Underhåll och säkerhet.
SE
Produktlivslängd:
0 år ( ej mjuksits/rygg) förutsatt att Clean rengörs och underhålls.
Underhåll:
För att upprätthålla funktionen och säkerhet bör du regelbundet:
- Rengöra stolen med vanliga rengöringsmedel utan slipmedel. Skölja och torka.
- Hålla hjulen rena från hårstrån och tvålavlagringar m.m.
Om din hygienstol inte har fullgod funktion, tag kontakt med din ordinatör.
Defekt stol ska ej användas.
Vedlikehold og sikkerhet.
NO
Produktets levetid:
0 år (ikke for mykt sete og rygg) forutsatt at Clean rengjøres og vedlikeholdes.
Vedlikehold:
For å opprettholde funksjon og sikkerhet bør du gjøre følgene regelmessig:
- Rengjør stolen med vanlig alkalisk rengjøringsmiddel.
- Skyll av og tørk. Hold hjulene rene for hår og såperester mm.
Hvis dusj- og toalettstolen ikke fungerer etter intensjonene, ta kontakt
med en fagperson. Defekt stol skall ikke brukes.
Vedligehold og sikkerhed.
DK
Produktets levetid:
0 år (gælder dog ikke det bløde sæde og ryggen) forudsat at produktet
rengøres og vedligeholdes.
Garanti: Produktet er omfattet af en generel års garanti- og reklamationsret.
Vedligehold:
For at opretholde funktion og sikkerhed bør du regelmæssigt:
- Rengøre stolen med milde rengøringsmidler uden slibemidler.
Skylle og tørre stolen.
- Holde hjulene rene for hår og sæberester etc.
Såfremt Deres bade- og toiletstol ikke fungerer optimalt bedes De venligst
kontakte Deres sagsbehandler eller leverandøren. Defekt stol må ikke bruges.
Kunnossapito ja turvallisuus.
FI
Tuotteen käyttöikä:
0 vuotta (ei istuin-/selkäpehmuste), mikäli Clean-istuinta puhdistetaan ja
pidetään kunnossa.
Kunnossapito:
Istuimen toimivuus ja turvallisuus on varmistettava säännöllisesti seuraavasti:
- Puhdista istuin tavallisilla puhdistusaineilla, jotka eivät sisällä hiovia ainesosia.
Huuhtele ja kuivaa.
- Pyörät on pidettävä puhtaina hiuksista ja saippuasta ym.
Jos istuin ei toimi täysin moitteettomasti, ota yhteyttä apuvälinekeskukseen.
Epäkuntoista istuinta ei saa käyttää.
5