8
Adjust Superheat
Sobrecalentamiento
Ajuste o Superaquecimento
Ajustement de la surchauffe
Special Instructions - HF, HFK Standard Body Thermal Expansion Valve
11
Remove Adjusting Stem
Remueva el Vástago de ajuste
Remova o parafuso de ajuste
Enlever la tige d'ajustement
15
Install Adjusting Stem Assembly -
Hand Tighten Plus One Wrench Flat
Instale el ensamble del Vástago de ajuste.- Apriete
manualmente y después una vez más con una llave plana
Instale o parafuso de ajuste da haste manualmente
e depois aperte com uma chave de boca
Installer la tige d'ajustement. Serrer
à main plus un tour de clé
9
Approximate Superheat Change Per Turn
Grado de cambio aproximado de sobrecalentamiento por vuelta
Variação aproximada do superaquecimento por volta
Changement approximatif de la surchauffe par tour
12
Lubricate O Rings
Lubrique los "O" Rings
Lubrifique os anéis o'ring
Lubrification des joints
16
Remove Seal Cap
Quite el Tapón
Remova o Tampão
Enlever le capuchon
étanchéité
Emerson Climate Technologies and the Emerson Climate Technologies logo are trademarks and service
marks of Emerson Electric Co. © 2004 Emerson Electric Co.
13
Insert Cage and Hand Tighten
Inserte la Aguja y apriete manualmente
Insira o núcleo e aperte manualmente
Insérer la cage et serrer à main
17
Install Cage Clip Code
Instale el Clip identificador
del número de la Aguja
Instale a identificação do orifício
Installer le code de la cage
avec l'attache
10
Maximum Working Temperatures
Temperaturas Máximas de Trabajo
Temperatura Máxima de Operação
Température de fonctionnement maximal
14
WARNING: Do Not Place Open Flame On or Near Bulb!
ADVERTENSIA: No coloque la llama abierta
encendida sobre o cerca del bulbo!
AVISO: Não coloque a chama aberta sobre ou proximo ao bulbo!
AVERTISSEMENT: Ne Pas Placer la Flamme
Ouverte Sur ou près de l'Ampoule!
18
Screw Power Element On Top of Body & Hand Tighten Plus One Wrench Flat
Atornille el Elemento de Poder a la parte superior del cuerpo y apriete
manualmente y después una vez más con una llave plana
Rosquear a cabeça Termostática no topo do corpo
manualmente e depois aperte com uma chave de boca
Viser l'élément thermostatique sur le corps et serrer à main plus un tour de clé
PA-00293 Jun 2007