Макс. 600 мм 95 мм 670 мм 575 мм 525 мм 475 мм 425 мм 375 мм 325 мм 75 мм 125 мм 175 мм 225 мм 275 мм...
  • Página 50 Порядок сборки Крепление соединительных пластин к пластинам для настенного монтажа С помощью винтов M5x8 (E) прикрепите соединительные пластины к пластинам для настенного монтажа.
  • Página 51 Порядок сборки Крепление к стене с деревянным каркасом 55 мм O / 4,5 мм Разметьте точное местоположение монтажных отверстий Высверлите направляющие отверстия Привинтите крепежную пластину к стене Прикрепите скрепленные между собой пластины к стене при помощи саморезов ST6.3x55 (W-A) и шайб D6 (W-C). ВНИМАНИЕ! •...
  • Página 52 Порядок сборки Крепление к стене из сплошного кирпича или бетонных блоков 60 мм O / 10 мм Разметьте точное Высверлите местоположение направляющие монтажных отверстий отверстия Привинтите крепежную пластину к стене Прикрепите скрепленные между собой пластины к стене при помощи саморезов ST6.3x55 (W-A), шайб D6 (W-C) и анкеров...
  • Página 53 Порядок сборки Установка выдвижных переходных кронштейнов Выньте шестигранный ключ из переходных кронштейнов. Шестигранный ключ Шаровое соединение Надавите на выдвижной рычаг до защелкивания шарового соединения. VESA 600x400 Примечание. Убедитесь в том, что стрелка направлена вверх. Верх дисплея. Верх дисплея. Для монтажных шаблонов VESA 600x400 позиции "D" и "C" меняются на противоположные.
  • Página 54 Порядок сборки Для экранов с плоской задней поверхностью M-A / M-B / M-C Примечание. Выбирайте подходящие винты в соответствии с типом экрана. • Прочно прикрепите переходные кронштейны к дисплею с помощью винтов и любых других необходимых крепежных элементов, поставляемых в комплекте. Не...
  • Página 55 Порядок сборки Для выдвижных экранов / экранов, устанавливаемых заподлицо или для получения доступа к разъемам аудио-/ видеовхода M-C / M-D / M-E M-D / M-E M-D / M-E или или или Примечание. Выбирайте подходящие винты, шайбы и распорки (при необходимости) в соответствии с типом экрана. •...
  • Página 56 Порядок сборки Прикрепите дисплей к пластине для настенного монтажа Запирающая пластина Поверните запирающие пластины вниз для фиксации Для предотвращения пластины настенного крепления. Затяните винты до упора. вскрытия или кражи дисплея используйте навесной замок. Корректировка положения Для быстрого выравнивания дисплея сдвиньте его влево или вправо.
  • Página 57 Порядок сборки Регулировка угла наклона...
  • Página 58 Порядок сборки Регулировка высоты...
  • Página 59 Порядок сборки Регулировка глубины Примечание. При затяжке регулировочных винтов используйте только длинный конец шестигранного ключа.
  • Página 60 Порядок сборки Фиксация и закрепление дисплея Для закрепления дисплея на месте используйте пластмассовые фиксаторы (F). • Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования. • В случае возникновения каких-либо вопросов посетите страницу www.tripplite.com/support. LVW06-46T 1111 W.
  • Página 61 Benutzerhandbuch Ausklappbare Videowand Modell: DMVWSC4570XUL Weitere Anweisungen zum Installieren mehrerer Videohalterungen finden Sie auf www.tripplite.com. 200x200 / 300x200 / 300x300 70" 70 kg 400x200 / 400x300 / 400x400 max. (154 lb.) 600x400 GESCHÄTZT English 1 • Español 16 • Français 31 • Русский 46 1111 W.
  • Página 62 HINWEIS: Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen. WARNUNG • Beginnen Sie nicht mit dem Einbau, bevor Sie die Anweisungen und Warnhinweise in diesem Handbuch gelesen und verstanden haben. Sollten Sie Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnhinweise haben, besuchen Sie bitte www. tripplite.com/support.
  • Página 63 Komponentenliste WICHTIG: Überprüfen Sie, ob Sie alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile erhalten haben, bevor Sie mit der Installation beginnen. Wenn Teile beschädigt oder nicht vorhanden sind, besuchen Sie bitte www.tripplite.com/support. M5x8 Wandplatte Verbindungsplatte Linke Adapterhalterung Rechte Adapterhalterung Kunststoffverriegelungen Kombischloss Paket M M5x14 M6x14...
  • Página 64 Produktabmessungen 670 mm (26,4 Zoll) 95 mm 54 mm (3,74 Zoll) (2,12 Zoll) Min: 200 mm (7,9 Zoll) Max: 600 mm (23,6 Zoll) 95 mm (3,74 Zoll) 670 mm (26,4 Zoll) 575 mm (22,6 Zoll) 525 mm (20,7 Zoll) 475 mm (18,7 Zoll) 425 mm (16,7 Zoll) 375 mm (14,8 Zoll) 325 mm (12,8 Zoll)
  • Página 65 Montage Befestigung der Verbindungsplatten an den Wandplatten Befestigen Sie die Verbindungsplatten mithilfe der M5x8- Schrauben (E) an den Wandplatten.
  • Página 66 Montage Befestigen am Holzwandbalken 55 mm (2,2 Zoll) O / 4,5 mm O / (3/16 Zoll) Markieren Sie die genaue Position der Befestigungslöcher Bohren Sie Führungslöcher Schrauben Sie die Wandplatte an die Wand Befestigen Sie die Wandmontageplatte mit den Schrauben ST6.3x55 (W-A) und die D6-Beilagscheiben (W-C) an der Wand.
  • Página 67 Montage Befestigung an Ziegelstein- oder Betonwänden 60 mm (2,4 Zoll) O / 10 mm O / (3/8 Zoll) Markieren Sie die Bohren Sie genaue Position der Führungslöcher Befestigungslöcher Schrauben Sie die Wandplatte an die Wand Befestigen Sie die Wandmontageplatte mit den Schrauben ST6.3x55 (W-A), den D6- Beilagscheiben (W-C) und den Betonankern (W-B) an der Wand.
  • Página 68 Montage Montage der ausklappbaren Adapterhalterungen Entfernen Sie den Inbusschlüssel von den Adapterhalterungen. Inbusschlüssel Kugelgelenk Schieben Sie den Ausstellarm nach außen, bis das Kugelgelenk einrastet. VESA 600x400 Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Pfeil nach oben zeigt. Oberseite des Bildschirms. Oberseite des Bildschirms.
  • Página 69 Montage Für Bildschirme mit flacher Rückseite M-A / M-B / M-C Hinweis: Verwenden Sie für diesen Bildschirmtyp geeignete Schrauben. • Schrauben Sie die Adapterhalterungen unter Verwendung der Schrauben und aller anderen notwendigen Befestigungsteile, die mit der Einheit mitgeliefert werden, sicher am Bildschirm fest. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
  • Página 70 Montage Für Bildschirme mit nach außen stehender oder vertiefter Rückseite oder den Zugriff auf A/V-Eingänge M-C / M-D / M-E M-D / M-E M-D / M-E oder oder oder Hinweis: Verwenden Sie für diesen Bildschirmtyp geeignete Schrauben, Beilagscheiben und Abstandhalter (falls erforderlich). •...
  • Página 71 Montage Den Bildschirm in die Wandplatte einhängen Verriegelungsplatte Drehen Sie die Sicherungsplatten nach unten, Verwenden Sie ein um die Wandplatte zu befestigen. Ziehen Sie Vorhängeschloss, um die Schrauben fest. zu verhindern, dass der Bildschirm manipuliert oder gestohlen wird. Einstellung Zum schnellen Ausrichten drücken Sie den Bildschirm nach links oder rechts.
  • Página 72 Montage Anpassung der Neigung...
  • Página 73 Montage Höheneinstellung...
  • Página 74 Montage Tiefenverstellung Hinweis: Verwenden Sie zum Anziehen der Einstellschrauben nur das lange Ende des Inbusschlüssels.
  • Página 75 Montage Sicherung und Sperrung des Bildschirms Verwenden Sie die Kunststoffverriegelungen (F), um den Bildschirm zu sichern. • Stellen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate) sicher, dass die Wandhalterung sicher angebracht ist. • Falls Sie Fragen haben, besuchen Sie www.tripplite.com/support. LVW06-46T 1111 W.

Tabla de contenido