Care
Limpieza y mantenimiento
• Wipe with a clean cloth dampened with a mild soap
and water solution. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not
take this toy apart.
• Essuyer avec un chiffon propre légèrement imbibé
d'eau savonneuse. Ne pas immerger.
• Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce jouet.
Ne pas démonter le jouet.
• Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen,
mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile.
Das Produkt nicht auseinandernehmen.
• Schoonvegen met een schoon doekje dat een
beetje vochtig is gemaakt met een sopje. Niet in
water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud
vergen. Dit speelgoed niet uit elkaar halen.
• Passare con un panno umido pulito e sapone neutro.
Non immergere.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
• Limpiar el juguete con un paño mojado con agua
y jabón neutro. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que
no debe desmontarse bajo ningún concepto, ya que
podría estropearse.
• Kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt
sæbevand. Må ikke nedsænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille
det ad.
• Limpar com um pano limpo, água e um sabão neutro.
Não mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de substituição.
Não o desmontar.
Entretien
Pfl ege
Hoito
Vedlikehold
Onderhoud
Vedligeholdelse
Skötsel
Φροντίδα
• Pyyhi puhtaalla, miedolla pesuaineliuoksella
kostutetulla liinalla. Älä upota sitä veteen.
• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura
sitä osiin.
• Tørk av med en ren klut fuktet med mildt såpevann.
Dypp aldri leken ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan
reparere selv. Leken må ikke demonteres.
• Torka av med en trasa som fuktats i vatten och ett milt
rengöringsmedel. Sänk inte ned i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär leksaken.
• Σκουπίστε τα με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό
και σαπούνι. Μη βυθίζετε το προϊόν.
• Αυτό το προϊόν δεν έχει ανταλλακτικά. Μην
αποσυναρμολογείτε τα μέρη για τα οποία δεν
υπάρχει σχετική οδηγία.
ICES-003
• This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
• Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
NMB-003
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
• L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement
aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire
de brouillage et (2) l'utilisateur du dispositif doit
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
10
Manutenzione
Manutenção