SAUTER EY-modulo 5
de Automationsstation modu521
fr Unité de gestion locale
en Automation station
it
Stazione di automazione
es Estación de automatización
sv Automationsstation
nl Automatiseringsstation
de Verschmutzungsgrad II, Bemessungsstossspannung 4000V,
Temperatur der Kugeldruckprüfung 75°C, nach EN 60730
fr
Degré de pollution II, Tension de choc assignée 4000V,
Température de l'essai de dureté à la bille 75°C, selon EN 60730
en Pollution degree II, rated impulse voltage 4000V, Temperature of
ball pressure test 75°C, as per EN 60730
it
Grado di insudiciamento II, Tensione impulsiva di dimensionamento
4000V, Temperatura della prova di durezza
Brinell 75°C, a norme EN 60730
es Grado de suciedad II, Impulso de tensión medido 4000V,
Temperatura de la prueba de presión de la bola 75°C,
según EN 60730
sv Grad av nedsmutsningsgrad II, Märkstötspänning 4000V,
Kultryckprovningens temperatur 75°C, enligt EN 60730
nl Vervuilingsgraad II, nominale stootspanning 4000V, Temperatuur
van de kogeldrukproef 75°C, volgens EN 60730
50
122
°C
°F
0
32
de Montagevorschrift für die Elektrofachkraft
fr
Instructions de montage pour l'électricien
en Fitting instructions for the electrician
it
Istruzioni di montaggio per l'installatore elettrico
es Norma de montaje para el electricista
sv Monteringsanvisningar för behörig elektriker
nl Montagevoorschrift voor de elektromonteur
P100011793 A
10-85%RH
de Montagevorschrift
fr Instruction de montage
en Fitting instructions
it
Istruzioni di montaggio
es Instrucciones de montaje
sv Monteringanvisning
nl Montagevoorschrift
1
3
1
modu521
2
IP00
3
EY-AS521F001 / EY-AS521F005
[mm]
EY-AS521F001
EY-AS521F005
2
Type
Software
1C
A
EN 60730
EN 60730
1/6