Publicidad

Enlaces rápidos

RS 2200/3200 Series
VCD 4612
Guía rapida

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Symbol VCD 4612

  • Página 1 RS 2200/3200 Series VCD 4612 Guía rapida...
  • Página 2 © 1995-1998 SYMBOL TECHNOLOGIES, INC. All rights reserved. Symbol reserves the right to make changes to any product to improve reliability, function, or design. Symbol does not assume any product liability arising out of, or in connection with, the application or use of any product, circuit, or application described herein.
  • Página 3: Introducción

    Introducción Los soportes son dispositivos opcionales que se utilizan para cargar la batería del terminal y para comunicar con el ordenador central o con otras cadenas de soportes. El PPT 4600 ofrece varias configuraciones: un soporte estándar que puede ser montado sobre mesa o pared y un soporte para uso en vehículo.
  • Página 4: Partes Del Soporte

    Partes del soporte Cerradura Aletas Ranura superior (media pantalla VGA) Ranura inferior (pantalla completa) Accesorio base de montaje Lengüetas (sólo para pantalla media VGA) LED de alimentación LED de carga de batería de repuesto Grapas de ajuste Ranura de carga de inferiores batería de repuesto Guía rapida...
  • Página 5: Instalación Del Soporte De Vehículo

    Instalación del soporte de vehículo El soporte de vehículo se puede montar en el piso o salpicadero de un camión. Todos los soportes tienen una fuente de alimentación de vehículo capaz de proporcionar energía en un rango de funcionamiento de 10 a 48 Voltios. Para instalar el soporte de vehículo: 1.
  • Página 6 3. Coloque el soporte contra la base de montaje. 4. Sujete utilizando los cuatro tornillos de cabeza tipo phillips nº 8 que se extrajeron en el paso 1. 5. Inserte el conector de alimentación en el puerto de alimentación en la parte inferior del soporte. 6.
  • Página 7: Otros Conectores

    RJ-41 Conexión a SMG Para conectar un soporte de vehículo a la Symbol Mobile Gateway (SMG, pasarela móvil de Symbol): 1. Inserte el conector RJ-41 en el puerto RJ-41 de la base del soporte. 2. Inserte el otro conector en el puerto de comunicaciones de la parte trasera del SMG.
  • Página 8: Colocación Del Ppt 4600 En El Soporte

    Colocación del PPT 4600 en el soporte Para colocar el PPT 4600 en el VCD 4612: Nota: En caso de un terminal de pantalla completa, quite las lengüetas de las grapas de ajuste inferior antes de colocar el terminal. 1. Deslice la base del terminal por detrás de la grapa de ajuste inferior y encaje el terminal de nuevo en un solo movimiento.
  • Página 9 2. El terminal se enciende automáticamente. El LED de comunicaciones del terminal se pone de un verde vivo si el terminal está activado y destella si el terminal está en control del bus. El LED de comunicaciones no se ilumina si el soporte no está...
  • Página 10 Extracción del PPT 4600 del VCD 4612 1. Utilice la llave que se proporciona con el soporte si necesita desbloquearlo. 2. Agarre el 4600 por un panel lateral. 3. Con el dedo pulgar presione hacia arriba en la muesca de la aleta para liberar el terminal.
  • Página 11: Recarga De La Batería En El Terminal

    Recarga de la batería en el terminal Cuando el terminal está bien insertado en el soporte, éste recarga la batería automáticamente. Nota: Cargue la batería por completo antes de utilizar el terminal. Nota: Asegúrese de que el terminal colocado en el soporte tenga una batería instalada.
  • Página 12: Recarga De La Batería De Repuesto

    Recarga de la batería de repuesto Para cargar una batería de repuesto, hay que insertarla en el soporte antes de colocar el terminal en el mismo. Para recargar una batería de repuesto: 1. Compruebe que llega alimentación al soporte. Conecte el conjuntor de la fuente de alimentación del soporte según se describe en Instalación del soporte de vehículo.
  • Página 13 3. La batería empieza a cargarse inmediatamente. 4. Compruebe los LED del soporte para determinar el estado de la carga de la batería de repuesto. • Si el LED de Carga de batería de repuesto está en ámbar, la batería está todavía cargándose y no debe utilizarse.
  • Página 14: Luces Indicadoras

    Luces indicadoras Color del LED Estado Soporte: LED de Verde Encendido. alimentación Soporte: LED de Verde La batería de repuesto en la carga de la batería ranura del soporte está totalmente cargada No hay batería de repuesto en el soporte. Ámbar Se está...
  • Página 15 Color del LED Estado Terminal: LED Apagado Modo de soporte desactivado y/o terminal no está en el soporte. Verde vivo Modo de soporte activado y el terminal está en el soporte. El terminal no controla el bus. Destellos de Modo de soporte activado y el verde terminal está...
  • Página 16: Solución De Problemas

    Solución de problemas Síntoma Causa Probable Acción No hay comunicación No está cargado el Asegúrese de que el entre el terminal y el controlador del controlador del soporte soporte. soporte esté cargado. El modo de soporte Active el modo de no está...
  • Página 17: Regulatory Information

    Regulatory Information Radio Frequency Interference Requirements - United States This device has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commissions Rules and Regulation. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Página 18: Applicable Standards

    Applicable Standards: • EN 55 022 - Limits and Methods of Measurement of Radio Interference Characteristics of Information technology Equipment • EN 50 082-1 - Electromagnetic Compatibility - Generic Immunity Standard, Part 1: Res- idential, commercial, Light Industry • IEC 801.2 - Electromagnetic Compatibility for Industrial Process Measurement and Control Equipment Part 2: Electrostatic Discharge Requirements •...
  • Página 19: Warranty Information

    This warranty is limited to repair or replacement at Symbol’s option, with reasonable promptness after being returned to Symbol by a carrier selected and paid for by the customer. These provisions do not prolong the original warranty term for any product which has been repaired or replaced by Symbol.
  • Página 20 Patents This product is covered by one or more of the following U.S. and foreign Patents: U.S. Patent No.4,360,798; 4,369,361; 4,387,297; 4,460,120; 4,496,831; 4,593,186; 4,603,262; 4,607,156; 4,652,750; 4,673,805; 4,736,095; 4,758,717; 4,816,660; 4,845,350; 4,896,026; 4,897,532; 4,923,281; 4,933,538; 4,992,717; 5,015,833; 5,017,765; 5,021,641; 5,029,183; 5,047,617; 5,103,461; 5,113,445; 5,130,520 5,140,144;...

Tabla de contenido