Página 2
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:21 Page2 DESCRIPTION Spray button Water tank Burst of steam button Spray Cord High precision tip Handle Soleplate Auto Steam trigger Filling inlet Thermostat indicator Temperature control dial Auto off* Rear Cover Self clean button * depending on model...
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:21 Page3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an iron, basic precautions should always be followed, in- cluding the following: Read all instructions before using 1. Only use an iron for its inten- sembly. ded use. 7.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:21 Page4 12. This appliance is not intended for use by children and other per- sons whose physical, sensory, or mental capabilities or lack of ex- perience and knowledge prevents them from using the appliance safely without supervision or instruction by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:21 Page5 WHAT WATER MAY BE USED ? • Your iron has been designed to operate using untreated tap water. If in doubt, check with your local water authority. However, if your water is very hard, you can mix 50% untreated tap water with 50% distilled or demineralised water.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:21 Page7 6 • Vertical burst of steam (from temperature setting (••) upwards) • Hold the iron vertically and press the burst of steam button to re- move creases from suits, jackets, skirts, hanging curtains etc. IMPORTANT Never direct the steam at persons or animals! TIP Hold the iron 4 to 8 inches away from the garment to avoid bur- ning delicate fabrics.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:21 Page8 MAINTENANCE AND CLEANING IMPORTANT Unplug and allow the iron to fully cool down before maintenance and clea- ning. 12 • Anti-scale system • Your iron contains an anti-scale cartridge to reduce scale deposits. •...
Página 9
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page9 PROBLEMS? Problems Causes Solutions The iron is plugged Power from the outlet Check that the power plug is properly inser- in, but the soleplate ted or try plugging the iron into a different of the iron remains socket.
Página 12
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page12 DESCRIPTION Commande du spray Réservoir d’eau Commande du jet de vapeur Spray Cordon d’alimentation Pointe haute précision Poignée Semelle Gachette de vapeur Orifice de remplissage Voyant de contrôle de la température Thermostat Arrêt automatique * Talon Commande d’auto-nettoyage * selon le modèle...
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page13 POUR VOTRE SECURITE Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement…). • Merci de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver. •...
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page14 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ATTENTION ! Retirez les étiquettes de semelle avant de faire chauf- fer le fer (selon le modèle). ATTENTION ! Avant la première utilisation de votre fer en position vapeur, nous vous recommandons de le faire fonctionner quelques instants en position horizontale, à...
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page15 IMPORTANT Le temps de refroidissement du fer est plus long que le temps de chauffe. Nous vous recommandons de commencer votre repassage par les tissus délicats à la température minimale. Pour des vêtements composés de différentes matières, choisissez la température adaptée au tissu le plus délicat.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page16 5 • Jet de vapeur • Appuyez sur la commande pour produire un jet de vapeur puissant. Attendez quelques secondes entre deux appuis. IMPORTANT Respectez un intervalle de 4 secondes entre chaque appui et attendez l’arrêt complet de l’émission de vapeur avant de reposer le fer sur le socle.
SELF-CLEAN (voir § 14). Si vous n’arrivez pas à déterminer la cause d’un défaut, vous pouvez vous adresser à un service après-vente officiel agréé ROWENTA. Vous trouverez les adresses dans la liste du service après-vente jointe.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page18 PROBLÈMES POSSIBLES Problèmes Causes Solutions Le fer est branché, Pas d’alimentation de courant. Contrôlez si la fiche est bien insérée mais la semelle dans la prise ou essayez de brancher reste froide ou ne l’appareil sur une autre prise.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page22 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Botón de pulverizado Depósito de agua Botón para chorros de vapor Pulverizador Cable Punta de alta precisión Suela Gatillo de vapor automático Boca de llenado Indicador del termostato Selector de temperatura Desconexión automática * Tapa posterior Botón de Auto-limpieza...
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page23 PARA SU SEGURIDAD La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio Ambiente). • Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo. •...
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page24 ANTES DEL PRIMER USO ¡Atención ! Retire las posibles etiquetas de la suela antes de calen- tar la plancha (según el modelo). ¡Atención ! Antes de utilizar la plancha por primera vez en posición vapor, le aconsejamos que la haga funcionar algunos momentos en posición horizontal y sin ropa debajo.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page25 • Asegúrese de que el selector del termostato está situado en alguna de estas posiciones. Cuando la plancha alcance la temperatura selec- cionada, el indicador del termostato se apagará. • Entonces podrá empezar a planchar. IMPORTANTE Debido a que la plancha tarda más en enfriarse que en calentarse, recomendamos comenzar primero por el planchado de tejidos sensibles con el ajuste de temperatura más bajo.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page26 5 • Golpe de vapor • Para eliminar arrugas rebeldes con un golpe de vapor fuerte. IMPORTANTE Respete un intervalo de 4 segundos entre cada pre- sión y espere a que se haya parado por completo la emisión de vapor antes de dejar la plancha en la base.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page27 11 • Guardar la plancha • A continuación, dejar enfriar la plancha y guardar la plancha colo- cada verticalmente sobre su talón. IMPORTANTE Nunca guarde la plancha en posición horizontal fig.16. LIMPIEZA Y CUIDADOS IMPORTANTE Desenchufar de la red y dejar enfriar la plancha antes de la limpieza y el mantenimiento.
1103908941 DW9170 DW9175 US_110x154 29/03/12 09:22 Page28 POSIBLES PROBLEMAS Problema Posible causa Corrección La suela de la plancha No hay alimentación eléctrica. Asegúrese de que el enchufe esté conectado correc- está fría o no se calienta tamente, o pruebe el aparato en otra caja de en- aunque la plancha está...